Print Server PS54-G Hardware Installation Guide Overview This Hardware Installation Guide provides a brief description of the hardware installation of the print server. It contains the following information: Scope of Supply Safety Regulations Print Server Controls and Technical Data Mounting the Print Server Installation in a Wireless LAN Notification Information and Hotline To obtain additional information about your print server, please refer to the documentation on the product CD.
Scope of Supply Please check the package content before getting started: Print Server PS54-G Hardware Installation Guide Provides a brief description of the hardware installation of the print server. (This document) Software Quick Installation Provides a brief description of the software installation of the print server under each of the supported operating systems.
Safety Regulations English (en) Print servers are network interfaces for printers in office environments and are designed for the direct integration of printers into networks. Before starting the initial operation procedure of your print server, please note the following safety regulations: • • • • • • • • • • Read the documentation and make sure that your system meets the requirements listed therein. Avoid contact with humidity or liquid.
• Verwenden Sie für die Verbindung zum Drucker ein zertifiziertes USB-Hi-Speed-Kabel. Eine Liste der zertifizierten Kabel finden Sie unter www.usb.org! Français (fr) Les serveurs d'impression sont des interfaces réseaux pour les imprimantes dans des bureaux et servent à l'intégration directe des imprimantes dans les réseaux.
• • • No quite o cambie la tarjeta PCMCIA o CompactFlash de los servidores de impresión WLAN. Lea y tenga en cuenta las restricciones nacionales con respecto al uso de los servidores de impresión WLAN. Para más informaciones, consulte su comerciante especializado. Para la conexión con la impresora, utilice un cable USB certificado que aparece en la lista en www.usb.org.
• • • • • • Como cabo de dados utilize apenas cabos que estejam em conformidade com a norma IEEE 1284l. A blindagem do cabo e a blindagem da ficha devem ser ligados de forma a que encostem bem. Aviso! Esta é uma instalação da Classe A. Esta instalação pode causar interferências de rádio em zonas residenciais; nesse caso pode ser exigido do proprietário da instalação, que tome as devidas providências. O servidor de impressão tem de ser operado com um equipamento de alimentação enviado.
• • • • • • • Kabler skal udlægges således, at personer ikke kan træde på dem eller snuble over dem. Som datakabel må kun anvendes kabler, som er i overensstemmelse med IEEE 1284. Kablets lednings- og stikafskærmning skal være fladt forbundet. Advarsel! Dette er en klasse A indretning. Denne indretning kan forårsage forstyrrelse af radiomodtagelse i boligområdet; i dette tilfælde kan den driftsansvarlige forlange, at der gennemføres passende foranstaltninger.
• • • • • • Gebruik als datakabels uitsluitend IEEE 1284-conforme kabels. De afscherming van de kabel en van de stekker van de kabel dienen als in een vlak op elkaar aan te sluiten. Waarschuwing! Dit is een apparaat uit klasse A. Dit apparaat kan interferentie veroorzaken in de directe omgeving. In dit geval moet de gebruiker mogelijk passende maatregelen nemen. Voor de printserver mag uitsluitend de meegeleverde voedingstekker worden gebruikt.
• • • • • • • • • • Prečítajte si dokumentačný materiál a uistite sa, že Váš systém vyhovuje uvádzaným požiadavkám. Prístroj nesmie príst do kontaktu s vlhkostou alebo s kvapalinami. Printserver smie byt zapojený a prevádzkovaný len v nepoškodenom stave. Všetky vodiče umiestnite tak, aby nikto na ne nemohol šliapnut alebo o ne zakopnút. Ako dátový kábel používajte len vodice, ktoré sú zhodné s IEEE 1284. Ochrana vodiča a ochrana zástrčky kábla musia byt spojené plošne.
Lietuvių kalba (lt) Printserveriai skirti tinklo sąsajos biuro spausdintuvams ir jie naudojami jungiant spausdintuvus į tinklą. Prieš pradėdami naudoti savo printserverį atkreipkite dėmesį į šiuos nurodymus dėl saugos: • Perskaitykite dokumentus ir įsitikinkite, ar jūsų sistema atitinka nurodytus reikalavimus. • Prietaisui kenkia drėgmė ar skystis. • Tik nepriekaištingos būklės printserverį galima prijungti ir juo naudotis. • Ištieskite visus kabelius taip, kad niekas jų neužmintų ir už jų neužkliūtų.
• Printera pievienojumam izmantot sertificētu ātrdarbīgu USB-kabeli. Sertificētu kabeļu sarakstu atradīsiet interneta lapā www.usb.org ! Slovenščina (si) Tiskalniški strežniki so omrežni vmesniki za tiskalnik v uradih in služijo za neposredno povezavo tiskalnikov v omrežja. Pred zagonom svojega tiskalniškega strežnika upoštevajte naslednje varnostne predpise: • • • • • • • • • • Preberite dokumentacijo in prepričajte se, da vaš sistem ustreza navedenim zahtevam.
• • Należy przestrzegać właściwych dla danego kraju ograniczeń używania serwera WLAN. Proszę o to zapytać swojego sprzedawcę. Do połączenia z drukarką należy używać kabla USB-Hi-Speed z certyfikatem. Lista kabli z certyfikatem znajduje się na stronie www.usb.org . Česky (cz) Tiskové servery jsou sít’ová rozhraní pro tiskárny v kancelářském prostředí a slouží pro přímé sdílení tiskáren v sítích.
• • • • A nyomtatókiszolgálót csak a hozzá adott tápegységgel szabad üzemeltetni. Nem szabad kivenni vagy kicserélni a PCMCIA vagy CompactFlash kártyát. Kérjük, hogy a WLAN nyomtatókiszolgáló használatakor tartsa be az országos korlátozásokat. Ezekről a nyomtatókiszolgáló viszonteladójától kérhető további felvilágosítás. A nyomtatókiszolgáló és a nyomtató összekapcsolására használjon tanúsított nagysebességu USB kábelt. A tanúsított kábelek jegyzéke a www.usb.org helyen megtalálható.
Print Server Controls and Technical Data 1) Status button 2) USB port 3) Centronics connector 4) Connector for SEH power pack 1) Link indicator LED (green): The LED lights up when a (physical) connection to the network is available. 2) Network activity LED (yellow): The LED lights up when data packets are being received. 3) Status indicator LED (green): The LED shows that the print server is operational. Characteristics Values Printer Connector - 1 x Centronics - 1 x USB 2.
Mounting the Print Server The print server can be used for printers with parallel or USB interface. You can connect up to two printers. It is also possible to connect a hub to the USB interface of the print server and use it with up to four additional printers. 1. 2. 3. 4. 5. Proceed as follows: Turn the printer off. Connect the data cable to the print server. Connect the power cord to the print server. Turn the printer on. Press the status button of the print server in order to print out a status page.
Installation in a Wireless LAN General Setup Information Communication mode By selecting the communication mode you define the type of network structure the print server is to be installed in. Two modes are available: - In the 'Ad-Hoc' mode, the print server communicates directly with another WLAN Client (peer-to-peer). - The 'Infrastructure' mode is suitable for setting up large wireless networks with several devices in different rooms.
Security Information Make sure that no unauthorized user logs on to the Wireless LAN and that no one has access to the Internet or network resources. Your print server offers several security mechanisms. The following table gives an overview of different encryption and authentication methods.
WPA / WPA2 (Wi-Fi Protected Access) In contrast to WEP, WPA offers enhanced mechanisms for exchanging keys. The exchange key is only used at the beginning of a session. Afterwards a session key is used. The key is regenerated periodically. The WPA mechanism requires an authentication at the beginning of a connection. Network authentication is done via the Pre-Shared-Key (PSK), a password with 8 to 63 alphanumeric characters. An individual 128-bit key is used for data encryption after the authentication.
Installation The description for installing a print server in a WLAN given in the ’Software Quick Installation’ guide does not apply to the PS54-G. Please follow the instructions below to install a PS54-G. This Guide describes the installation via the 'WLAN-Wizard' that is included in the 'InterCon-NetTool'. The configuration via the 'Properties' dialog or the 'Prrint Server Homepage' is also possible.
Example: - PC IP = 192.168.100.001 / Subnetmask = 255.255.255.000 - Print server IP = 192.168.100.002 / Subnetmask = 255.255.255.000 • Select the WLAN communication mode. - Select 'Ad-Hoc', if you want to operate the print server 'Peer to Peer'. - Select 'Infrastructure' if you want to operate the print server within a network with an access point. • Enter the SSID. - If you operate the print server in the 'Ad-Hoc' mode, enter a freely definable name.
Notification Hardware Installation Guide 21
Hardware Installation Guide
Hardware Installation Guide 23
Manufactured by: SEH Computertechnik GmbH Suedring 11 33647 Bielefeld Germany Phone: +49 (0)521 94226-29 Fax: +49 (0)521 94226-99 Support: +49 (0)521 94226-44 Email: info@seh.de Web: http://www.seh.de Document: Type: Hardware Installation Guide Title: PS54-G Version: 2.1 Order number: MHAB-EB-IV-PS54-G Online Links to important Internet Resources: Free Guarantee Extension: Support Contacts and Information: Sales Contacts and Information: http://www.seh-technology.com/guarantee http://www.seh-technology.