Instructions / Assembly

p. 5
TIP-OVER RESTRAINTS INSTALLATION /
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LES RENVERSEMENTS /
INSTALACIÓN DE RETENCIÓN DE VUELCO
UseaatheadscrewdrivertounlocktheCounterweight(J).
Utiliser un tournevis à tête platte pour ouvrir le Contrepoids (J).
Utilice un destornillador de cabeza plana para abrir el
Contrapeso (J).
Completely remove the Flange (H) and the Nut (I).
Retirer la Flange (H) et le l’Écrou (I).
Retire completamente la Brida (H) y la Tuerca (I).
#2-1 #2-2
G
J
I
H
FAUCET INSTALLATION / INSTALLATION DU ROBINET / INSTALACIÓN DEL GRIFO
#1-3 #1-4
BB