Modelos / Models: SI-82-6, SI-70MA, SI-1275A Cargador de batería Carregador de bateria Battery Charger SI-82-6MA SI-70MA SI-1275A MANUAL PARA EL PROPIETARIO MANUAL DO USUÁRIO OWNER’S MANUAL LEA TODO EL MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. SI ADVERTENCIA NO LO HACE, PUEDE PRODUCIRSE UNA LESIÓN GRAVE O LA MUERTE. AVISO LEIA TODO O MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUTO. O NÃO CUMPRIMENTO DESSE PROCEDIMENTO PODE RESULTAR EM FERIMENTO GRAVE OU MORTE. WARNING READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.
TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...................................................................... 4 PRECAUCIONES PERSONALES ..................................................................................................... 5 CÓMO PREPARARSE PARA CARGAR ............................................................................................ 5 UBICACIÓN DEL CARGADOR ..........................................................................................................
CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 27 PERSONAL PRECAUTIONS............................................................................................................ 28 PREPARING TO CHARGE............................................................................................................... 28 CHARGER LOCATION..................................................................................................
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Los cargadores de batería SI-82-6, SI-70MA y SI-1275A ofrecen una amplia gama de funciones para adaptarse a sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y eficaz. Lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones atentamente, dado que este manual contiene instrucciones de seguridad y funcionamiento importantes.
1.11 Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que desee utilizar en las inmediaciones de la batería. Revise las marcas de precaución en estos productos y en el motor. 1.12 Este cargador utiliza piezas, tales como interruptores e interruptores de circuito, que tienden a producir arcos y chispas.
3.5 Lea, comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador, la batería, el vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la batería y del cargador. Lea con atención las precauciones específicas del fabricante de la batería cuando carga la batería y los valores de carga recomendados. 3.6 Determine la tensión de la batería remitiéndose al manual para el propietario del vehículo y asegúrese de que el interruptor del selector de tensión de salida esté en la posición de tensión correcta.
6.7 Conecte el cordón de suministro de CA del cargador a la toma de corriente eléctrica. 6.8 Cuando desconecte el cargador, apague todos los interruptores, desconecte el cordón de CA, retire el clip del chasis del vehículo y, luego, retire el clip del terminal de la batería. 6.9 Consulte CÓMO CALCULAR EL TIEMPO DE CARGA para obtener información sobre la duración de la carga. 7. ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ FUERA DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 8.
10. PANEL DE CONTROL NOTA: No todos los interruptores y diodos luminiscentes (LED) se encuentran disponibles en todos los modelos. AMPERÍMETRO (A) El amperímetro indica la cantidad de corriente, medida en amperios, que se consume de la batería . A medida que una batería adquiere una carga, consume menos corriente del cargador. En forma similar, el medidor mostrará menos corriente consumida de la batería. Cuando la corriente deja de disminuir, la batería se carga.
Cuando se conozca que el antimonio es uno de los materiales que se utilizaron para la construcción de la batería, dicha batería es del tipo convencional/de bajo mantenimiento. Algunas baterías de bajo mantenimiento tienen una parte superior PRECAUCIÓN relativamente lisa sin ninguna tapa de llenado visible de la batería.
CARGA MANUAL (MODELOS SI-82-6MA Y SI-70MA) Cuando se realiza una carga manual, el cargador seguirá cargando y no se apagará. Usted debe realizar un control visual del amperímetro para determinar cuándo la batería está cargada. Asegúrese de monitorear el proceso de carga y de detenerlo cuando la batería esté cargada. Si no lo hace, esto puede provocar daños en su batería o provocar otro tipo de daño a los bienes o lesiones personales.
6. Después de que arranque el motor, mueva el interruptor del selector de valor de carga a la posición “OFF” (apagado) y desenchufe el cordón de alimentación de CA antes de desconectar los clips de la batería del vehículo. 7. Limpie y almacene el cargador en un lugar seco. NOTA: Si el motor da vueltas pero nunca arranca, esto no significa que haya un problema con el sistema de arranque; hay un problema en alguna otra parte del vehículo.
15. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA No puede realizar una lectura del amperímetro. La lectura del amperímetro sigue siendo alta. El amperímetro muestra un valor menor que el valor de carga seleccionado cuando carga una batería descargada. El cargador realiza un ruido o zumbido fuerte. CAUSA POSIBLE El cargador no está enchufado. MOTIVO/SOLUCIÓN Enchufe el cargador en una toma de corriente de CA. No hay alimentación en el receptáculo.
PROBLEMA El cargador está haciendo un chasquido audible. CAUSA POSIBLE El interruptor de circuito está funcionando en ciclos. MOTIVO/SOLUCIÓN La configuración puede ser incorrecta. Revise la configuración del cargador. La batería es defectuosa. Haga que revisen la batería. Cables o clips de la batería en El interruptor de circuito funciona en cortocircuito. ciclo cuando el consumo de corriente es demasiado alto.
PROBLEMA El cargador no se enciende y está conectado correctamente. La batería está conectada y el cargador está encendido, pero no está cargando. CAUSA POSIBLE La toma de corriente de CA está agotada. MOTIVO/SOLUCIÓN Compruebe si hay discontinuidad en el fusible o en el interruptor de circuito que suministra alimentación a la toma de corriente de CA. Conexión eléctrica deficiente. Revise el cordón de alimentación y el cordón de extensión para detectar clavijas flojas.
Por el presente documento, el que suscribe declara que los Modelos de equipos SI-82-6, SI-70MA y SI-1275A cumplen con la DIRECTIVA 2002/95/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de 2003 (RoHS) acerca de la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, siempre que: Las partes no superen las concentraciones máximas de 0,1% por peso en materiales homogéneos para el plomo, el mercurio, el cromo hexavalente, los bifenilos polibromados (polybromin
IMPORTANTE: LEIA E GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E SEGURANÇA. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – Os carregadores de bateria SI-82-6, SI-70MA e SI-1275A oferecem uma ampla variedade de recursos para atender às suas necessidades. Este manual mostra como usar seu carregador de modo seguro e eficaz. Leia, compreenda e siga atentamente as instruções e precauções contidas neste manual, pois são informações importantes sobre segurança e operação.
2. PRECAUÇÕES PESSOAIS RISCO DE GASES EXPLOSIVOS. EVITE CHAMAS E FAÍSCAS. PROVIDENCIE A VENTILAÇÃO ADEQUADA DURANTE A CARGA. 2.1 NUNCA fume ou produza chama ou faísca perto de uma bateria ou motor. 2.2 Remova itens pessoais metálicos, como anéis, pulseiras, cordões e relógios, ao trabalhar com uma bateria de chumbo-ácido. Baterias de chumboácido podem produzir corrente de curto-circuito suficientemente alta para derreter um anel ou outro item metálico, causando queimaduras graves. 2.
4. POSIÇÃO DO CARREGADOR RISCO DE EXPLOSÃO E CONTATO COM O ÁCIDO DA BATERIA. 4.1 Posicione o carregador o mais longe possível da bateria, de acordo com o tamanho do cabo CC. 4.2 Nunca posicione o carregador diretamente acima da bateria que estiver sendo carregada; os gases da bateria irão corroer e danificar o carregador. 4.3 Não coloque a bateria sobre o carregador. 4.4 Nunca permita que o ácido da bateria respingue no carregador ao ler a gravidade específica do eletrólito ou encher a bateria. 4.
7. SIGA ESTAS ETAPAS QUANDO A BATERIA ESTIVER FORA DO VEÍCULO AVISO 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 8. UMA FAÍSCA PRÓXIMA DA BATERIA PODE CAUSAR A EXPLOSÃO DA BATERIA. PARA REDUZIR O RISCO DE FAÍSCA PERTO DA BATERIA: 7.1 Verifique os polos da bateria. O polo POSITIVO (POS, P, +) da bateria geralmente tem um diâmetro maior do que o polo NEGATIVO (NEG, N, -). Conecte um cabo de bateria isolado de no mínimo 61 cm de comprimento e bitola 6 (AWG) ao polo NEGATIVO (NEG, N, -) da bateria.
PORCENTAGEM DE CARGA A escala de porcentagem de carga serve como apoio visual para ajudar a simplificar a leitura do estado da carga. A escala somente pode ser usada com taxas de carga de 6, 10 ou 12 ampères. A porcentagem de carga se baseia na corrente consumida pela bateria. Por esse motivo, a precisão variará de acordo com o tamanho e o tipo da bateria. Normalmente, uma bateria de gel de 28 ampères-hora consumirá menos corrente no final do ciclo de carga do que uma bateria de ácido de 140 ampères-hora.
INTERRUPTOR DE SELEÇÃO DA TAXA DE CARGA (SELETOR DE TENSÃO/AMPERAGEM) Use este interruptor para ajustar a taxa máxima de carga. • Taxa de carga lenta de 2A – Projetada para a carga de pequenas baterias, como as usadas normalmente em tratores de jardim, veículos para neve e motocicletas. A taxa de 2A pode ser usada para aquecer ou carregar lentamente baterias maiores. • Taxa de 6A (média) e taxas para carga rápida de 10A e 12A – Use para carregar baterias automotivas, marítimas e de ciclo profundo.
TÉRMINO DA OPERAÇÃO DE CARGA (SOMENTE CARGA AUTOMÁTICA) Quando o LED de CARGA TOTAL (verde) acender, o carregador terminou de carregar e mudou para o modo de operação “Manter”. Se o tipo de bateria de CICLO PROFUNDO DE 12 volts for selecionado, o LED CARREGADO (verde) acenderá quando a bateria tiver carga suficiente para uso normal. MODO “MANTER” (SOMENTE CARGA AUTOMÁTICA) Quando o LED de CARGA TOTAL (verde) acender, o carregador iniciou o modo “Manter”.
TAMANHO/TAXAS DA BATERIA Motocicleta, 6 - 12 AH trator de 12 - 32 AH jardim, etc. 200-315 CCA 36 - 46 AH CARROS/ 315-550 CCA 46 - 58 AH CAMINHÕES 550-1000 CCA 58 - 111 AH 56 AH 86 AH MARÍTIMA/CICLO PROFUNDO 96 AH 106 AH BATERIAS PEQUENAS TAXA DE CARGA/TEMPO DE CARGA 2A 6A 10 A 12 A 2-3¾ h ½-1¼ h NR NR 3¾-10 h 1¼-3½ h NR NR 11¼-14½ h 14½-18¼ h 18¼-34¾ h 17½ h 27 h 30 h 33¼ h 3¾-4¾ h 4¾-6 h 6-11½ h 6h 9h 10 h 11 h 2¼-3 h 3-3¾ h 3¾-7 h 3½ h 5½ h 6h 6½ h 2-2½ h 2½-3 h 3-5¾ h 3h 4½ h 5h 5½ h 13.
PROBLEMA A leitura do amperímetro permanece alta. POSSÍVEL CAUSA A bateria está seriamente descarregada. MOTIVO/SOLUÇÃO Continue carregando a bateria por mais duas horas. Se o problema persistir, verifique a bateria. Verifique se as configurações de A tensão da bateria está tensão no carregador estão corretas. incorreta. A leitura do A extensão elétrica é muito longa Use uma extensão elétrica mais curta amperímetro é menor ou a bitola do fio é muito pequena. ou com bitola do fio maior.
PROBLEMA Ciclo curto ou ciclo sem ignição ao dar partida no motor. POSSÍVEL CAUSA O consumo é maior do que 75 ampères. MOTIVO/SOLUÇÃO O tempo de partida do motor varia de acordo com a quantidade de corrente consumida. Se a partida do motor consumir mais do que 75 ampères, o tempo de partida do motor pode ser inferior a 5 segundos. Não foi respeitado o período de quatro minutos (240 segundos) entre as tentativas de partida do motor. Aguarde quatro minutos antes da próxima partida do motor.
17. ESPECIFICAÇÕES Placa de informações Modelo Fornecimento de energia monofásica (VCA) Frequência (Hz) Voltagem de carga (V) Voltagem inicial (V) Tensão de carga efetiva, contínua (A) Tensão inicial a 1 volt (mínima) /Célula (A)5 Máx.
IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SAVE THESE INSTRUCTIONS – The SI-82-6, SI-70MA and SI-1275A battery chargers offer a wide range of features to accommodate your needs. This manual will show you how to use your charger safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully, as this manual contains important safety and operating instructions.
2. PERSONAL PRECAUTIONS WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES. PREVENT FLAMES AND SPARKS. PROVIDE ADEQUATE VENTILATION DURING CHARGING. 2.1 NEVER smoke or allow a spark or flame in the vicinity of a battery or engine. 2.2 Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when working with a lead-acid battery. A lead-acid battery can produce a shortcircuit current high enough to weld a ring or the like to metal, causing a severe burn. 2.
4.3 Do not set the battery on top of the charger. 4.4 Never allow battery acid to drip onto the charger when reading the electrolyte specific gravity or filling the battery. 4.5 Do not operate the charger in a closed-in area or restrict the ventilation in any way. 5. DC CONNECTION PRECAUTIONS 5.1 Connect and disconnect the DC output clips only after setting all of the charger switches to the “off” position (if applicable) and removing the AC plug from the electrical outlet.
8. GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS WARNING WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE. 8.1 This battery charger is for use on either a nominal 120V, 50/60 Hz or a nominal 230V, 50/60 Hz circuit. (See the warning label on the charger for the correct input voltage.) The charger must be grounded to reduce the risk of electric shock. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
typically good deep cycle batteries, and they deliver best life performance if recharged before the battery drops below a 50 percent charge. If these AGM batteries are completely discharged, the cycle life will be around 300 cycles. This is true of most AGM batteries rated as deep cycle batteries. • GEL – The Gel Cell is similar to the AGM style because the electrolyte is suspended, but different because technically the AGM battery is still considered to be a wet cell.
MANUAL CHARGING (MODELS SI-82-6MA AND SI-70MA) When a Manual Charge is performed, the charger will continue to charge and will not shut off. You must keep a visual check on the ammeter to determine when the battery is charged. Be sure to monitor the charging process and stop it when the battery is charged. Not doing so may cause damage to your battery or result in other property damage or personal injury.
12. CALCULATING CHARGE TIME Use the following table to more accurately determine the time it will take to bring a battery to full charge. First, identify where your battery fits into the chart. NR means that the charger setting is NOT RECOMMENDED. Find your battery’s rating on the chart below and note the charge time given for each charger setting. The times given are for batteries with a 50% charge prior to recharging. Add more time for severely discharged batteries.
PROBLEM Ammeter reading stays high. POSSIBLE CAUSE Battery is severely discharged. REASON/SOLUTION Continue charging battery for two more hours. If problem continues have the battery checked. Wrong battery voltage. Verify the voltage settings on the charger are correct. Use a shorter or heavier gauge extension cord. Ammeter reads less Extension cord is too long or than selected charge wire gauge is too small. rate when charging a discharged battery. Weak cell or sulfated plate in battery.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE Short or no start Drawing more than 75 amps. cycle when cranking engine. REASON/SOLUTION Crank time varies with the amount of current drawn. If cranking draws more than 75 amps, crank time may be less than 5 seconds. Failure to wait 4 minutes (240 seconds) between cranks. Wait 4 minutes of rest time before the next crank. Clips are not making a good connection. Check for poor connection at battery and frame. AC cord and/or extension cord is loose.
17. SPECIFICATIONS Data Plate Model Single Phase Power Supply (Vac) Frequency (Hz) Charging Voltage(s) (V) Starting Voltage(s) (V) Effective Charging Current, Continuous (A) Starting Current at 1.0 Volt (minimum) / Cell (A)5 Max. Power Absorbed Charge/Start (KW) Dimensions (mm) Weight (Kg) Circuit Breaker Protected Output SI-82-6MA 230 50/60 12 -2/6¹ SI-1275A 230 50/60 12 12 2/12¹ -- -- 755 0.115 220 x 170 x 105 3.8 Yes² .23/.42 270 x 210 x 130 6.5 Yes² .28/1.6 270 x 210 x 130 7.