User Manual

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
64
|
EE
Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimumini!
Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
Kohandage oma töömeetodid seadmega.
Ärge koormake seadet üle.
Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
7. Lahtipakkimine
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning
transpordikindlustused (kui olemas).
Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige seadet ja tarvikudetaile transpordikahjus-
tuste suhtes.
Säilitage pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja
möödumiseni alal.
Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel
seadmega.
Kasutage tarvikute ja kulu- ning varuosade puhul ai-
nult originaalosi. Varuosi saate oma edasimüüjalt.
Edastage tellimuste korral meie artiklinumbrid ja
seadme tüüp ning ehitusaasta.
m TÄHELEPANU! Seade ja pakendusmaterjalid pole
laste mänguasjad! Lapsed ei tohi plastkottide, kilede
ja väikedetailidega mängida! Valitseb allaneelamis- ja
lämbumisoht!
8. Töö ettevalmistamine
m TÄHELEPANU! Monteerige seade enne
käikuvõtmist tingimata terviklikult!
Kontrollige iga kord enne kasutamist:
sisse- ja väljalülitit sh avariiväljalüliti (kui olemas)
nõõuetekohase talitluse suhtes
Lukustatud eraldavad kaitseseadised
iga eraldava kaitseseadise järjestikuse avamise
kaudu, et masin välja lülitada ja kontrollida, et ma-
sinat on iga avatud kaitseseadise korral võimatu
sisse lülitada.
Pidur
talitluskontrolli kaudu tegemaks kindlaks, kas pi-
durdus toimub esitatud pidurdusaja jooksul; kui
masin on varustatud mehaanilise piduriga, et pi-
durit tuleb kontrollida iga kord pärast ülekoormus-
kaitsme rakendumist
Tagasilöögi vastased käpad
vähemalt üks kord töövahetuse kohta vaatlusega
tegemaks kindlaks, et need on heas tööseisundis,
nt puutepinnal puuduvad löökidest tingitud kahjus-
tused ja tagasilöögi vastased käpad langevad oma
raskuse toimel takistamatult tagasi;
Höövelnoad
kahjustuste ja õige istu suhtes.
Masinat tohib kasutada ainult siis, kui kõigist
neist tingimustest on kinni peetud.
Kasutage ainult hästi teritatud ja hooldatud nuge.
Kasutage ainult masina jaoks konstrueeritud nuge.
Kasutage lühikeste töödetailide töötlemiseks tõu-
ke-puutükke või tõukepulki, mis pole defektsed.
Ühendage masin tolmu- või laastuimuseadise kül-
ge.
Kontrollige enne töötlemise algust, et piiraja on kin-
ni pingutatud.
Veenduge, et suudate igal ajal tasakaalu hoida.
Seiske masina küljele. Hoidke oma käsi masinast
ja kohast, kust laaste välja tõugatakse, ohutul kau-
gusel.
Alustage hööveldamist alles siis, kui lõikevalts on
nõutavad pöörded saavutanud.
Peale selle pöörake tähelepanu sellele, et töödetail
ei sisalda kaableid, trosse, nööre ega muud sar-
nast. Ärge töödelge puitu, mis sisaldab arvukaid
oksakohti või oksaauke.
Kindlustage pikad töödetailid hööveldamisprotse-
duuri lõppedes allavajumise vastu. Kasutage sel-
leks nt veere-püstjalgu või sarnaseid seadiseid.
On rangelt keelatud töötava masina korral laaste
või kilde eemaldada.
Lülitage masin blokaadi korral kohe välja. Tõm-
make võrgupistik välja ja eemaldage kinni kiilunud
töödetail.
Seadistage iga kord pärast kasutamist väikseim
lõikemõõt, et vigastusohtu ennetada.
m TÄHELEPANU!
Masin tuleb sobivate poltide / pitskruvidega kindlalt
põranda / tööplaadi külge kinnitada, sest valitseb üm-
berkukkumisoht. (joon. 9+10)
Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud
andmed vastaksid toiteandmetele.
m HOIATUS! Lahutage enne igasuguseid puhas-
tus-, seadistus-, hooldus- või parandustöid võrgupis-
tik peavooluvarustusest!
Kontrollige regulaarselt üle, kas noad ja riivid on
tugevasti noaplokki kinnitatud.
Noad tohivad noaplokist maksimaalselt 1 mm välja
ulatud.
Kontrollige tagasilöögi vastaste käppade laitmatut
talitlust.
Kandke alati silmakaitset.
Ärge lõigake kunagi õnarusi, tappe ega kujusid.
Enne kasutuselevõttu peavad kõik katted ja ohu-
tusseadised olema nõuetele vastavalt paigaldatud.
Höövlitera peab saama vabalt liikuda.