LINDSAY 60 GP Purchase date : _________________ Product Tracking Reference : _____________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-880-8164, 9 a.m. – 5 p.m., EST, Monday – Friday.
SAFETY INFORMATION CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: • Always wear safety glasses and gloves while handling. • Always read and follow all the steps in the installation instructions. • Inspect all contents and glass for damage before installation.
TABLE OF CONTENTS Package Contents........................................................................................................................................4 Hardware Contents......................................................................................................................................6 Preparation...................................................................................................................................................7 Installation Instructions.
PACKAGE CONTENTS E F G D F E G I J H C B L P O N K M 4
PACKAGE CONTENTS Part # Description Quantity Code B Fixed glass panel 1 99SG38001-WM C Shower door 1 99SGD3801-WM D Horizontal shower door support bar 1 99SGS3801-WM E Shower door stopper 2 99SDS3801-WM F Bar support 2 99SGC3801-WM G Door sliding roller 4 99SWE3801-WM H shower door handle 1 99SHA3801-WM I Vertical seal strip 2 99SRU3801 J Vertical seal strip for the shower door 1 99SRU3802 K Bottom panel rubber strip 1 99SRU3803 L Aluminum track 1 99STR3801-WM
HARDWARE CONTENTS AA BB CC DD EE Wall plug ø 8 x 30 Screw ST 5 x 30 Screw ST 4 x 20 Screw ST 5 x 40 Screw ST 4 x 12 5+1 3+1 2+1 2+1 3+1 FF GG HH II JJ Cap Fitting ABS Cap Glass bracket Allen key 2 / 2.
PREPARATION - Measure the thickness of your tiles on either side before installing the metal tracks. A thicker tile will limit your space to install the shower panels. - Make sure to have a distance tile to tile between 58 3/16 in (1478 mm) Min and 58 3/4 in (1493 mm) Max (see image).
INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP A 1. Mark the position of the track (L) on the wall. 2. Drill the holes according to the illustration. 3. Put the wall plug (AA) into the holes. 4. Install the track (L) using the screws (BB).
INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP B 1. Cut the bottom rubber strip (K) to size and place the strip (K) on the fixed panel (B). 2. Insert the panel (B) into the track (L). 3. Place the panel (B) on the guide (M). 4. Mark the position of the guide (M) and drill the holes. 5. Secure the guide (M) using the screws (CC) and the caps (HH). 6. Secure the panel (B) using the screws (EE), caps (FF) and rings (GG).
INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP C 1. Slide the two stoppers (E) on the bar (D), then mount the two bar supports (F) without tightening. 2-3. Temporarily install the bar (D) on the glass panel (B) using glass bracket (II) and mark the position. 4-5. Temporarily remove the bar (D) from the glass panel (B) and remove the stoppers and bar supports (E&F). 6-7. Mark the position of the bar supports (F) and drill the holes.
INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP D 1-2. Install the bar supports (F) on the wall using the wall plug (AA) and the screws (DD). 3-4. Slide the stoppers (E) on the bar (D) and mount the bar supports (F). Install the bar (D) on the glass panel (B) using glass bracket (II). 5. Fasten the bar supports (F) using Allen key.
INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP E 1. Mount the rollers (G) onto the door panel (C) as shown in the illustration. 2. Place the bottom rubber strip (P) on the door (C). 3. Place the door panel (C) on the bar (D). 4. Place the door (C) on the guide (M). 5. Mount the other two rollers (G) under the support bar (D).
INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP F 1. Place the vertical seal strips (I) on the panel (B & C). 2. Cut the strips (I) to fit the door size. 3. Place the vertical seal strip (J) on the door (C). 4. Place the metal seal strip (N) and the clips (O) in front of the door (C).
INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP G Install the handle (H) as shown. Ensure that the door closes tight and opens smoothly, and there is a tight connection between the side glass panel and the frame as well as the support bar. Adjust the roller if necessary. Apply a clear silicone water sealant around the inside and the outside perimeter of any fixed shower components (horizontally between bottom of fixed side glass panel and base, as well as vertically between the wall, glass frames, and any side glass panel).
LIMITED Product Warranty The distributor is a reseller of the following Products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through laminate of the acrylic body). • Shower Hardware (handles, hinges, rubber support clips, metal support bars and wall tracks) (warranty period 1 year against defects in materials or workmanship).
LINDSAY 60 GP Fecha de compra : __________ Seguimiento y referencia del producto : _______________ Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-880-8164, 9 a.m. – 5 p.m., EST, Lunes – Viernes.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Lea cuidadosamente la siguiente información importante antes de manipular e instalar la ducha. Hay riesgo de lesiones graves mientras se manipula el producto. Para minimizar estos riesgos, sírvase notar: • Utilice siempre anteojos de seguridad y guantes durante la manipulación. • Lea y siga siempre todos los pasos en las instrucciones de instalación. • Inspeccione todo el contenido y el vidrio por daños antes de la instalación.
TABLA DE CONTENIDO Contenido del paquete............................................................................................................4 Contenido de Hardware..........................................................................................................6 Preparación............................................................................................................................7 Instrucciones de instalación....................................................................
CONTENIDO DEL PAQUETE E F G D F E G I J H C B L P O N K M 4
CONTENIDO DEL PAQUETE Parte # Descripción Cantidad Código B Panel de vidrio fijo 1 99SG38001-WM C Puerta de la ducha 1 99SGD3801-WM D Barra horizontal de soporte de la puerta de la ducha 1 99SGS3801-WM E Retenedor de la puerta de la ducha 2 99SDS3801-WM F Soporte de la barra 2 99SGC3801-WM G Rodillo de puerta corrediza 4 99SWE3801-WM H Manija de la puerta de la ducha 1 99SHA3801-WM I Tira de sellado vertical 2 99SRU3801 J Tira de sellado vertical para la puerta de la du
CONTENIDO DE HARDWARE AA BB CC DD EE Tarugo ø 8 x 30 Tornillo ST 5 x 30 Tornillo ST 4 x 20 Tornillo ST 5 x 40 Tornillo ST 4 x 12 5+1 3+1 2+1 2+1 3+1 FF GG HH II JJ Tapa Adecuado Tapa de ABS Glass soporte Llave Allen 2 / 2.
PREPARACIÓN - Mida el espesor de las baldosas antes de instalar los rieles metálicos. Una baldosa más espesa limitará el espacio para instalar los paneles de la ducha. - Asegúrese de tener una distancia baldosa a baldosa entre 58 3/16 pulg. (1478 mm) Min y 58 3/4 pulg.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO A 1. Marque la posición del riel (L) en la pared. 2. Perfore los agujeros según la ilustración. 3. Coloque los tacos de pared (AA) en los agujeros. 4. Instale el riel (L) usando los tornillos (BB).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO B 1. Corte la tira de caucho inferior (K) al tamaño adecuado y coloque la tira (K) en el panel fijo (B). 2. Inserte el panel (B) en el riel (L). 3. Coloque el panel (B) en la guía (M). 4. Marque la posición de la guía (M) y perfore los agujeros. 5. Fije la guía (M) usando los tornillos (CC) y las tapas (HH). 6. Fije el panel (B) usando los tornillos (EE), las tapas (FF) y los anillos (GG).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO C 1. Deslice los dos retenedores (E) en la barra (D), luego monte los dos soportes de barra (F) sin apretar. 2-3. Instale temporalmente la barra (D) en el panel de vidrio (B) usando la abrazadera para vidrio (II) y marque la posición. 4-5. Retire temporalmente la barra (D) del panel de vidrio (B) y retire los retenedores y los soportes de la barra (E&F). 6-7. Marque la posición de los soportes de la barra (F) y perfore los orificios.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO D 1-2. Instale los soportes (F) de la barra en la pared usando los tacos de pared (AA) y los tornillos (DD). 3-4. Deslice los retenedores (E) en la barra (D) and monte los soportes de la barra (F). Instale la barra (D) en el panel de vidrio (B) usando la abrazadera para vidrio (II). 5. Fije los soportes (F) de la barra usando una llave Allen.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO E 1. Monte los rodillos (G) en el panel de la puerta (C) como se muestra en la ilustración. 2. Coloque la tira de caucho inferior (P) en la puerta (C). 3. Coloque el panel de la puerta (C) en la barra (D). 4. Coloque la puerta (C) en la guía (M). 5. Monte los otros dos rodillos (G) debajo de la barra de soporte (D).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO F 1. Coloque las tiras de sellado verticales (I) en el panel (B & C). 2. Corte las tiras (I) para ajustarse al tamaño de la puerta. 3. Coloque las tiras de sellado verticales (J) en la puerta (C). 4. Coloque la tira de sellado de metal (N) y las presillas (O) en la parte delantera de la puerta (C).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO G Instalar la empuñadura (H) como se muestra. Asegúrese de que la puerta cierre firmemente y abra suavemente y que haya una conexión apretada entre el panel de vidrio y el riel al igual que con la barra se soporte.
Garantía LIMITADA de productos El distribuidor es un distribuidor de los siguientes productos: • Puertas de ducha (periodo de garantía de 5 años). • acrílicas (periodo de garantía de 5 contra formación de burbujas, grietas o desportilladuras en la de acrílico). • Estructura de cubierta de acrílico (periodo de garantía de 5 años contra la pérdida de agua a través del laminado de de acrílico).