operation manual

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
80 / 132
2. Seadme kirjeldus (joon. 1-2)
1 Põhiplaat
2 Sammas
3 Puurimislaud
4 Masinapea
5 Kiirpingutuspadrun
6 Käepide
7 Puuripadruni kaitse
8 Sügavuspiiraja
9 Mootor
10 Sisse-/väljalüliti
11 Rihma kaitsekate
12 Rihmapinge ksaatorkäepide
3. Tarnekomplekt
Põhiplaat (1)
Sammas (1)
Puurimislaud (1)
Masinapea (1)
Kiirpingutuspadrun (1)
Käepide (3)
Puuripadruni kaitse (1)
Kinnituspoldid (3)
Sisekuuskantvõti 4mm (1)
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning
transpordikindlustused (kui olemas).
Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige seadet ja tarvikudetaile transpordikahjus-
tuste suhtes.
Säilitage pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja
möödumiseni alal.
m Tähelepanu!
Seade ja pakendusmaterjalid pole laste mänguas-
jad! Lapsed ei tohi plastkottide, kilede ja väikedetai-
lidega mängida!
4. Sihtotstarbekohane kasutus
Lauapuurmasin on ette htud metalli, plastmassi, pui-
du ja sarnaste valmistamismaterjalide puurimiseks ning
seda tohib kasutada ainult eramajapidamise valdkon-
nas. Toiduaineid ja tervistkahjustavaid materjale ei tohi
masinaga töödelda. Puuripadrun sobib ainult 1,5-13
mm sabaläbimõõdu ja silindrilise tööriistasabaga puu-
ride ja öriistade kasutamiseks. Seade on ette nähtud
kasutamisest täiskasvanud inimeste poolt. Masinat to-
hib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele. Igasugu-
ne sellest ulatuslikum kasutus pole sihtotstarbekohane.
Sellest põhjustatud kahjude i igat liiki vigastuste eest
vastutab kasutaja/operaator ja mitte tootja. Palun pida-
ge silmas, et meie seadmed pole konstrueeritud kom-
merts-, käsitööndus- ega tööstuskasutuse jaoks. Me ei
võta üle kohustuslikku garantiid, kui seadet kasutatakse
kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes ning sa-
maväärsetel tegevustel.
1. Sissejuhatus
Tootja:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
AUSTATUD KLIENT!
Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasuta-
mist.
JUHIS:
Antud seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse
seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad antud seadmele
või antud seadme läbi:
asjatundmatul käsitsemisel,
käsitsemiskorralduse eiramisel,
remontimisel kolmandate isikute, mittevolitatud spet-
sialistide poolt,
mitte-originaalosade paigaldamisel ja nendega välja-
vahetamisel,
mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel,
elektrisüsteemi rivist väljalangemisel elektri-
alaeeskirjade ning VDE nõuete 0100, DIN 57113 /
VDE0113 eiramisel.
Pidage silmas:
Lugege enne montaaži ja käikuvõtmist kogu kasutus-
juhendi tekst läbi.
Käesoleva kasutusjuhendi ülesandeks on hõlbusta-
da elektritööriista tundmaõppimist ja selle kasutamist
vastavalt sihtotstarbekohastele kasutusvõimalustele.
Kasutusjuhend sisaldab tähtsaid juhiseid, kuidas saa-
te elektritööriistaga ohutult, asjatundikult ning öko-
noomselt töötada, ja kuidas saate vältida ohte, hoida
kokku remondikulusid, lühendada seisakuaegu ning
suurendada elektritööriista töökindlust ja eluiga.
Lisaks käesolevas kasutusjuhendis esitatud ohutus-
nõuetele peate tingimata oma riigis elektritööriista
käitamise kohta kehtivaid eeskirju järgima.
Hoidke kasutusjuhendit kilekotis mustuse ja niiskuse
eest kaitstult elektritööriista juures alal. Kõik operaa-
torid peavad selle enne töö alustamist läbi lugema ja
seda hoolikalt järgima. Elektritööriistaga tohivad töö-
tada ainult isikud, keda on elektritööriista kasutami-
se osas instrueeritud ja sellega seonduvast ohtudest
teavitatud. Nõutavast miinimumvanusest tuleb kinni
pidada.
Peale käesolevas kasutusjuhendis sisalduvate ohu-
tusjuhiste ning Teie riigis puidutöötlusmasinate kohta
kehtivate eeskirjade tuleb järgida üldtunnustatud teh-
nilisi reegleid.
EE