Cal. 6R21, 6R24 INSTRUCTIONS (P. BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 28) INSTRUCTIONS (P. 53) ISTRUZIONI (P. 78) INSTRUCCIONES (P. 103) INSTRUÇÕES (P.
English Sie sind jetzt stolzer Besitzer einer SEIKO Automatikuhr Kal. 6R21/6R24. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung aufmerksam durch, um ihre optimale Nutzung zu gewährleisten. Heben Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, um jederzeit wieder nachlesen zu können. Vous voici l'heureux propriétaire d'une montre automatique SEIKO Cal. 6R21/6R24. Pour en obtenir des performances optimales, veuillez lire attentivement cette brochure avant d'utiliser la montre.
Hour hand Day SAT 29 31 1 3 FR TH CROWN U 9 a b c 11 19 I 5 7 Second hand M ON T N W ED SU AUTOMATIC UE Power reserve indicator 23 21 ● This mechanical watch operates using power obtained from a mainspring. ● If the watch is completely stopped, manually turn the crown approximately 20 times to wind up the mainspring to start the watch.
Minute hand The crown turns. Day Power reserve indicator CROWN a b c Second hand Turn the crown clockwise. Date CROWN The crown of your watch is *the screw lock type. To set the watch The crown does not turn. Unscrew the crown by turning it counterclockwise. Go to "HOW TO USE" Unscrew. Screw up.
English This watch is an automatic watch equipped with a manual winding mechanism. • When the watch is worn on the wrist, the motion of the wearer's arm winds the mainspring of the watch. • If your watch is completely stopped, it is recommended that you manually wind the mainspring by turning the crown. * * * * ● How to manually wind the mainspring by turning the crown 1. Slowly turn the crown clockwise (the 12 o’clock direction) to wind the mainspring.
25 27 W ED T HU 9 11 SU 25 27 M ON T 5 7 23 21 17 15 13 9 19 N FRI 23 21 T HU 5 7 19 29 31 1 3 SAT FRI M ON T UE 29 31 1 3 N UE SU AUTOMATIC AUTOMATIC SAT 1. Pull out the crown to the first click. (The second hand continues moving and the accuracy of the watch is unimpaired.) 2. The day can be set by turning the crown clockwise. 3. The date can be set by turning the crown counterclockwise. Turn it until the previous day’s date appears. Ex.
It is necessary to adjust the date on the first day after a month that has less than 31 days. Ex.) To adust the date in the a.m. period on the first day of a month following a 30-day month. 1. The watch displays “31” instead of “1”. Pull out the crown to the first click. 2. Turn the crown to set the date to “1” and then push the crown back into the normal position.
English ● Date adjustment at the beginning of the month It is necessary to adjust the date on the first day after a month that has less than 31 days. Ex.) To adust the date in the a.m. period on the first day of a month following a 30-day month. English 4. Pull out the crown to the second click when the second hand is at the 12 o’clock position. (The second hand stops on the spot.) Turn the crown to advance the hands until the date changes to the next. The time is now set for the a.m. period.
English • • The power reserve indicator lets you know the winding state of the mainspring. Before removing the watch from your wrist, observe the power reserve indicator to check if the watch has enough power stored to keep running until the next time you wear it. If necessary, wind the mainspring. (To prevent the watch from stopping, wind the mainspring to store the excess power that will allow the watch to run for extra time.
English CAUTION CAUTION ● CARE OF YOUR WATCH • • The case and band touch the skin directly. Keep the case and band clean at all times. This will help to extend the life of the watch and will reduce the risk of skin irritations. When you take the watch off, wipe off moisture, sweat or soil with a soft dry cloth as soon as possible. This will help to extend the life of the case, band and gasket. • Gently blot up the moisture using a soft dry cloth.
English WR ● Water resistance (10 bar/15 bar/20 bar)* If “WATER RESISTANT 10 BAR”, “WATER RESISTANT 15 BAR” or “WATER RESISTANT 20 BAR” is inscribed on the case back, your watch is designed and manufactured to withstand up to 10/1 / 0 10 bar/15 bar/20 bar, respectively, and is suitable for wearing bar WR while taking a bath or shallow diving, but not for scuba diving. We recommend that you wear a SEIKO Diver’s watch while scuba diving.
English NOTES ON OVERHAUL ● Do not leave the watch in a place where the temperature drops below 5°C or rises above 35°C for a long time. ● The watch is a precision device with a lot of moving parts lubricated with special oils. If the parts run short of oil or get worn out, the watch may lose time or stop its operation. In such a case, have the watch overhauled.
English Solutions The watch stops operating. The power supplied by the mainspring has been consumed. Turn the crown or swing the watch to wind it up. The watch will start operating. If the watch does not start, consult the retailer from whom the watch was purchased. Even though you wear the watch every day, the power reserve indicator does not move up. The watch is worn on your wrist only for a short period of time, or the amount of arm movement is small.
English SPECIFICATIONS 1 Features . ............................................................ 6 hands, time display (Hour, minute and second hands), day and date display, power reserve indicator 2 Vibrations per hour............................................... 28,800 3 Loss/gain (daily rate)............................................ +25 – 15 seconds at normal temperature range (between 5°C and 35°C) 4 Continuous operating time ................................. More than approx.