User Manual

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
70
|
LV
2. Ierīces apraksts
1. Motora bloks
2. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
3. Apgriezienu skaita regulators
4. Darbvārpstas balsta vilkmes centrs
5. Instrumenta atbalsts
6. Instrumenta paliktnis
7. Centrēšanas smaile
8. Pretuzgrieznis
9. Pakaļējais virpas balsts
10. Rokritenis
11. Pakaļējā virpas balsta iespīšanas svira
12. Ierīces statnis
13. Fiksācijas skrūve
14. Instrumenta balsta iespīšanas svira
15. Plānripa
3. Piegādes komplekts
1 Motora bloks
1 Darbvārpstas balsta vilkmes centrs
1 Instrumenta balsts
1 Instrumenta atbalsts
1 Centšanas smaile
1 Pakaļējais virpas balsts
1 Ierīces statnis
1 Plānripa
2 Uzgriežņu atslēgas, atslēgas izrs 24
1 Instrumenta balsta iespīšanas svira (iepriekš
samontēts)
8 Stiprinājuma skrūves (B)
1 Lietošanas instrukcija
4. Paredzētajam mērķim atbilstoša
lietošana
Kokvirpa ir paredzēta vienīgi kokmaterla apstrādei
ar pierotiem virpošanas kaltiem.
Iekārta atbilst spēkā esošajai EK Mašīnu direktīvai.
Jāievēro ražotāja drošības, darba un apkopes notei-
kumi, kā arī tehniskajos datos minētie izri.
Jāievēro atbilstošie gadījumu novēršanas noteikumi
un citi vispārattie drošības tehnikas noteikumi.
Ierīci drīkst apkopt vai labot tikai personas, kuras to
pārzina, un ir instruētas par riskiem. Patvaļīga izmai-
ņu veikšana ierīcē izslēdz ražotāja atbildību par šādu
darbību rezultātā izrietošajiem bojājumiem.
Ierīci drīkst lietot tikai ar ražotāja oriģinālajiem piede-
rumiem un oriģinālajiem instrumentiem.
Jebkura lietošana, kas neatbilst šim mērķim, ir uzska-
ma par noteikumiem neatbilstošu. Par šādu dar-
bu rezultātā izrietošajiem bojājumiem ražotājs nav
atbildīgs; risku uzņemas vienīgi pats lietotājs.
1. Levads
Ražotājs:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Gotais klient,
Vēlam prieku un sekmes, strādājot ar šo jauno ierīci.
Norādījums!
Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar pierojamo Vācijas
Likumu par atbildību par ražojumiem nav atbilgs
par zaudējumiem, kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces
dēļ saistībā ar:
nepareizu lietošanu,
lietošanas instrukcijas neievērošanu,
trešo personu, nepilnvarotu speciālistu veiktu re-
montu,
neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu,
paredzētajam mērķim neatbilstošu lietošanu,
elektroiekārtas atteici, neievērojot elektbas no-
teikumus un VDE noteikumus 0100, DIN 57113/
VDE0113.
Ievērojiet!
Pirms montāžas un lietošanas sākšanas izlasiet visu
lietošanas instrukcijas tekstu.
Šai lietošanas instrukcijai ir jāpalīdz Jums iepazīt
elektroierīci un izmantot tās izmantošanas iesjas
atbilstoši paredzētajam mērķim.
Lietošanas instrukcijā ir sniegti svarīgi norādījumi par
drošu, pareizu un ekonomisku darbu ar elektroinstru-
mentu, lai izvairītos no riskiem, ietaupītu remonta iz-
devumus, samazinātu dīkstāves laikus un palielinātu
elektroinstrumenta uzticabu un darbmūžu.
Papildus šīs lietošanas instrukcijas drošības noteiku-
miem noteikti jāievēro attiecīgajā valstī piemērojamie
noteikumi par elektroinstrumenta lietošanu.
Glabājiet lietošanas instrukciju pie elektroinstrumen-
ta plastmasas maisiņā, sargājot no netīrumiem un
mitruma. Pirms darba sākšanas tā jāizlasa un pīgi
jāievēro ikvienam operatoram. Ar elektroinstrumentu
drīkst strādāt tikai personas, kas rzina elektroins-
trumenta lietošanu un ir instruētas par ar to saistīta-
jiem riskiem.
Līdztekus šajā lietošanas instrukcijā sniegtajiem dro-
šības norādījumiem un attiecīgās valsts īpašajiem
noteikumiem jāievēro vispārattie tehnikas noteiku-
mi par kokapstrādes iekārtu lietošanu.
s neuzņemamies atbildību par nelaimes gadīju-
miem vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo
instrukciju un drošības nodījumus.