User manual
82 83
Eğri Kesim
• Eğri kilit sapını gevşetin ve kesme başını istenen açı-
ya getirin. Eğri kilit sapını sıkıştırın.
• Düğmeyi aktif hale getirin, sonra da kesme başlığını
aşağı indirmek için bıçak koruma kilit koluna basın.
Karma Kesim
• Karma bir kesim gönye kesimi ile eğri kesimin bir kom-
binasyonudur. Bu kesimi yerine getirmek için yukarı-
daki prosedürlere bakın.
Taban Kalıp yapımı
• Taban kalıbı aynasa değecek şekilde dikey olarak
veya tabla üzerinde düz şekilde kesilebilir. Referans
için aşağıdaki tabloyu takip edin.
Ayarlar Dikey yerleştirme (Kalı-
bın aynasa değen arkası
düzdür)
Yatay yerleştirme
(Kalıbın tabla üzerindeki
arkası düzdür)
Aynas uzantısı Bıçağa yakınlık Bıçaktan uzaklık
Eğimli açı 0° 45°
Kalıp yer-
leştirme
Sol taraf Sağ taraf Sol taraf Sağ taraf
İç köşe
Links
Rechts
Links
Rechts
Gönye açısı 45° sola 45° Sağa 0° 0°
Kalıp yer-
leştirme
Tablaya
değen alt
kısım
Tablaya
değen alt
kısım
Aynasa
değen üst
kısım
Aynasa
değen alt
kısım
Bitmiş taraf Kesimde
sol tarafı
muhafa-
za et
Kesimde
sağ tarafı
muhafa-
za et
Kesimde
sol tarafı
muhafa-
za et
Kesimde
sol tarafı
muhafa-
za et
Dış köşe
Links
Rechts
Links
Rechts
Gönye açısı 45° Sağa 45° sola 0° 0°
Kalıp yer-
leştirme
Tablaya
değen alt
kısım
Tablaya
değen alt
kısım
Aynasa
değen alt
kısım
Aynasa
değen üst
kısım
Bitmiş taraf Kesimde
sol tarafı
muhafa-
za et
Kesimde
sağ tarafı
muhafa-
za et
Kesimde
sağ tarafı
muhafa-
za et
Kesimde
sağ tarafı
muhafa-
za et
Taglio trasversale
• Allentare la leva di bloccaggio angolare e spostare la
testa di taglio nell’angolo desiderato. Serrare nuova-
mente la leva di bloccaggio angolare.
• Azionare l’interruttore e premere la leva di bloccaggio
della lama per abbassare la testa di taglio.
Taglio combinato
• Un taglio combinato è una combinazione tra taglio
obliquo e taglio trasversale. Per questi tipi di taglio
fare riferimento alla procedura descritta precedente-
mente.
Basi di zoccoli
• I battiscopa possono essere tagliati perpendicolarmente
alla superficie di contatto oppure di piatto sul banco.
Fare riferimento alla tabella.
Regolazioni Posizione perpendicolare
(la parte posteriore dello
zoccolo è posizionata di
piatto sulla superficie di
contatto)
Posizione orizzontale (la
parte posteriore dello
zoccolo è posizionata di
piatto sul banco)
Prolunga superficie di
contatto
Vicino alla lama di sega A distanza dalla lama
di sega
Angolo trasversale 0° 45°
Posizione zoccolo Lato sinistro Lato destro sinistra destra
Spigolo
interno
Left
Right
Left
Right
Angolo
obliquo
45°/0°/
45°
45° destra 0° 0°
Posizione
zoccolo
Lato
inferiore del
banco
Lato
inferiore del
banco
Lato
superiore
della
superficie di
contatto
Lato
inferiore
della
superficie di
contatto
Lato di lavo-
razione
Effettuare
il taglio a
sinistra del
contras-
segno
Effettuare
il taglio a
destra del
contras-
segno
Effettuare
il taglio a
sinistra del
contras-
segno
Effettuare
il taglio a
sinistra del
contras-
segno
Spigolo
esterno
Left
Right
Left
Right
Angolo
obliquo
45° destra 45°/0°/
45°
0° 0°
Posizione
zoccolo
Lato
inferiore del
banco
Lato
inferiore del
banco
Lato
inferiore
della
superficie di
contatto
Lato
superiore
della
superficie di
contatto
Lato di lavo-
razione
Effettuare
il taglio a
sinistra del
contras-
segno
Effettuare
il taglio a
destra del
contras-
segno
Effettuare
il taglio a
destra del
contras-
segno
Effettuare
il taglio a
destra del
contras-
segno
Corte en bisel
• Suelte la palanca de bloqueo del ángulo y mueva el
cabezal cortante hacia el ángulo deseado. Suba la em-
puñadura del ángulo otra vez
• Accione el interruptor y presione la palanca de bloqueo
de la hoja de la sierra para bajar el cabezal cortante.
Corte combinado
• El corte combinado es una combinación del corte en
inglete y el de bisel. Mire el procedimiento original
para dicho corte.
Moldura del zócalo
• Los rodapiés pueden ser cortados de manera vertical
al dispositivo de referencia u horizontalmente. Mire la
siguiente tabla.
Ajustes Posición vertical (zócalo
de atrás paralelo al
dispositivo de referencia)
Posición horizontal (el
zócalo de atrás queda
paralelo a la mesa)
Alargamiento del
dispositivo de referencia
Cerca de la hoja de la
sierra
A una distancia de la
hoja de la sierra
Ángulo en bisel 0° 45°
Posición del modelo
Cara
izquierda
Cara
derecha
Izquierda Derecha
Triángulo
interior
Links
Rechts
Links
Rechts
Ángulo en
inglete
45° a la
izquierda
45° a la
derecha
0° 0°
Posición del
modelo
Parte
inferior de
la mesa
Parte
inferior de
la mesa
Parte
superior
del dispo-
sitivo de
referencia
Parte
inferior
del dispo-
sitivo de
referencia
Zona
terminada
Hacer un
corte a la
izquierda de
la marca
Hacer un
corte a la
derecha de
la marca
Hacer un
corte a la
izquierda de
la marca
Hacer un
corte a la
izquierda de
la marca
Triángulo
exterior
Links
Rechts
Links
Rechts
Ángulo en
inglete
45° a la
derecha
45° a la
izquierda
0° 0°
Posición del
modelo
Zona
inferior de
la mesa
Zona infe-
rior de la
mesa
Zona
inferior
del dispo-
sitivo de
referencia
Zona
superior
del dispo-
sitivo de
seguridad
Zona
terminada
Hacer un
corte a la
izquierda de
la marca
Hacer un
corte a la
derecha de
la marca
Hacer un
corte a la
derecha de
la marca
Hacer un
corte a la
derecha de
la marca