operation manual
international 119
imte. Rook niet tijdens het verstuiven. Verstuif niet in
de buurt van vonken of vlammen. Houd de compressor
zo ver mogelijk uit de buurt van de plaats van verstu-
iving.
• De vloeistoffen trichloorethaan en methyleen-
chloride kunnen chemisch reageren met het alumini-
um, dat in bepaalde verfspuitpatronen wordt gebruikt,
en kunnen een explosie veroorzaken. Zorg ervoor dat bij
gebruik van deze vloeistoffen enkel met spuitbussen uit
roestvrij staal wordt gespoten. Dergelijke vloeistoffen
beïnvloeden de compressor niet.
• Inhaleer nooit direct de gecomprimeerde lucht, die de
compressor produceert, en gebruik deze niet om bea-
demingsflessen te vullen.
• Gebruik geen lasapparatuur in de buurt van de com-
pressor. Las niets vast op de luchttank van de compres-
sor: dat kan de tank op gevaarlijke wijze verzwakken en
hierdoor vervalt de garantie.
• Werk met de compressor niet in openlucht als het re-
gent of op een natte ondergrond. Deze omstandigheden
kunnen tot een elektrische schok leiden.
• Schakel de compressor altijd uit na gebruik en voor on-
derhoudswerkzaamheden. Druk op de AAN-/UIT-scha-
kelaar en wacht tot de perslucht uit de tank via het
aftapventiel is ontsnapt. Trek daarna de netstekker uit.
• Controleer de maximaal toegelaten druk van alle toe-
stellen, die u met de compressor wilt gebruiken. Stel
de uitgangsdruk van de compressor zo in dat deze de
voorgeschreven druk van apparaten of toebehoren nooit
overstijgt.
• Gebruik de compressor nooit zonder gemonteerde vei-
ligheidsinrichting om gevaar op letsels door bewegende
onderdelen te vermijden. Laat hete onderdelen afkoelen
vooraleer u deze aanraakt.
• Lees altijd alle instructies op verftanks of ander spray-
materiaal. Respecteer zorgvuldig alle veiligheidsinstruc-
ties. Draag een ademmasker als het gevaar bestaat dat
u spraymateriaal zou inhaleren. Controleer zorgvuldig
de werking van het ademmasker vooraleer u het ge-
bruikt.
• Draag altijd een veiligheidsbril bij het werken met de
compressor. Richt nooit de straalpijp van een toebe-
horen op uw lichaam of dat van een andere persoon.
• Probeer niet om de drukschakelaar of het aftapventiel
onder de afdekking van de drukschakelaar af te stellen.
• Verwijder dagelijks de vloeistof uit de tank om corrosie
te vermijden.
• Trek aan de ring van de veiligheidsklep om te garande-
ren dat deze juist functioneert.
• Plaats de compressor minstens 300 mm van de wand
om voldoende ventilatie voor de koeling te garanderen.
• Zorg ervoor dat de tank geen perslucht meer bevat en
dat de compressor stevig beveiligd is vooraleer u deze
transporteert.
• Bescherm de luchtleiding en de kabels tegen beschadi-
ging. Controleer de onderdelen regelmatig op zwakke
en versleten plaatsen en vervang deze indien nodig.
• Gebruik geen verlengkabel voor dit product. Gebruik in
de plaats daarvan een extra luchtleiding om een ver-
minderd vermogen en mogelijke schade aan de motor
te vermijden. Bij gebruik van een verlengkabel vervalt
de garantie.
• Na langdurig gebruik kunnen de buitenste metalen on-
derdelen heet worden.
• Druk op de AAN-/UIT-schakelaar om de compressor uit
te schakelen vooraleer u de stroomvoorziening uitscha-
kelt of de netstekker uittrekt.
nesteitä käytetään, varmista, että ruiskutus tehdään
vain ruostumattomasta teräksestä valmistetuista ruis-
kutusastioista. Nämä nesteet eivät vahingoita kompres-
soria.
• Älä koskaan hengitä suoraan kompressorin tuottamaa
paineilmaa. Älä käytä paineilmaa happisäiliöiden täyt-
tämiseen.
• Älä käytä hitsauslaitteistoa kompressorin lähellä. Älä
hitsaa mitään kompressorin ilmasäiliöön: tämä voi hei-
kentää säiliötä vaarallisesti ja mitätöidä takuun.
• Älä käytä kompressoria ulkoilmassa sateella tai mä-
rällä alustalla. Tällaiset tilanteet voivat aiheuttaa säh-
köiskun.
• Käännä kompressori aina pois päältä käytön jälkeen ja
ennen huoltotöiden tekoa. Paina ON/OFF-painiketta ja
odota, kunnes paineilma on poistunut säiliöstä tyhjen-
nysventtiilin kautta. Vedä sitten virtapistoke irti.
• Tarkasta kaikkien kompressorin kanssa käytettävien lait-
teiden hyväksytty enimmäispaine. Kompressorin lähtö-
paine tulee asettaa niin, että se ei koskaan ylitä lait-
teille tai lisävarusteille määrättyä painetta.
• Liikkuvista osista aiheutuvien vammojen vaaran vähen-
tämiseksi, älä koskaan käytä kompressoria ilman kiin-
nitettyä suojaa. Anna kuumien osien jäähtyä, ennen
kuin kosket niihin.
• Lue kaikki merkit ja huomautukset maalisäiliöistä tai
muista ruiskutusmateriaaleista. Ota kaikki turvallisuus-
ohjeet tarkasti huomioon. Käytä hengityssuojainta, kun
ruiskutusmateriaaleista aiheutuu sisäänhengityksen
vaara. Tarkasta hengityssuojaimen toiminta huolelli-
sesti ennen sen käyttöä.
• Käytä aina suojalaseja kompressoria käsitellessä. Älä
koskaan suuntaa lisävarusteen nokkaa omaa tai toisen
henkilön kehoa kohti.
• Älä yritä säätää painekytkintä tai tyhjennysventtiiliä pai-
nekytkimen kannen alta.
• Poista päivittäin neste säiliöstä korroosion välttämi-
seksi.
• Vedä varoventtiilin rengasta varmistaaksesi, että se toi-
mii hyvin.
• Pidä kompressori vähintään 300 mm päässä seinästä
riittävän ilmastuksen varmistamiseksi jäähdytystä var-
ten.
• Ennen kompressorin kuljettamista, tyhjennä paineilma
säiliöstä ja kiinnitä kone turvallisesti.
• Suojaa ilmaletku ja -kaapelisarja vaurioilta. Tarkasta
osat säännöllisesti heikkojen ja kuluneiden kohtien va-
ralta, ja vaihda ne tarvittaessa.
• Älä käytä jatkojohtoa tälle tuotteelle. Käytä sen sijaan
ylimääräistä ilmaletkua, jotta vältettäisiin tehohäviöt
ja mahdolliset moottorin vauriot. Jatkojohdon käyttö
mitätöi takuun.
• Pitkän käyttöjakson jälkeen, ulommaiset metalliosat
voivat kuumentua.
• Paina ON/OFF-kytkintä kääntääksesi kompressorin pois
päältä. Katkaise verkkovirta vasta tämän jälkeen tai ve-
dä virtapistoke irti.
• Ennen kompressorin käyttämistä, tarkasta öljyn määrä.
Sen tulee olla lähellä punaista ympyrää näytöllä osoi-
tetulla tavalla. Huomio: Öljyä tulee laittaa sisään en-
nen ensimmäistä käyttöönottokertaa.
• Paina ON/OFF-kytkintä kompressorin käytön jälkeen,
katkaise verkkovirta ja avaa tyhjennysventtiili paineen
vähentämiseksi.
• Älä yritä poistaa osaa koneesta, kun se on paineistettu.
• Varmista, että voiteluöljy on puhdasta ja aina käytettä-
vissä riittävissä määrin. Vaihda öljy tämän oppaan lu-