operation manual
71 І 108
 www.scheppach.com  service@scheppach.com   +(49)-08223-4002-99   +(49)-08223-4002-58
71 І 108
 www.scheppach.com  service@scheppach.com   +(49)-08223-4002-99   +(49)-08223-4002-58
8  Kandke sobivat riietust.
 – Ärge kandke avarat riietust või ehteid, mis võiksid 
liikuvatesse osadesse kinni jääda.
 – Õues töötamisel on soovitatav libisemiskindlad 
jalatsid.
 – Pikkade juuste korral kandke juuksevõrku.
9  Kasutage kaitsevarustust.
 – Kandke kaitseprille.
 – Kasutage tolmu tekitavatel töödel respiraatorit.
10 Ühendage tolmuimuseadis külge.
 – Kui on olemas ühendused tolmuimusüsteemi ja 
püüdeseadiste juurde, siis veenduge, et need on 
külge ühendatud ja neid kasutatakse õigesti.
 – Suletud ruumides on käitamine lubatud üksnes 
sobiva imuseadisega.
11  Kindlustage töödetail.
 – Kasutage pingutusrakiseid või kruustange, et 
töödetaili kinni hoida. Seda hoitakse nendega 
kindlamalt kui Teie kätega ja see võimaldab 
masinat mõlema käega käsitseda.
 – Pikkade töödetailide puhul on vajalik täiendav 
alus (laud, pukid jne), et masina ümberkukkumist 
vältida.
 – Suruge töödetail alati tugevasti vastu tööplaati 
ja piirajat, et töödetaili loksumist või pöördumist 
takistada.
12  Vältige ebanormaalset kehahoiakut.
 – Hoolitsege stabiilse seisuasendi eest ja hoidke 
alati tasakaalu.
 – Vältige kohmakaid käeasendeid, mille puhul 
võivad järsul äralibisemisel üks või mõlemad 
käed saeketast puudutada.
13 Hoolitsege oma tööriistade eest hästi.
 – Hoidke lõiketööriistad teravad ja puhtad, et pare-
mini ning ohutumalt töötada.
 – Järgige juhiseid määrimise ja tööriistavahetuse 
kohta.
 – Kontrollige regulaarselt elektritööriista ühen-
dusjuhet ja laske see kahjustuse korral üksnes 
tunnustatud spetsialistil uuega asendada.
 – Kontrollige regulaarselt pikendusjuhtmeid ja 
asendage, kui need on kahjustunud.
 – Hoidke käepidemed kuivad, puhtad ning vabad 
õlist ja rasvast.
14  Tõmmake pistik pistikupesast välja.
 – Ärge eemaldage kunagi lahtiseid kilde, laaste või 
kinnikiilunud puitdetaile töötava saeketta korral.
 – Elektritööriista mittekasutuse korral, enne hool-
dust ja tööriistade nagu nt saeketta, puuri, freesi 
vahetamist.
15  Ärge jätke tööriistavõtit ette.
 – Kontrollige enne sisselülitamist üle, kas võti ja 
seadistustööriistad on eemaldatud.
16 Vältige ettekavatsematut käivitumist.
 – Veenduge, et lüliti on pistiku pistikupesasse 
pistmisel välja lülitatud.
17 Kasutage väliskeskkonnas pikenduskaablit.
 – Kasutage õues ainult selleks lubatud ja vastavalt 
tähistatud pikenduskaablid.
 – Kasutage kaablitrumlit üksnes mahakeritud 
seisundis.
18  Olge alati tähelepanelik 
m Pidage silmas, mida Te teete. Toimige töötami-
sel mõistlikult. Ärge kasutage elektritööriista, kui 
olete hajevil.
19 Kontrollige elektritööriista võimalike kahjustuste 
suhtes.
 – Enne elektritööriista edasist kasutamist tuleb 
uurida kaitseseadiseid või kergesti kahjustatud 
detaile nende laitmatu ja sihtotstarbekohase 
talitluse suhtes.
 – Kontrollige üle, kas liikuvad detailid talitlevad 
laitmatult ega kiilu kinni või kas detailid on 
hoolikalt läbi. Hoidke neid hästi alal, et neis sisalduv 
informatsioon oleks igal ajal käepärast. Kui peaksite 
seadme teistele isikutele üle andma, siis palun väl-
jastage ka käesolev kasutusjuhend / ohutusjuhised. 
Me ei võta vastutust õnnetuste või kahjude eest, mis 
tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste eiramisest.
Masinal teostatud muudatused välistavad tootja vastu-
tuse sellest tekkivate kahjude eest täielikult.
Sihtotstarbekohasest kasutamisest hoolimata pole või-
malik teatud riskitegureid täielikult välistada. Masina 
konstruktsioonist ja ülesehitusest tingitult võib esineda 
järgmisi riske:
•  Saeketta puudutamine mittekaetud saepiirkonnas.
•  Jäsemete sisestamine töötavasse saekettasse (lõike-
vigastus).
•  Töödetaili ja töödetaili osade tagasilöök.
•  Saeketta purunemine.
•  Saeketta vigaste kõvasulamdetailide väljapaiskamine.
•  Kuulmekahjustused nõutava kuulmekaitsme mitteka-
sutuse korral.
•  Puidutolmude tervistkahjustav emissioon suletud 
ruumides kasutamisel.
m Palun pidage silmas, et meie seadmed pole kons-
trueeritud kommerts-, käsitööndus- ega tööstuskasu-
tuse jaoks. Me ei võta üle kohustuslikku garantiid, kui 
seadet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või töös-
tusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel.
Tähtsad juhised
m Tähelepanu! Elektritööriista kasutamisel tuleb 
kaitseks elektrilöögi, vigastus- ja tuleohu eest järgmi-
si põhimõttelisi ohutusmeetmeid järgida. Lugege kõik 
need juhised enne antud elektritööriista kasutamist lä-
bi ning hoidke ohutusjuhiseid korralikult alal.
Ohutu töötamine
1  Hoidke oma tööpiirkond korras.
 – Tööpiirkonnas valitseva korratuse tagajärjeks 
võivad olla õnnetused.
2  Arvestage ümbrusmõjudega.
 – Ärge jätke elektritööriistu vihma kätte.
 – Ärge kasutage elektritööriistu niiskes või märjas 
keskkonnas.
 – Hoolitsege tööpiirkonna hea valgustuse eest.
 – Ärge kasutage elektritööriista kohtades, kus 
valitseb tulekahju- või plahvatusoht.
3  Kaitske ennast elektrilöögi eest.
 – Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten 
Teilen (z. B. Rohren, Radiatoren, Elektroherden, 
Kühlgeräten).
4  Hoidke lapsed eemal!
 – Ärge laske teistel isikutel tööriista või kaablit puu-
dutada, hoidke nad tööpiirkonnast eemal.
5  Hoidke mittekasutatavaid elektritööriistu turvali-
selt alal.
 – Mittekasutatavad elektritööriistad tuleks panna 
ära kuiva kõrgemal asuvasse või lukustatud koh-
ta, väljapoole laste käeulatust.
6  Ärge koormake elektritööriista üle.
 – Nad töötavad paremini ja ohutumalt esitatud 
võimsusvahemikus.
7  Kasutage õiget elektritööriista.
 – Ärge kasutage väikese võimsusega elektritööriis-
tu rasketeks töödeks.
 – Ärge kasutage elektritööriista eesmärkidel, 
milleks see pole ette nähtud. Ärge kasutage 
näiteks käsiketassaagi puuokste ega puuhalgude 
lõikamiseks.
 – Ärge kasutage elektritööriista küttepuidu saagi-
miseks.










