Instruction manual

6
Um die Rundbürste der Elektroteppich-
bürste* zu entnehmen, die Press-Taste (23)
drücken und gleichzeitig das Loslager (24)
nach unten wegdrehen. Die Bürste (25)
etwas im Uhrzeigersinn drehen und
herausziehen. Es empfiehlt sich, regelmäßig
die auf der Rundbürste aufgewickelten
Fäden und Haare zu entfernen.
* je nach Ausstattung.
8.Kombibodendüse*
Parkettdüse*
Die Kombiboden-(18) und Parkettdüse (17)
bieten mit dem 90°-Dreh-Kipp-Gelenk (14)
größten Saugkomfort. Beide Düsen verfügen
über federnd gelagerte Naturborsten-
streifen, die zudem einfach auswechselbar
sind. Die Kombibodendüse kann mit dem
Umschalter (26) je nach Bedarf auf Hart-
boden (Borsten raus) oder Teppichboden
(Borsten rein) eingestellt werden. Sie ist
zutzlich mit eingelassenen Verschleiß-
bügeln aus Edelstahl für hohe Beanspru-
chung ausgestattet.
* je nach Ausstattung.
9.Filteranzeige
Die orangefarbene Filteranzeige (27) zeigt
einen reduzierten Luftstrom an. Entweder
liegt eine Verstopfung vor (siehe Abschnitt 12.
Verstopfungen beseitigen) oder die Filtertüte
muss gewechselt werden. Je nach Art des
Füllgutes kann ein Wechsel erforderlich sein,
ohne dass die Filtertüte bis oben gefüllt ist.
optimale Reinigung bis zum Rand.
Das Rastpedal (16) arretiert das Gerät in
senkrechter Ruhestellung und schaltet die
Bürste ab.
Zum Arbeiten Rastpedal (16) betätigen und
Gerät nach hinten kippen. Die Bürste läuft
jetzt an. Ein Arbeiten ohne Betätigen des
Rastpedals führt auf Dauer zur Beschädi-
gung des Gerätes. Die Bürstenkontrolle
überwacht ständig die Funktion der Bürste.
Grün- und Rot: Die Bürstwirkung ist nicht
ausreichend. Durch Drehen des Stell-
knopfes (22) auf eine niedrigere Position,
wird die Bürste abgesenkt. Leuchten das
grüne und rote Signal auch auf Stufe 1, so ist
die Bürste abgenutzt und muss ausge-
tauscht werden. Diese Angaben gelten nur
für Teppichboden.
Grün: (20) rste arbeitet gut. Wir em-
pfehlen für den Gebrauch eine Bürsten-
einstellung zu hlen, die nur eine Stufe
unterhalb der grün-roten Anzeige liegt.
Rot: (21) Die Bürste wurde blockiert oder
überlastet (siehe Abschnitt 12. Verstopf-
ungen beseitigen). Gerät ausschalten, Netz-
stecker ziehen, Bürste auf Verunreinigung
prüfen.
Für die Reinigung von empfindlichen Boden-
belägen ist die Elektroteppichbürste zusätz-
lich mit einem Schalter* (20) ausgestattet.
Ist dieser betätigt steht die Bürste still und
die Kontrollleuchten sind aus.
* je nach Ausstattung.
7.Entnahme der Rundbürste*
Bei allen Wartungs- und Reini-
gungsarbeiten Gerät ausschalten 
und Netzstecker ziehen.
The remove the brush roller, press the
button marked "PRESS" (23) and turn the
bearing downward. Turn the brush slightly to
the right and pull it out. We recommend to
regularly remove threads and hair, which
have been wound around the brush roller.
* depending on model.
8.Combination Nozzle*
Parquet Brush*
The Combination Nozzle (18) and Parquet
Brush (17) are equipped with a turnable
swivel neck and offer a full range of
maneuverability for ease-of-use and
comfort. Both nozzles have natural bristles
that can be easily replaced if worn.
The Combination Nozzle can be adjusted for
hard floors (bristles out) or carpet (bristles
in) through a dial (26).
Furthermore this nozzle is equipped with
heavy-duty embedded stainless steel
clamps.
* depending on model.
9.Filters
When the orange bag full indicator (27) is
showing, airflow is reduced. This could be
because the filter bag is full, the filters
clogged, or there may be a blockage (see 12.
Removing blockages).
By pushing the foot pedal (16) and lowering
the handle, you activate the power head and
the brush begins spinning. Failure to use the
foot pedal will cause lasting damage to the
machine. The electronic brush control
constantly monitors the status of the brush,
communicating the status through the lights
on top.
Green and red The brush is not fully
engaged in the carpet. The height
adjustment should be lowered. If the height
adjustment is at its lowest setting, the brush
is worn and needs to be replaced.
Green light only Brush is working well. We
strongly recommend selecting a brush height
that is only one level beneath that at which
both the green and red lights are on.
Red light only The brush is blocked. (see
below 12.Removing Blockages) Turn off the
machine, unplug it, and then remove the
blockage.
To clean delicate floor surfaces the power
head is equipped with an on/off switch* (20).
When this switch is used to turn off the brush
roller the indicator lights are also turned off.
* depending on model.
7.Removing the Brush Roller *
Always unplug the vacuum from 
the mains outlet before disman-
tling any part of the machine.
16
21
20
22
27
24
23
25
14
26
18
14
17