Operation Manual

11
7
FR
NL
DE EN
15
14
Würfelspiel Autorelli
Sondersymbole: siehe Würfelspiel Farben-
flitzer. Wird dabei beispielsweise „Blauund
der Schraubenschlüssel gewürfelt, darf nur das
blaue Auto ein Feld vorrücken. Es wird reihum
gewürfelt.
Spielende (wahlweise oder ):
Gewonnen hat das Auto, das als Erstes
über die Ziellinie fährt.
Gewonnen hat der Rennfahrer, der als Ers-
ter ein Auto über die Ziellinie fährt.
Dice game Autorelli
Special symbols: See Dice Game Racing Co-
lours. If for example “blue and the spanner
are thrown, only the blue car may be moved
one square forward. Players take it in turns to
throw the dice.
End of the game (either or ):
The car that is first over the finishing line
wins.
The racing driver who is first to move a
car over the finishing line wins.
Jeu de dés Autorelli
Symboles spéciaux : voir le jeu de dés Bolides
colorés. Si l’occurrence les dés indiquent par
exemple « bleu » et la clé plate, seulement la
voiture bleue avance d’une case. Les joueurs
jettent le(s) dé(s) à tour de rôle.
Fin du jeu ( ou au choix) :
La première voiture à franchir la ligne
d’arrivée gagne le jeu.
Le pilote qui en premier fait franchir la
ligne d’arrivée à une voiture gagne le jeu.
Dobbelspel Autorelli
Speciale symbolen: zie dobbelspel snelle ge-
kleurde auto. Als hierbij bijvoorbeeld „blauw“
en de verstelbare sleutel wordt gegooid, dan
mag alleen de blauwe auto één veld verder-
gaan. Er wordt om de beurt met de dobbelsteen
gegooid.
Einde van het spel (naar keuze of ):
De auto die het eerste over de finish rijdt,
heeft gewonnen.
De coureur die het eerste met een auto
over de finish rijdt, heeft gewonnen.
A B
A
B
A B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B