seca 634 D Bedienungsanleitung und Garantieerklärung GB Instruction manual and guarantee F Mode d’emploi et garantie 2 14 26 I Manuale di istruzioni e garanzia 38 E Manual de instrucciones y garantia 50 P Instruções de utilização e declaração de garantia 62
1. Herzlichen Glückwunsch! Deutsch Mit der elektronischen Plattformwaage seca 634 haben Sie ein hochpräzises und gleichzeitig robustes Gerät erworben. Seit über 150 Jahren stellt seca seine Erfahrung in den Dienst der Gesundheit und setzt als Marktführer in vielen Ländern der Welt mit innovativen Entwicklungen für das Wiegen und Messen immer neue Maßstäbe.
. Bevor es richtig losgeht… Auspacken Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie die Waage auf einen festen, ebenen Untergrund. Im Lieferumfang sind enthalten: • Wägeplattform • Anzeigekopf mit Verbindungskabel • Wandhalter • 1 Winkeladapter • 2 Schrauben • 2 Dübel • 1 Bedienungsanleitung mit Konformitätserklärung Montage der Anzeige – Legen Sie die Waage vorsichtig hin. – Verbinden Sie das Anschlusskabel mit der Elektronikbox.
Stromversorgung – Drücken Sie den Verschluss des Batteriefachs in Richtung des Aufdrucks „Battery“ und klappen Sie den Deckel auf. – Schließen Sie das Kabel an die Halterung mit Batterien an. – Legen Sie die Halterung in das Batteriefach. – Verschließen Sie den Deckel. Batteriefach Hinweis: Verwenden Sie bitte ausschließlich das mitgelieferte Netzgerät oder Netzgeräte aus dem seca Zubehör.
. Bedienung Bedienelemente und Anzeigen Die Bedienelemente und das Display befinden sich in dem Anzeigenteil.
Richtiges Wiegen – Drücken Sie bei unbelasteter Waage die Starttaste. In der Anzeige erscheinen nacheinander se(a, 8.8.8.8.8. und 0.0. Danach ist die Waage automatisch auf Null gesetzt und betriebsbereit. – Schalten Sie gegebenenfalls die Gewichtsanzeige um (siehe Seite 6). – Betreten Sie die Waage und bleiben Sie ruhig stehen. Hinweis: Die Belastung auf jede einzelne Ecke der Trittfläche beträgt maximal 200 kg. – Lesen Sie das Wiegeergebnis an der digitalen Anzeige ab.
Gewichtsanzeige eintarieren (TARA) Die Tara-Funktion ist sehr nützlich, wenn ein Zusatzgewicht, z. B. von einem Stuhl, beim Wiegen nicht berücksichtigt werden soll. Gehen Sie folgendermaßen vor: – Drücken Sie bei unbelasteter Waage die Starttaste. – Stellen Sie zunächst das Zusatzgewicht (z. B. den Stuhl) auf die Waage, und aktivieren Sie durch einen langen Tastendruck auf HOLD/TARE die TaraFunktion. Die Anzeige wird wieder auf Null gesetzt. Im Display erscheint 0.0. Die Anzeige „NET“ erscheint.
Body-Mass-Index (BMI) Der Body-Mass-Index setzt Körpergröße und Körpergewicht zueinander in Beziehung und ermöglicht dadurch genauere Angaben als z.B. das Idealgewicht nach Broca. Es wird ein Toleranzbereich angegeben, der als gesundheitlich optimal gilt. – Drücken Sie bei unbelasteter Waage die Starttaste. In der Anzeige erscheinen nacheinander se(a, 8.8.8.8.8. und 0.0. Danach ist die Waage automatisch auf Null gesetzt und betriebsbereit. – Drücken Sie die Taste FUNC.
Auswertung des Body-Mass-Index für Erwachsene: Vergleichen Sie den ermittelten Wert mit den unten angegebenen Kategorien, die den von der WHO, 2000 verwendeten entsprechen. • BMI unter 18,5: Achtung, der Patient wiegt zu wenig. Es könnte eine Tendenz zur Magersucht vorliegen. Eine Gewichtszunahme ist empfehlenswert, um Wohlbefinden und Leistungsfähigkeit zu verbessern. Im Zweifelsfalle sollte ein Facharzt konsultiert werden. • BMI zwischen 18,5 und 24,9: Der Patient ist normalgewichtig.
– Drücken Sie erneut FUNC. Auf dem Display sehen Sie den Tarawert aus dem Speicherplatz. – Sie können den Wert mit den Pfeiltasten in Schritten entsprechend der Anzeigenteilung verändern. – Wenn der richtige Wert eingestellt ist, drücken Sie noch einmal die Taste FUNC. Die Pre-Tara-Funktion ist nun aktiviert. – Stellen Sie den zum gespeicherten Tarawert gehörenden Stuhl auf die Waage. – Bringen Sie nun den Patienten auf die Waage. Der Patient kann sich setzen.
6. Reinigung Reinigen Sie den Belag und das Gehäuse nach Bedarf mit einem Haushaltsreiniger oder einem handelsüblichen Desinfektionsmittel. Beachten Sie die Hinweise des Herstellers. Verwenden Sie auf keinen Fall scheuernde oder scharfe Reiniger, Spiritus, Benzin oder Ähnliches für die Reinigung. Solche Mittel können die hochwertigen Oberflächen beschädigen. 7. Was tun, wenn... … keine Gewichtsanzeige erscheint? – Ist die Waage eingeschaltet? – Überprüfen Sie die Batterien.
8. Wartung Ihre seca-Waage verlässt das Werk mit einer Genauigkeit besser ± 0,15 %. Damit diese Genauigkeit auch weiterhin erreicht wird, muss das Produkt sorgfältig aufgestellt und regelmäßig gewartet werden. Wir empfehlen je nach Häufigkeit der Benutzung eine Wartung im Abstand von 3 bis 5 Jahren. Bitte beachten Sie, dass hierzu ein qualifizierter Wartungsdienst herangezogen wird. Im Zweifelsfall hilft Ihnen der seca-Kundendienst weiter. 9.
11. Entsorgung Entsorgung des Gerätes Batterien oder Akkus Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll. Das Gerät muss sachgerecht als Elektronikschrott entsorgt werden. Beachten Sie Ihre jeweiligen nationalen Bestimmungen. Für weitere Auskünfte wenden Sie sich an unseren Service unter: service@seca.com Wenn Sie Batterien oder Akkus für Ihre Waage verwenden, werfen Sie diese nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien oder Akkus über Sammelstellen in Ihrer Nähe.
1. Congratulations! English By purchasing the seca 634 electronic platform scale you have acquired a highly accurate and sturdy piece of equipment. seca has been putting its experience at the service of health for over 150 years now, and as market leader in many countries of the world, is always setting new standards with its innovative developments for weighing and measuring.
3. Before you start… Unpacking Remove the packaging and place the scale on a firm, level surface. The scope of supply includes: • Weighing platform • Display head plus connecting cable • Wall bracket • 1 angle adapter • 2 Screws • 2 Rawlplugs • Set of operating instructions plus declaration of conformity Fitting the display – Carefully put down the scale. – Connect the connecting cable to the electronics box. Wall bracket – Place the desk-top stand on the display casing from underneath.
Power supply – Push the battery compartment closure towards “Battery” and open the cover. – Connect the cable to the holder and batteries. – Place the holder in the battery compartment. – Close the cover. Battery compartment Note: Please use only the mains unit supplied or mains units from the seca range of accessories. Before plugging the unit into the socket, check whether the mains voltage marked on the mains unit matches local mains voltage. 4.
5. Operation Controls and displays The controls and display are in the display part.
Correct weighing – Press the Start key with no load on the scale. se(a, 8.8.8.8.8. and 0.0 appear consecutively in the display. The scale is then automatically set to zero and ready to use. – If necessary, switch the weight display (see page 18). – Stand on the scale and keep still. Note The maximum load on each individual corner of the weighing platform is 200 kg. – Read the weighing result off the digital display.
Taring weight display (TARE) The Tare function is very useful if an additional weight, e.g. that of a chair, is to be ignored for weighing purposes. Proceed as follows: – Press the Start key with no load on the scale. – First place the additional weight (e.g. the chair) on the scale and activate the Tare function by pressing and holding the HOLD/TARE key. The display is reset to zero, 0.0 flashes in the display until weight is detected to be stable. Only then is the Tare function fully activated.
Body Mass Index (BMI) Body Mass Index puts height and weight in relationship to one another, providing more accurate information than ideal Broca weight, for example. A tolerance range is given which is considered ideal for health. – Press the Start key with no load on the scale. se(a, 8.8.8.8.8. and 0.0 appear consecutively in the display. The scale is then automatically set to zero and ready for operation. – Press the FUNC key. The last function used appears in the display.
Evaluating Body Mass Index for adults: Compare the value determined with the categories quoted below which correspond to those used by WHO, 2000. • BMI below 18.5: Warning, this patient weighs too little. There could be a tendency to anorexia. An increase in weight is recommended to improve well-being and performance. If in doubt, consult a specialist. • BMI between 18.5 and 24.9: The patient is of a normal weight. He can stay as he his.
– You can use the arrow keys to adjust the value in increments according to the graduations displayed. – Once the correct value is set, press the FUNC key again. The pre-Tare function is now activated. – Place the chair associated with the stored tare value on the scale. – Now place the patient on the scale. The patient may remain seated. Read the weighing result off the digital display. – To return to normal weighing mode, press the FUNC key. – To switch off the scale, press the Start key again.
6. Cleaning Clean the rubber surface and the housing as required using a domestic cleaning agent or commercially-available disinfectant. Follow the manufacturer’s instructions. Under no circumstances use abrasive or acid cleaners, white spirit, benzene or the like for cleaning. Such substances can damage the high-quality surfaces. 7. What do I do if… … no weight display comes on? – Is the scale switched on? – Check the batteries.
8. Servicing Your seca scale leaves the factory with an accuracy greater than ± 0.15 %. To ensure that this accuracy is maintained, the product must be carefully set up and regularly maintained. Depending on the frequency of use, we recommend servicing every 3 to 5 years. Please ensure that a qualified service agent is used. If in doubt, contact seca Customer Service for further information. 9.
11. Disposal Disposing of the device Do not dispose of the device in domestic waste. The device must be disposed of properly as electronic waste. Follow the national regulations which apply in your case. For further information, contact our service department at: service@seca.com Batteries or recheargable batteries If you use batteries for your scale, do not dispose of them in domestic waste. Dispose of used batteries at local collection points.
1. Félicitations ! Français En achetant la balance plate électronique seca 634, vous venez d'acquérir un appareil de haute précision et robuste. Depuis plus de 150 ans, seca met son expérience au service de la santé et, en tant que leader du marché dans de nombreux pays du monde, définit sans cesse de nouvelles normes grâce à ses innovations dans les domaines du pesage et de la mesure.
3. Avant d’utiliser le pèse-personne… Déballage Enlevez l'emballage et installez le pèse-personne sur une surface sûre et plane. Sont compris dans la fourniture : • plate-forme de pesage • Cadran d’affichage avec câble de raccordement • support mural • 1 Adaptateur angulaire • 2 vis • 2 Chevilles • Mode d’emploi avec certificat de conformité Montage de l’affichage – Couchez précautionneusement la balance. – Raccordez le câble au boîtier électronique.
Alimentation électrique – Appuyez sur la fermeture du compartiment de piles dans la direction de l'indication «Battery» et relevez le couvercle. – Connectez le câble à la fixation avec piles. – Placez le logement dans le compartiment batteries. – Verrouillez le couvercle. Compartiment de batterie Remarque : Utilisez exclusivement l’alimentation fournie ou les alimentations provenant des accessoires seca.
5. Utilisation Eléments de commande et affichages Les éléments de commande et le visuel se trouvent sur le boîtier d’affichage.
Pesage correct – Appuyez sur la touche de démarrage, le pèse-personne n'étant pas chargé. L'affichage indique successivement Se(A, 8.8.8.8.8. et 0.0. Ensuite, le pèsepersonne est automatiquement remis à zéro et est prêt à l'emploi. – Convertissez le cas échéant le poids mesuré dans l’unité de mesure choisie (voir page 30). – Montez sur le pèse-personne et restez immobile. Remarque : La charge sur chaque coin du plateau ne peut pas dépasser 200 kg.
Tarage de l'affichage du poids (TARA) La fonction Tara est très utile lorsqu’un poids supplémentaire, par ex. celui d’une chaise, ne doit pas être pris en compte lors du pesage. Procéder comme suit : – Appuyez sur la touche de démarrage, le pèse-personne n'étant pas chargé. – Placez d’abord le poids supplémentaire (par ex. une chaise) sur la balance et activez la fonction Tara en appuyant de façon prolongée sur la touche HOLD/ TARE. L’affichage revient à zéro, les chiffres 0.
Indice de masse corporelle (Body-Mass-Index ; BMI) L’indice de masse corporelle établit la relation entre la taille et le poids, mais peut toutefois fournir des données plus précises telles que le poids idéal selon Broca. Le système fournit une plage de tolérance, qui est considérée comme optimale du point de vue de la santé. – Appuyez sur la touche de démarrage, le pèse-personne n'étant pas chargé. L’affichage indique successivement se(a, 8.8.8.8.8. et 0.
Analyse de l’indice de masse corporelle pour les adultes : Comparez la valeur indiquée avec les catégories mentionnées ci-dessous qui correspondent à celles utilisées par le WHO 2000. • BMI inférieur à 18,5 : Attention, le poids du patient est insuffisant. Il peut présenter une tendance à la maigreur. Une prise de poids est conseillée pour améliorer son bien-être et ses performances. En cas de doute, faites-lui consulter un spécialiste. • BMI compris entre 18,5 et 24,9 : Son poids est normal.
– Enfoncez alors la touche FUNC. L’écran d’affichage vous indique la valeur de la tare à cette position d’enregistrement. – Vous pouvez modifier la valeur par palier correspondant aux graduations de l’affichage à l’aide des touches fléchées. – Lorsque la valeur correcte est réglée, appuyez à nouveau sur la touche FUNC. La fonction Pre-Tara est maintenant activée. – Placez la chaise utilisée pour la tare enregistrée sur le pèse-personne. – Amenez le patient sur la balance. Ce dernier peut s’asseoir.
6. Nettoyage Nettoyez le recouvrement en caoutchouc du pèse-personne et le boîtier si nécessaire à l’aide d’un nettoyant ménager ou d’un désinfectant courant. Veuillez respecter les consignes du fabricant. N’utilisez en aucun cas un nettoyant abrasif ou mordant, de l’alcool, du benzène ou tout autre produit similaire. De tels produits peuvent endommager les surfaces de haute qualité. 7. Que faire si… … aucun poids n’est affiché ? – Le pèse-personne est-il sous tension ? – Vérifiez l'état des piles.
8. Entretien A la sortie de l’atelier, le pèse-personne seca présente une précision de ± 0,15%. Afin qu’il conserve cette précision, ce produit doit être correctement utilisé et régulièrement entretenu. Nous vous conseillons de faire effectuer un entretien tous les 3 à 5 ans en fonction de la fréquence d’utilisation. Cet entretien doit être réalisé par un service d’entretien qualifié. En cas de doute, le service après-vente seca peut vous aider. 9.
11. Elimination Elimination de l’appareil Piles ou batteries N’éliminez pas l’appareil avec les déchets ménagers. L’appareil doit être éliminé comme un déchet électronique. Respectez les directives nationales en vigueur dans votre pays. Pour d’autres renseignements, adressez-vous à notre service après-vente : service@seca.
1. Sentiti complimenti! Italianlo Con la bilancia elettronica a piattaforma seca 634 avete acquistato un apparecchio di alta precisione ed allo stesso tempo robusto. Da oltre 150 anni la seca stabilisce la sua esperienza al servizio della salute e, nella sua qualità di azienda leader sul mercato in numerosi paesi del mondo, stabilisce sempre dei nuovi standard con i suoi sviluppi innovativi per la pesatura e la misurazione.
3. Prima di cominciare veramente… Sistemazione della bilancia Rimuovete l’imballaggio e collocate la bilancia su un fondo solido e piano. Fanno parte della fornitura: • Piattaforma di pesata • Testa di visualizzazione con cavo di collegamento • il fissaggio da parete • 1 adattatore a squadra • 2 viti • 2 tasselli • Istruzioni per l'uso con dichiarazione di conformità Montaggio del display – Appoggiate la bilancia con prudenza. – Collegate il cavo di collegamento con la scatola dell'elettronica.
Alimentazione elettrica – Premete la chiusura del vano batterie nella direzione indicata dalla scritta in rilievo “Battery” ed aprite il coperchio ribaltandolo. – Collegate il cavo al portapile con batterie. – Inserite il portapile nel vano batterie. – Chiudete il coperchio. Vano batteria Avvertenza: Utilizzate esclusivamente l’alimentatore o gli alimentatori forniti insieme agli accessori seca.
5. Uso Comandi ed indicatori I comandi ed il display si trovano nella sezione display.
Pesare in modo corretto – Prima di salire sulla bilancia premete il tasto START. Nel display appariranno nell’ordine, l’uno dopo l’altro se(a, 8.8.8.8.8. e 0.0. La bilancia è quindi azzerata automaticamente e pronta al funzionamento. – Commutate eventualmente l’indicazione del peso (vedere pagina 42). – Salite sulla bilancia e rimanete in piedi senza muovervi. Attenzione: il carico su ciascun angolo della superficie di appoggio è di massimo 200 kg. – Leggete il risultato della pesatura dal display digitale.
Tarare l’indicazione del peso con tare (TARA) La funzione Tara è molto utile se nel pesare non si deve tenere conto di un peso supplementare, per esempio di una sedia. Procedete come segue: – Prima di salire sulla bilancia premete il tasto START. – Mettete prima di tutto il peso supplementare (per esempio una sedia) sulla bilancia ed attivate la funzione Tara, premendo a lungo il tasto HOLD/ TARE. Il display verrà azzerato di nuovo, nel display apparirà 0.
Body-Mass-Index (BMI) Il body mass index mette in relazione tra loro la statura ed il peso del corpo e rende quindi possibili dati più precisi del peso ideale secondo Broca. Si specifica un campo di tolleranza, che si considera come ottimale dal punto di vista della salute. – Prima di salire sulla bilancia premete il tasto START. Nel display appariranno l’uno dopo l’altro se(a, 8.8.8.8.8. e 0.0. La bilancia è quindi azzerata automaticamente e pronta a funzionare. – Premete il tasto FUNC.
Interpretazione dell’indice di massa corporea negli adulti: Confrontate il valore determinato con le categorie specificate di seguito, le quali corrispondono alle categorie utilizzate dall’OMS, 2000. • BMI inferiore 18,5: Attenzione, il paziente pesa troppo poco, potrebbe esservi una tendenza alla magrezza patologica. Un aumento del peso risulta consigliabile, per migliorare il benessere e l’efficienza. In caso di dubbi si dovrebbe consultare un medico specialista.
– Premete quindi FUNC. Sul display vedrete il valore della tara dalla posizione di memoria. – Servendovi dei tasti freccia, potete variare il valore a scatti corrispondenti alla divisione del display. – Quando il valore corretto è stato impostato, premete ancora una volta il tasto FUNC. La funzione Pre-Tara è ora attivata. – Porre sulla bilancia la sedia, la cui tara è stata memorizzata. – Portate ora il paziente sulla bilancia. Il paziente può sedersi.
6. Pulizia Pulite il rivestimento in gomma e la carrozzeria, quando se ne presenta la necessità, con un detersivo per usi domestici oppure con un disinfettante normalmente in commercio. Attenetevi alle indicazioni del fabbricante. Per la pulizia non usate in nessun caso detersivi abrasivi oppure forti, spirito, benzina o simili. Tali mezzi potrebbero danneggiare le superfici pregiate. 7. Cosa fare se… … non appare nessun’indicazione del peso? – La bilancia è accesa? – Controllate le batterie.
8. Manutenzione La vostra bilancia seca lascia la fabbrica con una precisione superiore a ± 0,15%. Per raggiungere questa precisione anche successivamente, il prodotto deve essere installato accuratamente e sottoposto a manutenzione regolarmente. A seconda della frequenza dell’uso consigliamo una manutenzione ad intervalli da 3 a 5 anni. Fate attenzione a far intervenire a tale scopo un servizio manutenzione qualificato. In caso di dubbi il Servizio Assistenza Tecnica Clienti della seca vi aiuterà. 9.
Attenzione! Utilizzate esclusivamente gli alimentatori rete a spina con tensione d'uscita da 9V oppure a 12 Volt stabilizzati. Alimentatori rete normalmente in commercio possono fornire una tensione più elevata di quando vi venga dichiarato e quindi possono dare luogo a danni alla bilancia. 11. Smaltimento Smaltimento dell’apparecchio Batterie o accumulatori Non smaltire l’apparecchio con i rifiuti domestici. L’apparecchio deve essere adeguatamente smaltito come rottame elettronico.
1. ¡Le felicitamos! Español Con la báscula de plataforma electrónica seca 634 ha adquirido un aparato de alta precisión y gran resistencia. Hace más de 150 años que la empresa seca pone sus experiencias en favor de la salud y, como líder en el mercado, fija siempre nuevas pautas con desarrollos innovadores para pesar y medir en muchos países del mundo.
3. Preparativos… Desempaquetar Quitar todo el embalaje y colocar la báscula sobre una base segura y plana. El volumen de suministro contiene: • Plataforma de pesada • Visualizador con cable de conexión • Soporte de pared • 1 adaptador en forma de ángulo • 2 tornillos • 2 clavijas • Manual de instrucciones con declaración de conformidad Montaje del visualizador – Tumbe la báscula con cuidado. – Una el cable de conexión con la caja de elementos electrónicos.
Abastecimiento de corriente – Apretar el cierre del compartimento de pilas en dirección de la impresión “Battery“ y levantar la tapa. – Conectar el cable al soporte con las pilas. – Poner el soporte en el compartimento de pilas. – Cerrar la tapa. Compartimento de pilas Nota: Utilice únicamente el equipo de alimentación seca suministrado u otros equipos de alimentación de la marca seca.
5. Manejo Mandos e indicaciones Los elementos de mando y el visualizador se encuentran en la pieza de visualización. Conexión/desconexión de la báscula Pulsación breve de tecla Pulsación larga de tecla en el menú de funciones s Conmutación entre kg. y lbs. s Conmutación entre kg. y sts. s Aumentar el valor, hojear. Pulsación breve de tecla Pulsación larga de tecla s Activar/desactivar la función HOLD s Reponer la indicación a cero, Activar/desactivar la función TARA s Reducir el valor, hojear.
Para pesar correctamente – Pulse la tecla START sin ningún peso sobre la báscula. En el visualizador aparecen sucesivamente SE(A, 8.8.8.8.8. y 0.0. Después la báscula se repone automáticamente a cero, quedando lista para el servicio. – Conmutar la visualización de peso, si fuera necesario (ver pagina 54). – Cargar la báscula y permanecer tranquilo. Indicación: La carga en cada esquina individual de la superficie es de máximo 200 kg. – Lea el peso en la indicación digital.
Tarar la indicación de peso (TARA) La función de tara es muy útil, si no debe tenerse en cuenta un peso extra p. ej. de una silla, al realizar la pesada. Proceder de la manera siguiente: – Pulse la tecla START sin ningún peso sobre la báscula. – Poner primero el peso extra (p. ej. una silla) en la báscula y activar la función de tara pulsando largo tiempo la tecla HOLD/TARE. El visualizador se situará de nuevo en cero, en la pantalla aparecerá mientras tanto de forma intermitente 0.
Índice de masa corporal (BMI) El índice de estatura compara el peso del cuerpo y la estatura, permitiendo así dar datos más exactos que p. Ej. el peso ideal según Broca. Se indica una gama de tolerancia, que es considerada sanitariamente como óptima. – Pulse la tecla START sin ningún peso sobre la báscula. En la indicación aparecen consecutivamente se(a, 8.8.8.8.8. y 0.0. Después la báscula se repone automáticamente a cero y está lista para el servicio. – Pulsar la tecla FUNC.
Valoración del Índice de Masa Corporal en adultos: Comprobar el valor calculado con las categorías indicadas a continuación, que corresponden a las utilizadas por la OMS 2000. • BMI menos de 18,5: Atención, el paciente pesa muy poco. Podría darse una tendencia a la desnutrición. Se recomienda aumentar de peso para mejorar el estado de salud y el rendimiento. En caso de duda consulte a un especialista. • BMI entre 18,5 y 24,9: El peso del paciente es normal. Puede seguir con este peso.
– Podrá modificar el valor con las teclas de flecha en los pasos correspondientes a la división del visualizador. – Cuando esté ajustado el valor correcto, apretar de nuevo la tecla FUNC. La función Pre-Tara está ahora activada. – Coloque en la báscula la silla correspondiente al valor de tara almacenado. – Poner ahora al paciente en la báscula. El paciente puede sentarse. Leer el resultado en la indicación digital. – Para volver de nuevo al servicio normal, apretar la tecla FUNC.
6. Limpieza Limpiar el recubrimiento de motas y la carcasa, según fuera preciso, con un detergente doméstico corriente o con un desinfectante. Respetar las instrucciones del fabricante. No usar en ningún caso detergentes agresivos, alcohol, bencina o similares para limpiar. Tales agentes pueden deteriorar las superficies. 7. ¿Qué hacer cuando… … no aparece ninguna indicación de peso? – ¿Está conectada la báscula? – Controlar las pilas.
8. Mantenimiento La báscula seca sale de fábrica con un precisión mejor de ± 0,15%. Para mantener siempre esta precisión, el producto debe colocarse con sumo cuidado y realizar periódicamente trabajos de mantenimiento. Según la periodicidad de uso, recomendamos un mantenimiento cada 3 a 5 años. Por favor, tenga en cuenta que es necesario un servicio cualificado de mantenimiento. En caso de duda, su servicio posventa seca le ayudará con gusto. 9.
¡Atención! Utilizar exclusivamente equipos de alimentación enchufables originales seca con 9V o tensión de salida regulada de 12 V. Los equipos de alimentación usuales pueden suministrar una tensión más alta de la que está indicada en ellos y deteriorar así la báscula. 11. Eliminación Eliminación del aparato Baterías o acumuladores No elimine el aparato a través de la basura doméstica. El aparato debe eliminarse de forma apropiada como residuo electrónico.
1. Parabéns! Português Ao adquirir a balança electrónica seca 634 você passa a dispor de um aparelho que se distingue pela sua alta precisão e robustez. Desde há mais de 150 anos que a seca coloca toda a sua experiência ao serviço da saúde, afirmando-se como líder incontestado em vários países pelas inovações que apresenta no domínio da pesagem e da antropometria.
3. Antes de começar… Desembalar Retire a embalagem e coloque a balança sobre uma superfície firme e plana. O volume de entrega é composto de: • Plataforma de pesagem com pega • Cabeçote de indicação com cabo de ligação • Suporte de parede • 1 adaptador angular • 2 parafusos • 2 buchas • 1 Instruções de utilização com declaração de conformidade Montagem do mostrador – Deposite a balança cuidadosamente. – Ligue o cabo de ligação à caixa electrónica.
Alimentação de corrente – Carregue na tampa do compartimento das pilhas no sentido da inscrição “Battery” (pilha) e abra-a. – Conecte o cabo ao suporte com as pilhas. – Coloque o suporte dentro do compartimento das pilhas. – Feche a tampa. Compartimento das pilhas Nota: Utilize unicamente o alimentador incluído no fornecimento ou alimentadores da gama de acessórios da seca.
5. Operação Elementos de comando e mostrador Os elementos de comando e o mostrador encontram-se junto do visor de indicação.
Pesar corretamente – Prima o botão de arranque com a balança vazia. No mostrador aparece, por esta seqüência, SE[A, 88888 e 0.0. A balança fica assim zerada e operacional. – Mude, eventualmente, a unidade de peso (consulte a pág. 66). – Suba para a balança e permaneça imóvel. Nota: o esforço sobre cada canto do piso é de no máximo 200 kg. – Leia o resultado da pesagem no mostrador digital. – Se o peso sobre a balança for superior a 360 kg ou 800 lbs, aparece no mostrador ST0P.
Tarar a indicação do peso (TARA) A função de tara é muito útil para os casos em que tem de descontar um peso adicional como por exemplo uma cadeira. Proceda da seguinte forma: – Prima o botão de arranque com a balança vazia. – Comece por colocar o peso adicional (p. ex. uma cadeira) sobre a balança e active a função de taragem carregando longamente na tecla HOLD/TARE. A indicação volta a ser reposta a zero. No mostrador aparece 0.0. A indicação “NET” é exibida. – Coloque o paciente sobre a balança.
Índice de massa corporal (BMI) O índice de massa corporal relaciona a altura com o peso, permitindo, assim, a obtenção de dados precisos, como seja, o peso ideal segundo Broca. É dada uma faixa de tolerância aceita como ótima para a saúde. – Prima o botão de arranque com a balança vazia. No mostrador aparece, por esta seqüência, SE[A, 88888 e 0.0. De seguida, a balança volta a zero e fica operacional. – Carregue na tecla FUNC. No mostrador aparece a última função utilizada.
Avaliação do índice de massa corporal para adultos: Compare o valor apurado com as categorias indicadas em baixo, que correspondem às utilizadas pela OMS em 2000. • BMI inferior a 18,5: Atenção! O paciente pesa muito pouco. Podemos estar perante um caso de anorexia nervosa. É aconselhável um aumento de peso para melhorar o bem-estar e a capacidade física. Em caso de dúvida, é aconselhável consultar um médico da especialidade. • BMI entre 18,5 e 24,9: O paciente tem o peso normal. Deve manter-se assim.
– Prima de seguida em FUNC. No mostrador é-lhe indicado o valor de taragem do local de memória. – Com as teclas de seta pode alterar o valor em etapas de acordo com a divisão do mostrador. – Quando estiver ajustado o valor correto, volte a pressionar a tecla FUNC. A função de pré-taragem encontra-se agora activa. – Coloque sobre a balança a cadeira com o valor de taragem memorizado. – Coloque o paciente sobre a balança. O paciente pode sentar-se. A balança calcula o peso do paciente.
6. Limpeza Limpe o revestimento e a caixa sempre que for preciso, usando um detergente doméstico ou um desinfetante normal. Observe as instruções do fabricante. Nunca limpe com produtos abrasivos ou cáusticos, álcool, benzina ou semelhantes. Tais produtos podem danificar a superfície. 7. O que fazer quando... … não aparece a indicação do peso? – A balança está ligada? – Verifique as pilhas. – O contacto de encaixe para ligar o mostrador está correctamente conectado à balança? … não aparece 0.
8. Manutenção A balança seca vem de fábrica com uma precisão superior a 0,15. Para que esta precisão se mantenha, é necessário montar bem o produto e efectuar uma manutenção regular. Consoante a frequência de utilização, recomendamos que a balança seja revista em intervalos de 3 a 5 anos, por um serviço de manutenção qualificado. Em caso de dúvidas, peça ajuda ao serviço de assistência pós-venda. 9. Dados técnicos Dimensões balança Largura: 640 mm / 25.2 ins Altura: 46+10 mm / 1.8+0.
11. Eliminação Eliminação do aparelho Pilhas ou baterias Não elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico. O aparelho tem de ser eliminado de forma adequada como sucata electrónica. Respeite as respectivas regulamentações nacionais. Para mais informações, entre em contacto com o nosso serviço de assistência técnica através de: service@seca.com Se utilizar pilhas ou baterias na sua balança, não as deite fora junto com o lixo doméstico.
Konformitätserklärung declaration of conformity Certificat de conformité Dichiarazione di conformità Declaratión de conformidad Overensstemmelsesattest Försäkran om överensstämmelse Konformitetserklæring vaatimuksenmukaisuusvakuutus Verklaring van overeenkomst Declaração de conformidade Δήλωση Συμβατότητας Prohlášení o shodě Vastavusdeklaratsioon Megfelelőségi nyilatkozat Atitikties patvirtinimas Atbilstības apliecinājums Oświadczenie o zgodności Izjava o skladnosti Vyhlásenie o zhode Onay belgesi
Die nichtselbsttätige Personenwaage The non-automatic personal scales Le pèse-personnes non automatique La bilancia pesapersone non automatica La báscula no automática pesapersona Den ikke-automatiske personvægt Den icke automatisk personvåg Den ikke-automatiske personvekten Ei-automaattinen henkilövaaka De niet-automatische personenweegschaal A balança não automática para pessoas Η μη αυτόματη ζυγαριά ατόμων Osobní váhy s neautomatickou činností Tervishoiuteenuse osutamisel kasutatavad mitteautomaatkaalud
D GB F I E … erfüllt im Wesentlichen die Richtlinie 89/336/EWG über die elektromagnetische Verträglichkeit. Sollte es trotzdem bei der Benutzung der Waage in der Nähe von starken elektromagnetischen Strahlern wie zum Beispiel Mikrowellengeräten, mobilen Telefonen, Handsprechfunkgeräten usw. zu vorübergehenden Störungen bzw. Fehlwägungen kommen, entfernen Sie bitte die Waage von der Störquelle oder schalten Sie die Störquelle aus und wiederholen Sie die Wägung.
GR CZ ... ανταποκρίνεται βασικά στην Οδηγία 89/336/EΟΚ περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας. Σε περίπτωση που παρόλα αυτά προκληθούν προσωρινές δυσλειτουργίες ή εσφαλμένες μετρήσεις κατά τη χρήση της ζυγαριάς πλησίον ισχυρών ηλεκτρομαγνητικών ακτινοβολιών όπως για παράδειγμα συσκευών μικροκυμάτων, κινητών τηλεφώνων ή ραδιοασυρμάτων κ.λπ., απομακρύνετε τη ζυγαριά από την πηγή που προκαλεί παράσιτα ή απενεργοποιήστε την πηγή παρασίτων και επαναλάβετε το ζύγισμα.