Use and Care Manual
English Espanol Francais
Safety Warnings l Avisos de Seguridad l Consignes de Sécurité
General Safety Rules
l
Read all safety warnings
and all instructions
Failure to follow the warnings
and instructions may result
in electric shock, re and/
or serious injury. Save all
warnings and instructions
for future reference.
The term “power tool” in the
warnings refers to your
mains-operated (corded)
power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Work Area Safety
l
Keep your work area clean
and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
l
Do not operate power tools
in explosive atmospheres,
such as in the presence of
ammable liquids, gases,
or dust. Power tools create
sparks which may ignite the
dust or fumes.
l
Keep children and
bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you
to lose control.
3
l
Lea y comprenda todas las
instrucciones. La falta de ob-
servación de todas las instruc-
ciones listadas a continuación
puede causar choque eléctrico,
incendios o lesiones graves.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Advertencia!
Zona de trabajo
l
Mantenga la zona de trabajo
limpia y en buenas condi-
ciones. Los bancos de trabajo
desordenados y los lugares
oscuros son una invitación a
un accidente.
Avertissement!
l
Maintenez votre zone
de travail propre et bien
éclairée. Des établis en
désordre et des zones mal
éclairées augmentent les
risques d’accident.
l
Maintenez votre zone de
travail propre et bien éclai-
rée. Des établis en désordre
et des zones mal éclairées
augmentent les risques
d’accident.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
l
No haga funcionar
herramientas de motor en
atmósferas explosivas,
tal como en presencia de
líquidos, gases o polvos
inamables. Las herramientas
de motor generan chispas que
pueden encender el polvo o
los vapores.
l
N’utilisez pas d’outillage
électrique dans un
environnement contenant
des produits explosifs
comme des liquides
inammables, gaz ou
poussières. De l’outillage
électrique génère des étincelles
qui peuvent enammer la
poussière ou les vapeurs.
l
Mantenga s los
acompañantes, menores y
visitas alsjados mientras
usted utiliza la herramienta
de motor. Las distracciones
pueden hacer que usted
pierda el control.
l
Maintenez les spectateurs,
enfants et visiteurs à l’écart
lorsque vous utilisez de
l’outillage électrique. Toute
distraction risque de vous
faire perdre le contrôle de
votre outil.
Zone de travail
Electrical Safety
l
Power tool plugs must
match the outlet. Never
modify the plug in any
way. Do not use any
adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodied plugs and match-
ing outlets will reduce risk of
electric shock.
Seguridad Electrica
l
Las herramientas con
aislante doble cuentan con
un enchufe polarizado (una
clavija es más ancha que la
otra.) Este enchufe se puede
insertar en un tomacorrien-
te polarizado de una sola
manera. Si el enchufe no se
introduce totalmente en el
tomacorriente, dé vuelta el
enchufe. Si todavía no entra,
solicite a un perito electri-
cista que instale un toma-
corriente polarizado. No le
haga ningún tipo de modi-
cación al enchufe. El aislante
doble elimina la necesidad de
un cordón de alimentación tri-
lar conectado a tierra y de un
sistema de suministro eléctrico
conectado a tierra.
l
Avoid body contact with
earthed or grounded surfac-
es such as pipes, radiators,
ranges and refrigerators.
There is an increased risk of
electric shock if your body is
earthed or grounded.
Sécurité Électrique
l
Les outils à isolation
double ont une che
polarisée (une borne est
plus large que l’autre). Elle
ne peut s’encher dans
une prise polarisée que
d’une façon. Si elle ne
s’enche pas, inversez-la.
Si le problème persiste,
contactez un électricien
qualié pour installer
une prise polarisée. Ne
modiez en aucune façon
la prise existante. Cette
isolation double évite le
besoin d’un cordon secteur
3 ls et de la liaison de
terre sur tout le système
d’alimentation électrique.
l
Evite el contacto del cuerpo
con las supercies conec-
tadas a tierra, por ejemplo,
tubos, radiadores, cocinas
y refrigeradores. Existe un
riesgo mayor de sufrir un elec-
trochoque si su cuerpo está
conectado a tierra.
l
Évitez le contact corporel
avec des surfaces à la terre
comme tuyaux, radiateurs,
cuisinière et réfrigérateur.
Vous avez plus de risques
d’électrocution si votre corps
est mis à la terre.
WARNING