User manual
Table Of Contents
- CONTENTS
- SAFETY INFORMATION
- SAFETY INSTRUCTIONS
- PRODUCT DESCRIPTION
- CONTROL PANEL
- PROGRAMMES
- SETTINGS
- OPTIONS
- BEFORE FIRST USE
- DAILY USE
- HINTS AND TIPS
- CARE AND CLEANING
- TROUBLESHOOTING
- Technical problems
- Poor washing results
- Poor drying results
- Traces of rust on cutlery
- Limescale deposits on the tableware, on the tub and on the inside of the door
- Visible bluish film on glasses and cutlery, on the tub and on the inside of the door
- Chipped tableware
- Excess of moisture on the baskets and inside the appliance
- Odours inside the appliance
- The lid of the detergent dispenser does not close properly
- There are residues of detergent in the dispenser at the end of the programme
- Unusual foam during washing
- Items that are dull, discoloured or with a non washable patina
- TECHNICAL INFORMATION
- INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSINFORMATIONEN
- SICHERHEITSANWEISUNGEN
- GERÄTEBESCHREIBUNG
- BEDIENFELD
- PROGRAMME
- EINSTELLUNGEN
- OPTIONEN
- VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- TÄGLICHER GEBRAUCH
- TIPPS UND HINWEISE
- REINIGUNG UND PFLEGE
- FEHLERSUCHE
- Technische Störungen
- Nicht zufriedenstellende Spülergebnisse
- Nicht zufriedenstellende Trocknungsergebnisse
- Rostspuren am Besteck
- Kalkablagerungen auf dem Geschirr, im Innenraum und auf der Türinnenseite
- Sichtbarer blauer Belag auf Gläsern und Besteck, im Innenraum und an der Türinnenseite
- Angeschlagenes Geschirr
- Extreme Feuchtigkeit in den Körben und im Geräteinneren
- Gerüche im Gerät
- Der Deckel des Reinigungsmittelbehälters ist nicht richtig geschlossen.
- Am Ende des Programms befinden sich Reinigungsmittelreste im Behälter.
- Ungewöhnliche Schaumbildung während des Spülgangs
- Geschirr wird blind, verfärbt sich oder Beläge sind nicht abwischbar.
- TECHNISCHE DATEN

Einschalten des Klarspülmittel-
Dosierers
Das Gerät muss sich im
Programmwahlmodus befinden.
1. Halten Sie zum Aufrufen des
Benutzermodus gleichzeitig
und
gedrückt, bis die Kontrolllampen
, und blinken und das
Display nichts anzeigt.
2. Drücken Sie
.
• Die Kontrolllampen und
erlöschen.
• Die Kontrolllampe blinkt
weiter.
• Im Display wird die aktuelle
Einstellung angezeigt: =
Klarspülmittel-Dosierer abgeschaltet.
3. Drücken Sie zum Ändern der
Einstellung.
= Klarspülmittel-Dosierer eingeschaltet.
4. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ zur
Bestätigung der Einstellung.
5. Stellen Sie die Zugabemenge für
Klarspülmittel ein.
6.
Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
OPTIONEN
Sie müssen die gewünschten
Optionen vor dem
Programmstart einschalten
(außer bei Multitab).
Es ist nicht möglich, Optionen
während eines laufenden
Programms ein- oder
auszuschalten.
Multitab
Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie
Multi-Reinigungstabletten verwenden, die
Salz, Klarspül- und Reinigungsmittel
enthalten. Sie enthalten zum Teil auch
andere Reinigungs- und Spülmittel.
Durch diese Option wird die Zufuhr von
Salz und Klarspülmittel aus den
entsprechenden Behältern unterbunden.
Die Kontrolllampen „Salz“ und
„Klarspülmittel“ leuchten nicht.
Bei Verwendung dieser Option verlängert
sich die Programmdauer, um die Spül- und
Trocknungsergebnisse bei Verwendung von
Multi-Reinigungstabletten zu verbessern.
Es ist nicht notwendig die Option Multitab
bei jedem Programmstart einzuschalten.
Wenn Sie die Option eingeschaltet haben,
bleibt sie aktiviert.
So schalten Sie Multitab ein
Drücken Sie Multitab.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet
auf.
Energy Saver
Mit dieser Option wird die Temperatur der
letzten Spülphase sowie der
Energieverbrauch um ca. 25 % gesenkt.
Das Geschirr kann am Programmende
noch nass sein.
Die Programmdauer verkürzt sich.
So schalten Sie Energy Saver
ein
Drücken Sie Energy Saver, die
entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Ist die Option nicht mit dem Programm
kombinierbar, leuchtet die entsprechende
Kontrolllampe nicht oder sie blinkt ein paar
Sekunden schnell und erlischt dann.
Das Display zeigt die aktualisierte
Programmdauer an.
30










