QLF425-B2 Full-Motion TV Wall Mount INSTRUCTION MANUAL Texto en español, página 12 Deutscher Text Seiten 16 Svensk text sida 20 中文文字说明请参见第 24 页 Texte français page 14 Nederlandse tekst op pagina 18 Русский текст: стр. 22 日本語は 26 ページ WE’RE HERE TO HELP Want to watch a video that shows how easy this DIY project will be? Watch it now at: san.us/3020 Get it right the first time. HeightFinder™ shows you where to drill. Check it out at: san.us/3021 Our install experts are standing by to help.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE READ MANUAL PRIOR TO USE – SAVE THESE INSTRUCTIONS Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process. Check your TV owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV.
Dimensions 3-D TV INTERFACE 7.87 in 200mm MIN MAX 15.75 in 400mm MIN 3.94 in 100mm MAX 23.6 in 600mm WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED 15° DOWN 25 in 631.2mm 5° UP 42 deg 42 deg WALL IS ON RIGHT 1.77 in 45mm 10.36 in 263.1mm SIDE VIEW - EXTENDED WALL IS ON TOP 16.00 in 406.4mm SIMULATED 75" FLAT SCREEN TV 27.00 in 685.8mm TOP VIEW - RETRACTED SIDE VIEW RETRACTED WALL IS ON TOP 2.26 in 57.5mm WALL IS ON RIGHT FULLY ASSEMBLED MOUNT 16.
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used. STEP 1 Parts and Hardware 01 TV Screws (qty. 4 each) [Only one size fits your TV] 02 Washer (qty.
STEP 1 Attach TV Bracket to TV 1.1 Select TV Screw Diameter Only one screw size fits your TV. M6 01 NOTE: If your TV included inset spacers or adapters, use them UNDER the mount hardware. M8 1.2 Select TV Screw Length and Spacers A B NO SPACER • Flat Back TV • Flat Back TV with extra space needed [for deep inset holes or cable interference] [TV brackets lay flat on your TV] Use short TV screws 03 not needed. 01 . Spacers Use long TV screws 01 and spacers between the TV and TV bracket.
1. 3 Attach Vertical TV Brackets to Your TV 1 A 04 NO SPACER 04 02 01 B SPACER NEEDED 02 01 03 CAUTION: Avoid possible personal injury and property damage. DO NOT use power tools for this step. Tighten the screws 01 with adequate force to secure the TV brackets 04 . DO NOT over-tighten them. 2 04 3 05 05 05 06 4X 04 05 05 04 04 CAUTION: Avoid possible personal injury and property damage. DO NOT use power tools for this step.
STEP 2A Attach Wall Plate Wood Stud Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● ● ● ● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) Minimum horizontal space between lag screws: 16 in. (406 mm) Stud center must be verified 1 2 ≤ 5/8 in. (16 mm) 16 in. (406 mm) 07 3 2 ¾ in. (70 mm) 4 7/32 in. (5.5 mm) 09 07 IMPORTANT: Drill into the center of the stud.
STEP 2B Attach Wall Plate Solid Concrete or Concrete Block Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● ● ● Concrete Anchor Kit CMK1 is not included Contact Mount arm assembly 08 directly onto concrete surface (no wall covering) Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in. (203 x 203 x 406 mm) 1 Customer Service to inquire about the CMK1 Concrete Anchor Kit. 2 07 3 in. (76 mm) 07 3/8 in.
STEP 3 Attach TV to Arm Assembly HEAVY! You may need assistance with this step. Stud centers not lining up where you wanted to locate your TV? Before you mount your TV, see PAGE 11 for side-to-side adjustment. 1 08 05 05 08 2 08 11 05 13 08 To adjust the leveling of your TV, loosen the locking screw 11 , level your TV, then tighten the locking screw 11 CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Locking screw 11 must be installed to secure the TV to the arm assembly 08 .
Manage Cables IMPORTANT: Fully extend the arms 08 before routing cables. 08 12 TV Adjustments TILT ADJUSTMENT Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. If your TV is too loose or too tight, adjust the side tension knob T by hand. NOTE: Once your TV is in place, tighten the side tension knob T to prevent unwanted movement. T NOTE: Additional tension can be applied using the M4 hex key 13 .
LEVEL ADJUSTMENT 11 11 13 13 CAUTION: Avoid possible personal injury or property damage. Always make sure the locking screw 11 is tight so that the TV is securely attached to the arm assembly 08 . SIDE-TO-SIDE SHIFT HEAVY! You may need assistance with this step. For Wood Stud ONLY CAUTION: DO NOT Adjust for concrete installs 1 2 3 08 4X 13 4X L IMPORTANT: REMOVE YOUR TV before 13 Securely tighten screws L when finished adjusting arm. Slide arm 08 to the desired position. adjusting.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. 1 ¿Su televisor pesa 2 ¿De qué está hecha la pared? (accesorios incluidos) 54,4 kg (120 lbs) MÁS de 54,4 kg (120 lbs)? No — ¡Perfecto! Sí — Este soporte NO es compatible. Visite Secura-av.
PASO 2A Colocación sobre montantes de madera PÁGINA 7 PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. ● Los paneles de yeso que cubren la pared no deben superar los 1,5 cm (5/8 pulg.) ● Tamaño mínimo de los montantes de madera: nominal 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 pulg.), real 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½ pulg.). ● Espacio mínimo horizontal entre los elementos de sujeción: 40,6 cm (16 pulg.) ● Debe comprobar el centro del montante PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales.
FRANÇAIS INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement ! 2 pèse-t-il PLUS de 54,4 kg (120 lb)? Non — Parfait ! Oui — Ce support n'est PAS compatible. Visitez le site Secura-av.com ou appelez le [US]: +1 (800)-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 pour trouver un support compatible.
ÉTAPE 2A Installation sur des montants en bois PAGE 7 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● L'épaisseur du revêtement de cloison sèche ne doit pas excéder 1,5 cm (5/8 po). ● Taille minimum des montants en bois : nominale 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 po), réelle 3,8 x 8,9 cm (1 ½ x 3 ½ po). ● Espace horizontal minimum entre les fixations : 40,6 cm (16 po) ● Les centres des montants doivent être vérifiés.
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist! Wiegt Ihr Fernseher (einschließlich Zubehör) MEHR als 54,4 kg (120 lbs.)? Ja – Diese Halterung ist NICHT kompatibel. Besuchen Sie Secura-av.
Montage an Holzbalken SCHRITT 2A SEITE 7 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Die Gipsschicht der Wand darf 1,5 cm (5/8") nicht überschreiten. ● Mindestmaße der Holzbalken: Nenngröße 5,1 x 10,2 cm (2 x 4"), tatsächlich 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½"). ● Horizontaler Mindestabstand zwischen den Befestigungsteilen: 40,6 cm (16") ● Die Balkenmitte muss überprüft werden.
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is! Waar is de muur van gemaakt? MEER dan 54,4 kg (120 lbs.)? 54,4 kg (120 lbs.) Nee: Prima! Ja: D eze wandbevestiging is NIET geschikt. Raadpleeg Secura-av.com of bel [US]: +1 (800)-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 om een geschikte wandbevestiging te vinden.
Installatie met houten dragers STAP 2A PAGINA 7 LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! ● Gipsplaten die de muur bedekken, mogen niet dikker zijn dan 1,5 cm (5/8 in.). ● Minimale grootte houten drager: nominaal 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 in.), werkelijk 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½ in.). ● Minimale horizontale afstand tussen schroeven: 40,6 cm (16 in.).
SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig! Väger TV:n (inklusive tillbehör) Vad är din vägg gjord av? Gipsskiva med träreglar? kit #CMK1 krävs (ingår inte) FÖRSIKTIGT: Installera INTE på endast gipsskiva 3 Perfekt! Ring kundtjänst Har du alla verktyg som behövs? 13 mm (1/2 tum) Måttband 4 Osäker? Massiv betong eller betongblock? Penna
STEG 2A Installation på träregel SIDAN 7 FÖRSIKTIGHET: Undvik eventuella personskador och materiella skador! ● Gipsskiva som täcker väggen får inte överstiga 1,5 cm (5/8 tum). ● Minsta storlek på träregel: nominell 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 tum) effektiv 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½ tum). ● Minsta horisontella avstånd mellan fästena: 40,6 cm (16 tum). ● Regelns mitt måste ha verifierats. FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Olämplig användning kan minska träskruvens hålleffekt 09 .
РУССКИЙ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это крепление подходит для вашего телевизора! (включая принадлежности) весит больше чем 54,4 кг (120 фунтов)? Нет — Прекрасно! Да — Это крепление НЕ подходит. Посетите веб-сайт Secura-av.
Установка на деревянные стойки ШАГ 2A СТР. 7 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность во избежание получения травм или повреждения имущества! ● Толщина гипсокартона, покрывающего стену, не должна превышать 1,5 см (5/8 дюйма). ● Минимальный размер деревянной стойки: общий 5,1 х 10,2 см (2 х 4 дюйма); номинальный 3,8 х 8,9 см (1 ½ x 3 ½ дюйма). ● Минимальное горизонтальное пространство между креплениями: 40,6 см (16 дюймов).
中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用本产品之前,请阅读完本说明书 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 您的电视机 的重量是否超过 54.4 kg(120 磅)? 2 54.4 kg (120 磅) 否 — 适合! 是—此 支架不兼容。访问 Secura-av.com 或致电 [US]: +1 (800)-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 查找兼容的支架。 有木墙柱的 干墙? 墙是什么材料 制成的? 可选择适合的配件包 #CMK1(未提供) 注意: 不要仅安装 在干墙上 3 13 mm (1/2 in.) 卷尺 不確定? 請致電 适合! 所有必需的工 具是否已齐备? 4 混凝土/ 混凝土砌? 铅笔 水平仪 螺丝刀 电钻 套筒扳手 5.5 mm (7/32 in.) 墙柱探测器 尖钻 木柱钻头 混凝土安装 (包括配件) 木墙柱安装 1 10 mm (3/8 in.
步骤 2A 木墙柱安装 第7页 注意:避免潜在人身伤害或财产损毁! ● 墙上覆盖的干式墙不能超过 1.5 cm (5/8 in.)。 ● 最小木墙柱尺寸:标称 5.1 x 10.2 cm (2 x 4 in.) 实际 3.8 x 8.9 cm (1½ x 3½ in.)。 ● 扣件之间的最小水平间隔:40.6 cm (16 in.) 。 ● 确保安装在墙柱中间 注意:避免潜在人身伤害或财产损毁!不当使用可能减少方头螺栓的保持力 09 。紧固方头螺栓 09 直到将垫圈 10 牢牢固定在壁板 08 上。请勿过度紧固方 头螺栓 09 。 转至第 9 页的步骤 3。 步骤 2B 实心混凝土或混凝土砌块安装 注意:避免潜在人身伤害或财产损毁! ● 直接安装壁板 08 第8页 到混凝土表面上. ● 最小实心混凝土厚度:20.3 cm (8 in.). ● 最小混凝土砌块尺寸:20.3 x 20.3 x 40.6 cm (8 x 8 x 16 in.).
日本語 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使用する前に、説明書全体をよくお読みください 作業を始める前に、このマウントがお使いのテレビに適しているかどうかを確認します。 2 が、54.4 kg (120 ポンド) を超えていますか。 いいえ — 最適です! はい — こ のマウントは、適合しません。Secura-av.comをご覧になるか、 54.
木製スタッド壁への取り付け 手順2A 7 ページ 注意:負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。 ● 壁面を覆う石膏ボードは1.5 cm(5/8 インチ)を超えてはいけない 。 ● 木製スタッドの最小寸法:名目 5.1 x 10.2 cm(2 x 4 インチ)、実寸 3.8 x 8.9 cm(1½ x 3½ インチ) 。 ● 留め金具間の最小水平間隔は、40.
Thank you for choosing Secura! Please take a moment to let us know how we did: Legrand AV Inc. 6436 City West Parkway Eden Prairie, MN 55344 USA Legrand AV Netherlands B.V. Franklinstraat 14 6003 DK Weert Netherlands US: +1 (800) 359-5520 UK: +44 (0) 800 056 2853 EMEA: +31 (0) 495 580 852 Authorized Representative for the UK Starline Holding Technology Ltd. Unit C Island Road Reading RG2 0RP UK Legrand AV Inc.