Manual
XML A/B/C/D
www.schneider-electric.com
1/2
W9 1526362 01 11 A07
08 - 2011
Printed in
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained
only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric
for any consequences arising out of the use of this material.
Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par
un personnel qualifié. Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des
conséquences éventuelles découlant de l'utilisation de cette documentation.
Elektrische Geräte dürfen nur von Fachpersonal installiert, betrieben, gewartet
und instand gesetzt werden. Schneider Electric haftet nicht für Schäden, die
aufgrund der Verwendung dieses Materials entstehen.
EN
FR
DE
ES
IT
Sólo el personal de servicio cualificado podrá instalar, utilizar, reparar y mantener
el equipo eléctrico. Schneider Electric no asume las responsabilidades que
pudieran surgir como consecuencia de la utilización de este material.
Le apparecchiature elettriche devono essere installate, usate e riparate solo da
personale qualificato. Schneider Electric non assume nessuna responsabilità per
qualunque conseguenza derivante dall'uso di questo materiale.
©
2011 Schneider Electric. “All Rights Reserved.”
Dimensions - Encombrements - Abmessungen - Dimensiones - Dimensioni - Atravancamentos
1mm = 0.0394in.
40
20 20
XML BM03 : Ø150
XML BL05 - XML CL05 : Ø200
XML BM03 : 145
XML BL05 / XML CL05 : 140
56 65
10
Ø5,2 x 10,2
Ø5,2 x 15,2(2)
Ø5,2
(1)
20-22= =
113
37
17,5
2xØ5,2
(2)
Ø5,2 x 6,7
XML A/B : 75
XML A/B : 35
XML C/D : 46
23
37 5
56
XML C/D : 85
13 34
55
XML A/B : 77,5
37-40= =
30
106
158
Ø5,2 x 6,7
(2)
Ø5,2
(2)
XML C/D : 90
56,5
MAX 162
17
45
=
=
XML A/B/C/DL35/001 : Ø110
XML B/CS35/S02/S04 : Ø113
XML B/CS10/S20 : Ø86
Ø6,5
(2)
(1)
175
Ø110
1"1/4 gaz
XML A/B/C/DL35/001
XML B/CS35/S02/S04/S10/S20
Mounting details - Fixations - Befestigung - Fijación - Quote di fissaggio - montagem
XML BL35P
XML A/BM01/M05/010/020/035/070/160/300/500 - XML A004
XML C/D010/020/035/070/160/300/500
XML AM02/002
XML B004…
XML C/DM02/002/004
XML BM03/BL05/CL05
76
35
130
54
Ø50
1"1/4 gaz
XML-A004/010/020/035P
XML-BM05
XML .......1
XML .......2
XML .......3
XML .......4
PG13.5 DIN46255
M20 BS4568
1/2"-14 NPT ANSI B2-1
1/2" PF JIS B0202
1/4" Gaz ISO228
G 1/4" ISO228 BS2779
1/4"-18NPTF ANSIB1.20.3
1/4" PT JIS B0203
24
(1)
(2)
70 Nm
620 inchlb
0,7 Nm
6,2 inchlb
0,8 Nm
7 inchlb
≤
≤
≤
37 5
CAUTION / ATTENTION / VORSICHT / AVISO / ATTENZIONE
Le non-respect de ces instructions peut provoquer
des dommages matériels.
Failure to follow these instructions can result
equipment damage.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può
danni alle apparecchiature.
Si no se siguen estas instrucciones pueden
producirse daños en el equipo.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu
Materialschäden führen.
Equipment damaged
Use the equipment within the characteristics
mentioned in catalogue
Equipement endommagé Gerät beschädigt
Equipo dañado Apparecchiatura danneggiata
Utilisez l'équipement en respectant les
caractéristiques mentionnées dans le catalogue.
Verwenden Sie das Gerät innerhalb der im
Katalog aufgeführten Kenndaten
Utilice el equipo dentro de los límites de las
características que se mencionan en el catálogo
Utilizzare l'apparecchiatura secondo le
caratteristiche citate nel catalogo