Owner's Manual

Radio Removal:
1. Remove the ashtray
2. Carefully pull outward on the edges of the trim panel to release the snaps, and remove the panel.
3. Remove one retaining screw from above the right upper corner of the radio.
4. Pull the dash trim towards the passenger side to gain access to the upper right radio bolt; remove the top right bolt and
the lower left bolt.
5. Pull out the radio. Disconnect the power, antenna, speaker leads, and all other electrical connections. Remove the
radio.
Desmontaje del Radio:
1. Sacar el cenicero.
2. Cuidadosamente tirar de los bordes de la moldura hacia afuera para soltar los ganchos y sacar el panel.
3. Extraer un tornillo de fijación que está sobre la esquina superior derecha del radio.
4. Para ganar acceso al perno superior del radio, tirar de la moldura hacia el lado del pasajero, extraer el perno superior
derecho y el perno inferior izquierdo.
5. Retirar el radio de la cavidad, desenchufar todos los conectores de corriente, de la antena, de los parlantes y sacar el
radio.
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
1994-97 Dodge Ram
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
1987-94 Dodge Shadow
1987-94 Plymouth Sundance
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
Sacar la clavija
de alineamiento -
Inferior
#2190 Panel
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
Sacar la clavija
de alineamiento -
Inferior
#2190 Panel
Radio Removal:
1. Remove two screws securing the dash panel inside the glove box.
2. Remove four screws from the bottom edge of the dash panel and one on the left side of the panel.
3. Carefully pull the panel from the dash and remove the panel.
4. Remove two screws securing the radio to the dash. Pull the radio out.
5. Disconnect power, antenna, and all speaker and electrical connections.
Desmontaje del Radio:
1. Extraer los dos pernos que están dentro de la guantera sujetando la moldura.
2. Extraer los cuatro tornillos del borde inferior de la moldura y uno en el lado izquierdo de la moldura.
3. Halar y sacar cuidadosamente la moldura del tablero.
4. Extraer los dos tornillos que fijan el radio al tablero. Retirar el radio de la cavidad.
5. Desenchufar la antena y todas las conexiones
eléctricas y de los parlantes.
22