operation manual

35FR
5 Mettre hors service les lames présentant des s-
sures. Il est interdit de les réparer. Éliminer des sur-
faces de serrage les impuretés, la graisse, l‘huile
et l‘eau.
6 Ne pas utiliser de bagues ou de douilles de réduction
indépendantes pour réduire les alésages des lames
de scie circulaire.
7 Veiller à ce que les bagues deductiones ser-
vant à maintenir la lame présentent le même dia-
mètre et au moins 1/3 du diamètre de coupe.
8 Veiller à ce que les bagues de réduction xées
soient parallèles les unes aux autres.
9 Manipuler les lames avec prudence. Les conserver
de préférence dans leur emballage d‘origine ou dans
des emballages spéciaux. Porter des gants pour
une prise en main plus sûre et pour réduire encore
le risque de blessures.
10 Avant d‘utiliser les lames, veiller à ce que tous les
dispositifs de protection soient bien xés.
11 Avant toute utilisation, veiller à ce que la lame -
ponde aux exigences techniques de l‘outil électrique
et à ce qu‘elle soit bien xée.
12 La lame de scie livrée de série doit être utilisée
uniquement pour scier du bois, des matériaux as-
similables au bois.
13 Ne jamais utiliser cette lame pour scier d’autres ma-
tériaux que ceux qui sont spéciés.
14 S’assurer que la machine est en position stable
avant d’effectuer chaque coupe.
ATTENTION: RAYONNEMENT LASER
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2
Se protéger et protéger son environnement en ap-
pliquant des mesures de prévention des accidents
adaptées !
Ne xez pas le rayon laser sans protection. des yeux.
Ne regardez jamais directement dans le faisceau du
rayon.
Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des
surfaces réverbérantes, ni sur des animaux ou per-
sonnes. Même un rayon laser de faible puissance
peut occasionner des dommages aux yeux.
Attention - si vous procédez dautres manières que
celles indiquées ici, cela peut entraîner une exposi-
tion dangereuse au rayon.
N’ouvrez jamais le module du laser.
Lorsque l’appareil nest pas employé pendant une pé-
riode prolongée, il est préférable d’en retirer les piles.
Le laser ne doit pas être échangé contre un autre
type de laser.
Les reparations du laser ne peuvent être effectuées
que par le fabricant du laser ou un représentant
agréé.
6. Caractéristiques techniques
Moteur à courant alternatif 230 V~ 50Hz
Puissance 2000 Watt
Mode de fonctionnement S6 25%*
Vitesse de rotation en
marche à vide n
0
4200 min
-1
Lame de scie en mét al dur ø 305 x ø 30 x 3,0 mm
Nombre de dents 60
Plage d’inclinaison -45° / 0°/ +45°
Coupe d’onglet
0° bis 45° gauche /
droite
Profondeur de coupe à 90° 340 x 90 mm
Profondeur de coupe à 45° 240 x 90 mm
Profondeur de coupe à
2 x 45° (double coupe
d’onglet)
240 x 55 mm
Catégorie de protection II
Poids
(accessoires compris)
23,0 kg
Classe de laser 2
Longueur d’ondes du laser 650 nm
Puissance laser < 1 mW
* Cycle de service S6 25%, fonctionnement pério-
dique continu. Le fonctionnement comporte une du-
rée de mise en route, une durée de fonctionnement
à régime constant et une durée de fonctionnement
à vide. Durée de fonctionnement à plein régime:
10 min par période de 25% d’utilisation.
La pce doit au moins présenter une hauteur de 3
mm et une largeur de 10 mm en coupe droite et
transversale.
Veiller à ce que la pce à usiner soit toujours xée.
Bruits et vibrations
Les valeurs totales des vibrations ont été déterminées
conforment à EN 61029
Niveau de pression acoustique L
pA
99,9 dB(A)
incertitude K
pA
3 dB
Niveau acoustique L
WA
112,9 dB(A)
incertitude K
WA
3 dB
Portez une protection auditive.
Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte
d’audition. Les valeurs globales d’oscillation (somme
vectorielle des 3 directions) ont été calculées confor-
mément à la norme EN 61029.
Valeur d’émission des vibrations a
h
2,091 m/s²
incertitude K 1,5 m/s²