Owner's Manual
Table Of Contents
1987-96 Dodge Dakota
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
#2190 Panel
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
Sacar la
clavija de
alineamiento -
Inferior
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
Radio Removal:
1. Remove eight screws from the dash trim panel.
2. Remove two screws from the underside of the steering column trim, and
remove the trim.
3. Remove two screws from the radio mounting bracket,
disconnect power antenna, speaker leads, and all other
electrical connections, and remove the radio.
Desmontaje del Radio:
1. Extraer los ocho tornillos de la moldura del tablero.
2. Extraer los dos tornillos de la moldura debajo de la
columna del volante y sacar la moldura.
3. Extraer los dos tornillos del braquete de montaje del
radio, desenchufar la antena, los cables de los
parlantes, todas las demás conexiones eléctricas, y
sacar el radio.
1990-93 Dodge Daytona
Radio Removal:
1. Pull firmly outward on the console/radio trim panel - secured by five
metal spring clips, two at the top, two on the right side and one on the left side.
2. Extract the top two screws from each side of the lower console - this allows you to slightly spread
the console, providing clearance to remove the radio.
3. Remove the remaining two screws securing the radio, disconnect the connectors and remove
the radio.
Desmontaje del Radio:
1. Halar firmemente la moldura del radio en la consola que está
asegurada por cinco ganchos de muelle, dos en la parte
superior, dos en el lado derecho y uno en el lado izquierdo.
2. Extraer los dos tornillos de la parte superior de cada lado de
la consola inferior. Esto permite abrir ligeramente la consola
para retirar el radio.
3. Extraer los dos tornillos restantes que fijan el radio,
desenchufar los conectores y sacar el radio.
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
#2190 Panel
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
Sacar la
clavija de
alineamiento -
Inferior
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
19










