Use and Care Guide
11
598-1162-04
POSIBLE CAUSA
1. Unfaroestácolocadodemasiadocerca
al detector o apunta a objetos cercanos
quehacenqueelcaloractiveeldetector.
(Reposicione la lámpara lejos del detec-
tor o de los objetos cercanos).
2. Elcontroldeluzestáapuntandohacia
unafuentedecalortalcomounconducto
deaire,desecadoraohaciaunasuper-
cieconpinturabrillanteyquereejael
calor. (Reposicione el detector. Apague
el Aumento de Distancia).
3. ElcontroldeluzestáenlaModoManual.
(Cámbiela a Automática).
1. Elcalorolaluzdelaslámparaspueden
estar prendiendo y apagando el control
de luz. (Reposicione las lámparas lejos
del detector).
2. Elcalorquesereejadeotrosobjetos
pueden estar afectando al detector.
(Reposicione el detector).
3. ElcontroldeluzestáenfasedePrueba
y calentándose. (El prenderse y apagarse
es normal bajo estas condiciones. Apa-
gue el Aumento).
1. Eldetectorestádetectandosupropialuz.
(Reubique las lámparas para mantener
el área debajo del detector relativamente
oscura).
SINTOMA
La luz se queda
prendida conti-
nuamente.
La luz se prende
y se apaga.
La luz se prende
una vez y luego
permanece apa-
gada en la fase
Manual.
SINTOMA
La luz no se
enciende.
La luz se prende
durante el día.
La luz se prende
sin ninguna ra-
zón aparente.
La luz se apaga
muy tarde en la
calibración del
Anochecer al
Amanecer.
POSIBLE CAUSA
1. Elinterruptordeluzestáapagado.
2. Elfaroestáojoofundido.
3. Elfusibleestáquemadooelcortacircuitos
está apagado.
4. Ladesconexióndeluzdeldíaestáen
efecto.(Compruébelo al anochecer).
5. Alambrado incorrecto, si ésta es una
nuevainstalación.
6. Apuntedenuevoeldetectorparacubrir
las áreas deseadas.
1. Elcontroldeluzpuedeestarinstalado
enunlugarrelativamenteoscuro.
2. ElcontroldeluzestáenfasedePrueba.
(Fije el interruptor del control a la posición
de TIEMPO).
1. Elcontroldeluzpuedeestardetectando
animalespequeñosoeltrásitodeauto-
móviles.(Reapunte el detector).
2. LaSensibilidadesdemasiadoalta.(Re-
duzca la sensibilidad. Apague el Aumento
de Distancia).
3. Elcontroltieneprendidoeltemporizador
DualBrite
®
.
1. Eldetectorseencuentraenunlugarrela-
tivamenteoscuro.(Reubique el detector
o use la calibración de 3 hrs. o 6 hrs.).
GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS
Reemplazo de la bombilla
ESPECIFICACIONES
Alcancehorizontal .......
Hasta70pies(21m),Aumentode
Distanciaprendido.Hasta100pies
(30.5m),AumentodeDistancia
apagado.(varíaconlatemperatura
delmedioambiente).
Alcancevertical ........... Hasta15pies(4,6m)
Angulodedetección .... Hasta 240° horizontal. Hasta
80°vertical
CargaEléctrica ............ Hastahalógenosdetungsteno
demáximo200vatios[Hasta
100VatiosMáximoporcada
portalámparas].
RequisitosdeEnergía .120VCA,60Hz
ModosdeOperación ...PRUEBA, AUTOMATICO y
MODOMANUAL
RetardodeTiempo ...... 1,5,20minutos
Temporizador
DualBrite
®
...................Apagado,3,6horas,delatar-
deceralamanecer
Lámparade
repuesto .......................T4halógena,G8dedosclavijas
de120VCAyde100W
HeathCoLLCsereservaelderechodedescontinuar
productosydecambiarespecicacionesacualquier
momentosinincurrirenningunaobligacióndetener
queincorporarnuevascaracterísticasenlosproductos
vendidosconanterioridad.
1. Paraquitarlapantalladelalámpara,aojelostorni-
llosdosvueltascompletasconundestornilladorde
cabezaPhillips.Girelapantallahacialaizquierda
yquítela.
2. Paraquitarlabombilla,háleladerechohaciaafuera
del aparato.
3. Paracambiarlabombilla,empujelosconectadores
delabombillaenelenchufedelalámpara.Asegúre-
sequelabombillaestécorrectamenteasentada.
4. Parareinstalarlapantalladelalámparacoloquela
pantallasobreelaparatoyalineelasmuescasde
la pantalla con las aletas del aparato. Rote en el
sentidodelasagujasdelreloj.Ajustelostornillos
rmemente.
CUIDADO: Cuando cambie la bombilla, apague
la energía y deje que el aparato se enfríe.
Importante:Cuandomanipulelabombillanuevause
unguanteounpañoqueesténlimpios.Usealcohol
isopropílico(frotando)paralimpiarlabombillasiha
sidotocadaconmanosdesprotegidas.










