Art.Nr. 5909803900 AusgabeNr. 5909803850 Rev.Nr.
1 1 2 3 4 5 6 7 2 7 8 9 2 www.scheppach.com / service@scheppach.
7 3 2 4 a b 4 5 3 4 a 7 6 2 7 3 b 4 3 www.scheppach.com / service@scheppach.
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! m Achtung! Inhaltsverzeichnis: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
1.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. 5. Sicherheitshinweise • Der Zugriff von Kindern ist durch geeignete Maßnahmen zu verhindern. • Defekte Teile sofort austauschen.
11. Lagerung Bei längerer Lagerung muß das Gerät gründlich gereinigt und unzugänglich für unbefugte Personen aufbewahrt werden. • Entleeren Sie den Schmutzfangbehälter • Entlasten Sie die Bürsten mittels der Höhenverstellung • Bewahren Sie das Gerät trocken auf. Zur platzsparenden Lagerung kann der Schubbügel eingeklappt werden. Lösen Sie dazu die Schrauben, ziehen Sie den Schubbügel nach oben und klappen Sie ihn nach vorne. 12.
Garantiebedingungen Revisionsdatum 20. August 2018 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Gerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Servicerufnummer zur Verfügung.
Explanation of the symbols on the equipment The use of symbols in this manual is intended to draw your attention to possible risks. The safety symbols and the explanations that accompany them must be perfectly understood. The warnings in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents. Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry m Attention! Table of contents: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
1. Introduction scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER, we hope your new tool brings you much enjoyment and success.
5. Safety information • Take suitable measures to prevent children from accessing the appliance. • Immediately replace any faulty components. • We are not liable for any damage caused as a result of any unauthorised repair and unauthorised handling or use contrary to the use as designated. m Warning: Sweeping of any gel, liquid, combustible, explosive, hot and unhealthy substances prohibited.
Légende des symboles figurant sur l’appareil L’utilisation de symboles dans ce manuel permet d’attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-même ne permettent pas d’éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents. Pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi! m Attention! Table des matières: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
1. Introduction 2. Description de l‘appareil scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. CHER CLIENT, nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera de la satisfaction et de bons résultats.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. 5. Consignes de sécurité • Empêchez l’accès aux enfants en adoptant des mesures adéquates. • Remplacez immédiatement les pièces défectueuses.
11. Stockage Lors du stockage prolongé, nettoyez soigneusement l’appareil et rangez-le de façon à éviter l’accès des personnes non autorisées. • Videz le collecteur d’impuretés. • Dégagez les brosses en réglant leur hauteur. • Rangez l’appareil sec. Pour économiser de la place, il est possible de plier la poignée coulissante. Desserrez les vis, tirez la poignée coulissante et basculez en avant. 12.
Spiegazione dei simboli sull’apparecchio L’utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni. Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso! m Attenzione! Indice: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
1. Introduzione 2. Descrizione dell’apparecchio scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. EGREGIO CLIENTE, le auguriamo piacere e successo durante i lavori con la nuova apparecchiatura.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per lʼimpiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando lʼapparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti. 5. Avvertenze sulla sicurezza • Impedire l’accesso ai bambini tramite le misure adeguate. • Sostituire immediatamente le parti difettose.
Per risparmiare lo spazio è possibile piegare il manico scorrevole. Allentare le viti, tirare fuori il manico e piegarlo in avanti 12. Smaltimento e riciclaggio Lʼapparecchio si trova in una confezione per evitare i danni do vuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. Lʼapparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali.
A készüléken található szimbólumok magyarázata A jelen kézikönyvben használt szimbólumok célja, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő magyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyelmeztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.
1. Bevezetés Gyártó: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Tisztelt vásárló! Sok örömet és sikert kívánunk Önnek, amikor az új készülékét használja.
5. Fontos utasítások • Megfelelő intézkedéssel akadályozza meg a gyerekek géphez jutását. • Megrongálódott részeket azonnal cserélje ki. • Szakszerűtlen javításból és manipulációból, illetve rendeltetés elleni használatból eredő károkért nem felelünk. m Figyelmeztetés: Kocsonnyás, folyékony, gyulékony, robbanó, izzó anyagok seprése tilos. m Figyelem! Fém, üveg vagy éles tárgyak serése után a hulladékgyűjtő tartály kiürítésénél használjon erős kesztytűt. 6. Technikai adatok Méret LxBxH (mm) Hajtómű Max.
12. Megsemmisítés és újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémből és műanyagokból. Vigye a károsult alkatrészeket a különhulladék megsemmisítési helyhez. Érdeklődjön utánna a szaküzletben vagy a községi közigazgatásnál! HU | 23 www.scheppach.
Vysvětlení symbolů na přístroji Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné výstrahy rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů. Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. m Upozornění! Obsah: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
1. Úvod VÝROBCE: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Vaším novým přístrojem. POZNÁMKA, V souladu s platnými zákony, které se týkají odpovědnosti za výrobek, výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem, ke kterým z následujících důvodů: • Nesprávná manipulace. • Nedodržení pokynů pro obsluhu.
5. Bezpečnostní pokyny • Přijetím vhodných opatření zabraňte přístupu dětí. • Vadné součásti ihned vyměňte. • Za škody, které vznikly v důsledku neodborných oprav a neodborné manipulace resp. použití v rozporu s určením, neručíme. m Varování: Zametání gelovitých, kapalných, hořlavých,, výbušných, žhavých a zdraví škodlivých látek je zakázáno. m Pozor! Po zametání kovu, skla nebo ostrých předmětů je třeba při vyprázdnění sběrné nádoby na nečistoty použít pevné pracovní rukavice. 6.
12. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů. Zeptejte se v odborné prodejně nebo na místním zastupitelství! CZ | 27 www.scheppach.com / service@scheppach.
Vysvetlenie symbolov na prístroji Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám. Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich! m Pozor! Obsah: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
1. Úvod VÝROBCA: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK, Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím. 5. Objem dodávky • Prijatím vhodných opatrení zabráňte prístupu detí. • Chybné súčasti ihneď vymeňte.
11. Uskladnenie Pri dlhodobom skladovaní musí byť prístroj dôkladne vyčistený a uschovaný tak, aby k nemu nemali prístup nepovolané osoby. • Vyprázdnite zbernú nádobu na nečistoty • Odľahčite kefy nastavením ich výšky • Prístroj uschovajte suchý. Kvôli úspore miesta je možné sklopiť posuvné držadlo. Povoľte skrutky, posuvné držadlo vytiahnite a sklopte dopredu. 12. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte.
Objaśnienie symboli na urządzeniu Zastosowanie symboli w niniejszym podręczniku ma za zadanie zwrócenie uwagi na możliwe ryzyka. Symbole bezpieczeństwa i ich objaśnienia muszą być dokładnie zrozumiane. Same ostrzeżenia nie powodują usunięcia ryzyka i nie mogą zastąpić prawidłowych środków ochrony przed wypadkami.
1. Wstęp 2. Opis urządzenia scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SZANOWNY KLIENCIE, Życzymy przyjemnej i udanej pracy z wykorzystaniem nowego urządzenia.
• Urządzenie może być obsługiwane, serwisowane lub naprawiane wyłącznie przez osoby zaznajomione z użytkowaniem danego urządzenia oraz poinformowanych o związanych z tym zagrożeniach. Wprowadzane nieupoważnionych zmian w zakresie urządzenia wyłącza odpowiedzialność producenta za wynikłą szkodę.
12. Usuwanie i utylizacja odpadów Urządzenie znajduje się w opakowaniu chroniącym przed uszkodzeniami transportowymi. Opakowanie jest materiałem surowcowym, który nadaje się do ponownego wykorzystania i można wprowadzić go do obiegu surowców. Urządzenie i jego wyposażenie są wykonane z różnych materiałów, np. metalu i tworzyw sztucznych. Uszkodzone elementy dostarczyć do punktu zbiorczego odpadów specjalnych. Zasięgnąć informacji w specjalistycznym punkcie sprzedaży lub w zarządzie gminy! PL | 35 www.
Seadmel olevate sümbolite selgitus Käesolevas käsiraamatus on sümbolite kasutamise ülesandeks pöörata Teie tähelepanu võimalikele riskidele. Neid saatvatest ohutussümbolitest ja selgitustest tuleb täpselt aru saada. Hoiatused ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid õnnetuste ärahoidmiseks. Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni! m Tähelepanu! Sisukord: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
1. Sissejuhatus 2. Seadme kirjeldus Tootja: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Austatud klient! Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasutamist.
Palun pidage silmas, et meie seadmed pole konstrueeritudkommerts-, käsitööndus- ega tööstuskasutuse jaoks. Me ei võta üle kohustuslikku garantiid, kui seadet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel. 5. Ohutusjuhised • Laste ligipääsu tuleb vältida sobivate meetmetega. • Vahetage defektsed osad kohe välja. • Asjatundmatutest remontidest ja asjatundmatust ümberkäimisest või kasutusvaldkondade võõrdumisest esilekutsutud kahjude eest vastutust üle ei võeta.
12. Utiliseerimine ja taaskäitlus Seade paikneb pakendis, et transpordikahjustusi vältida. Pakend on toorainest ja seega taaskasutatav või saab selle tooraineringlusse tagasi suunata. Seade ja selle tarvikud koosnevad erinevatest materjalidest nagu nt metallist ning plastmassidest. Suunake defektsed koostedetailid erijäätmete utiliseerimisse. Küsige erialakauplusest või vallavalitsusest järele! EE | 39 www.scheppach.com / service@scheppach.
Simbolu, kas atrodas uz ierīces, skaidrojums Simbolu izmantošanai šajā rokasgrāmatā jāvērš jūsu uzmanība uz iespējamiem riskiem. Ir precīzi jāizprot drošības simboli un skaidrojumi, uz kuriem tie attiecas. Brīdinājumi paši par sevi nenovērš riskus un nevar aizvietot pareizos pasākumus, lai novērstu negadījumus. Pirms lietošanas sākšanas izlasiet un ievērojiet lietošanas instrukciju un drošības norādījumus.
1. Ievads 2. Ierīces apraksts Ražotājs: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Godātais klient! Vēlam prieku un izdošanos, strādājot ar Jūsu jauno ierīci.
Ņemiet vērā, ka mūsu ierīces atbilstoši paredzētajam mērķim nav konstruētas komerciālai, amatnieciskai vai rūpnieciskai izmantošanai. Mēs neuzņemamies garantiju, ja ierīci izmanto komerciālos, amatniecības vai rūpni cības uzņēmumos, kā arī līdzīgos darbos. 5. Drošības norādījumi • Veicot piemērotus pasākumus, jānovērš bērnu piekļuve ierīcei. • Nekavējoties nomainiet bojātās daļas.
11. Glabāšana Ilgākas glabāšanas gadījumā ierīce pamatīgi jānotīra un jāuzglabā nepiederošām personām nepieejamā vietā. • Iztukšojiet netīrumu savācējtvertni. • Atslogojiet sukas, izmantojot augstuma regulēšanas mehānismu. • Uzglabājiet ierīci sausā vietā. Kompaktai glabāšanai rokturi var pielocīt. Šim nolūkam atskrūvējiet skrūves, pavelciet rokturi uz augšu un nolieciet uz priekšu. 12. Likvidācija un atkārtota izmantošana Ierīce atrodas iepakojumā, lai izvairītos no bojājumiem transportēšanas laikā.
Simbolių ant įrenginio aiškinimas Šiame žinyne naudojami simboliai turi atkreipti Jūsų dėmesį į galimą riziką. Saugos simboliai ir juos lydintys paaiškinimai turi būti tiksliai suprasti. Patys įspėjimai rizikos nepašalina ir negali pakeisti tinkamų nelaimingų atsitikimų prevencijos priemonių. Prieš eksploatacijos pradžią perskaitykite naudojimo instrukciją ir saugos nurodymus bei jų laikykitės! m Dėmesio! Turinys: Su Jūsų sauga susijusias vietas mes pažymėjome šiuo ženklu Puslapis: 1. Įžanga...........
1. Įžanga 2. Įrenginio aprašymas Gamintojas: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Gerbiamas kliente, mes linkime Jums daug džiaugsmo ir didelės sėkmės dirbant su nauju įrenginiu.
Atkreipkite dėmesį į tai, kad mūsų įrenginiai nėra skirti naudoti komerciniams, amatiniams arba pramoniniams tikslams. Mes neteikiama garantijos, kai prietaisas naudojamas komercinėse, amatininkų arba pramoninėse įmonėse arba panašiems darbams. 5. Saugos nurodymai • Tinkamomis priemonėmis būtina apsisaugoti, kad prie jos nepatektų vaikai. • Nedelsdami pakeiskite sugedusias dalis. • Už pažeidimus, atsiradusius netinkamai remontuojant ir valdant arba naudojant netinkamose srityse, neatsakoma.
11. Laikymas Ilgesnį laiką laikant, įrenginį reikia kruopščiai išvalyti ir padėti į tokią vietą, į kurią negalėtų patekti neįgalioti asmenys. Ištuštinkite nešvarumų surinkimo rezervuarą. Aukščio reguliatoriumi sumažinkite šepečių apkrovą. Laikykite įrenginį sausoje vietoje. Norint laikyti taupant vietą, pastūmos apkabą galima užlenkti. Tam atlaisvinkite varžtus, ištraukite pastūmos apkabą į viršų ir atlenkite ją į priekį. 12.
www.scheppach.com / service@scheppach.