Bedienungsanleitung I Instruction manual I Kullanım Kılavuzu LT22-356DB www.schaub-lorenz.
Digitaler Teletext (** nur für UK) ....................................... 12 Inhalt Analoger Teletext ..................................................................... 12 Zubehör ................................................................................................2 Funktionen............................................................................................2 Einleitung..............................................................................................2 Breitbild ......
Zubehör ABC Einleitung DEF GHI 1 2 3 JKL MNO PQR 4 5 6 STU VWX YZ 7 8 9 0 AV SOURCE Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das TVGerät in Betrieb nehmen. -/-- Bewahren Sie dieses Handbuch zur künftigen Verwendung sicher auf.
Netzkabel Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf nur am Stecker gehandhabt werden Stecken Sie das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel aus und berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen, da dies zu einem Kurzschluss oder zu einem Stromschlag führen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Kabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen.
Installation Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät in Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden (wenn diese Option verfügbar ist). LCD-Bildschirm Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt mit etwa einer Million Dünnschicht-Transistoren, die selbst feine Bilddetails auflösen. Gelegentlich können einige inaktive Pixel als unveränderlich blaue, grüne oder rote Punkte erscheinen.
Übersicht über die Fernbedienung 1. Stummschaltung 2. Keine Funktion / Verlassen (im DTV-Modus) 3. Lautstärke + / 4. Mono/Stereo - Dual I-II 5. TV / Digital TV 6. Gelbe / Menü Funktion / Aktuelle Sprache (im DTVModus) (*) 7. Blau / Menü Installation (Installation) 8. Halten (im TXT-Modus) 9. Aktualisieren (im TXT-Modus) ABC DEF 1 2 3 JKL MNO PQR 4 5 6 STU VWX YZ 7 8 9 0 AV 10. Indexseite / EPG (im DTV-Modus) SOURCE 11.
LCD-TV und Bedientasten VORDER- und RÜCKANSICHT SEITENANSICHT Steuertasten 1. Taste Nach oben 2. Taste Nach unten 3. Programm / Lautstärke / AVAuswahltaste 4. Standby-Taste Hinweis:Sie können die Tasten “+/-” verwenden, um die Lautstärke zu verändern. Wenn Sie den Kanal wechseln wollen, drücken Sie einmal die Taste P/V/ AV und dann die Tasten “+/-” . Wenn Sie die Taste P/V/AV einige Sekunden gedrückt halten, wird die Quellen-OSD eingeblendet.
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Seite 1. Der CI-Steckplatz dient zum Einsetzen einer CI-Karte. Mit einer CI-Karte können Sie alle Kanäle sehen, die Sie abonniert haben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt “Conditional Access”. 2. Der Videoeingang wird zum Anschließen der Videosignale von Zusatzgeräten verwendet. Schließen Sie das Videokabel zwischen den VIDEOEINGÄNGEN des TV-Geräts und dem VIDEOAUSGANG des Zusatzgeräts an. 3.
Anschließen des LCD-TVs an einen PC Anschluss eines DVD-Players Zur Anzeige des Computerbilds auf Ihrem LCD-TV können Sie dieses an einen Computer anschließen. • Schalten Sie Computer und TV-Gerät aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen. • Verwenden Sie ein 15-poliges D-Sub-Monitorkabel, um einen PC an das LCD-TV anzuschließen. Verwenden Sie ein Audiokabel zwischen den Audioeingängen des TV-Geräts (an der Seite) und dem Audioausgang Ihres PCs, um die Audioverbindung zu ermöglichen.
Verwendung der seitlichen Anschlüsse Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Sie können eine Reihe von Zusatzgeräten an Ihr LCD-TV-Gerät anschließen. Die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten werden unten gezeigt. Beachten Sie, dass die in der Abbildung gezeigten Kabel nicht im Lieferumfang enthalten sind. • Zum Anschluss eines Camcorders verwenden Sie bitte die VIDEO IN-Buchse und die AUDIOANSCHLÜSSE. Für die Auswahl der entsprechenden Quelle siehe den Abschnitt “Eingangsauswahl” im Folgenden.
Eingangsauswahl Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen haben, können Sie dieses auf unterschiedliche Eingabequellen schalten. • Drücken Sie die Taste AV/SOURCE auf der Fernbedienung, um die Quelle direkt zu ändern. oder • Wählen Sie die Option “Quelle” aus dem H a u p t m e n ü ü b e r d i e Ta s te n “ ” o d e r “ ” . Markieren Sie dann mit den Tasten “ ” oder “ ” einen Eingang und drücken Sie dann die Taste “ ”, um ihn auszuwählen.
Allgemeine Bedienung Drücken Sie die Taste “AV/SOURCE” auf der Fernbedienung und wählen Sie DTV/USB, um das TV-Gerät auf die digitale terrestrische TV-Funktion zu schalten. • Um eine “Ja” oder “Nein”-Option auszuwählen, markieren Sie die Option über die Tasten “ ” oder “ ” und drücken Sie die Taste “OK”. IDTV stellt sich automatisch auf die VHF-Übertragungskanäle (*) (* für EU-Länder) ein, sucht nach digitalen terrestrischen TV-Übertragungen und zeigt die Namen der gefundenen Kanäle an.
OK : Suche nach der aktuellen Sendung/Erinnerungen für bevorstehende Programme. SWAP : springt zur aktuellen Sendung. • Drücken Sie die Taste “0” auf der Fernbedienung, um das Menü EPG-Suche einzublenden. Mit dieser Funktion können Sie die Datenbank des EPG nach dem ausgewählten Genre oder Namen durchsuchen. Anzeigen von Untertiteln Bei der digitalen terrestrischen Übertragung (DVB-T) werden manche Programme mit Untertiteln ausgestrahlt.
Navigieren in der Kanalgesamtliste Drücken Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um den vorherigen bzw. nächsten Kanal auszuwählen. Sie können die Tasten “ROT” oder “GRÜN” drücken, um eine Seite weiter nach oben oder unten zu blättern. Um einen bestimmten Kanal anzusehen, markieren Sie ihn mit den Tasten “ ” oder “ ”, und drücken Sie dann die Taste “OK”, während über die Tasten “ ” oder “ ” in der Option Kanalliste das Symbol “Auswählen” markiert wird. Dann werden Name und Nummer des gewählten Kanal links oben bzw.
gedrückt, erscheint ein OSD-Dialog und fragt nach dem Passwort. Programmführer Dieser Abschnitt entspricht den Hinweisen auf der Seite Allgemeine Bedienung. Bitte lesen Sie den Abschnitt EPG im Kapitel Allgemeine Bedienung. Timer Geben Sie das Passwort über die Zifferntasten der Fernbedienung ein. Das Sperrsymbol “ ” wird neben dem ausgewählten Kanal angezeigt. Wiederholen Sie den gleichen Vorgang, um die Sperre aufzuheben.
Besorgen Sie sich durch die Anmeldung bei einem Pay-TVAnbieter das CAM-Modul und die Smartcard und setzen Sie sie wie folgt in das TV-Gerät ein. • Schalten Sie das TV-Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. • Das CAM-Modul sollte korrekt eingesetzt werden. In der falschen Orientierung kann das Modul nicht eingesetzt werden. Versuchen Sie nicht, das CAM-Modul mit Gewalt einzuführen, da dies sowohl das Modul als auch den Steckplatz am TV beschädigen kann.
auf Ihren Receiver herunter. Dieser Vorgang dauert normalerweise etwa 30 Minuten Minuten. Hinweis: Nach einem OAD-Update kann das TV-Gerät unter Umständen im Erstinstallationsmodus starten. Kindersicherung Verwenden Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um zur Option Kindersicherung zu gehen. Drücken Sie die Taste OK, um das Menü aufzurufen. Es wird ein Dialogfenster geöffnet, in dem der Sperrcode abgefragt wird. Dieser Code ist werksseitig auf “0000” eingestellt. PIN-Code eingeben.
Relative Lautstärke (optional) Aktuell Mit dieser Einstellung kann die Lautstärke der Bildbeschreibung relativ zur Gesamtlautstärke verringert oder erhöht werden. • Audio: Wird die Audiosprache unterstützt, können Sie diese durch Drücken der Tasten “ ” oder “ ” ändern. • Untertitel: Wird die Untertitelsprache unterstützt, können Sie diese durch Drücken der Tasten “ ” oder “ ” ändern. Die gewählte Sprache wird für die Untertitel verwendet.
Automatische Kanalsuche Manuelle Kanalsuche Die Automatische Suche wird gestartet, wenn die Taste “OK” gedrückt wird, während die Option Automatische Kanalsuche Automatische Kanalsuche markiert ist. Bei der manuellen Suche wird die Nummer des Multiplexers manuell eingegeben und es wird nur dieser Multiplexer nach Kanälen durchsucht. Für jede gültige Kanalnummer wird am unteren Rand des Bildschirms der Signalpegel und die Signalqualität eingeblendet.
Rauschreduktion Wenn das Übertragungssignal schwach oder verrauscht ist, können Sie mit der Option Rauschreduktion das Bildrauschen verringern. Drücken Sie die Taste “OK”, um die Installation zu starten. Nach Abschluss der Suche nach digitalen Kanälen wird eine Meldung eingeblendet, die die Suche nach analogen Kanälen abfragt. Dieser Vorgang entspricht dem im Abschnitt Automatische Suche beschriebenen.. Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um die Rauschreduktion auszuwählen.
Menü Ton Wählen Sie die Option Balance mit den Tasten “ ” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um die Balance zu ändern. Die Balance kann zwischen -32 und + 32 eingestellt werden. Kopfhörer Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um den Kopfhörer auszuwählen. Drücken Sie die Taste “ ”, um das Menü Kopfhörer aufzurufen. Die Optionen des Untermenüs Kopfhörer werden im Folgenden beschrieben: Lautstärke Lautstärke Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um Lautstärke auszuwählen.
Menü Funktion Blauer Hintergrund Wenn das Signal schwach oder ausgefallen ist, ändert sich das TV-Bild auf blau. Um dies zu ermöglichen, stellen Sie die Option Blauer Hintergrund auf Ein. Wählen Sie die Option Blauer Hintergrund durch Drücken von “ ” oder “ ” aus. Durch Drücken der Taste “ ” oder “ ” schalten Sie diese Funktion Ein bzw. Aus. Menühintergrund Wählen Sie die Option Menühintergrund mit den Tasten “ ” oder “ ” aus.
Hinweis: Zum Kopieren von einem DVD- oder VCR-Gerät sollten Sie die gewünschte Quelle aus dem Menü Quelle auswählen und im Menü Funktion die Option Ext. Ausgang auf “Ein” schalten. Die Option Ext.Ausgang sollte auf Ein gestellt werden, um im DTVModus die Funktion Timer nutzen zu können. Menü Installation über die Zifferntasten eingeben, wenn die Suchoption markiert ist. Speichern Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um den Modus (Mode) auszuwählen.
Durch Bewegen des Cursors in vier Richtungen können Sie auf einer Seite 20 Programme erreichen. Sie können den Cursor in den Seiten auf oder ab bewegen, indem Sie die Navigationstasten drücken, um alle dieser Programme im TV-Modus zu sehen (außer dem AVModus). Mit der Cursorbewegung erfolgt automatisch die Programmauswahl. Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um Ihr Land auszuwählen. Wenn Sie die APS-Funktion abbrechen möchten, drücken Sie die Taste BLAU.
Hinweis: Wenn Sie optionale Geräte an Ihr TV-Gerät angeschlossen haben, müssen Sie den entsprechenden Eingang wählen, um das Bild von dieser Quelle zu wählen. Hinweis: YPbPr kann nur verwendet werden, wenn Sie ein Gerät mit YPbPr-Ausgabe über ein YPbPr-PC-Kabel mit dem PC-Eingang verbinden. Menüsystem im PC-Modus Lesen Sie den Abschnitt “Anschließen des LCD-TVs an einen PC” für den Anschluss eines PCs an das TV-Gerät.
Auswahl Bildmodus Durch Drücken der Taste PP können Sie die Einstellungen für den Bildmodus je nach Wunsch vornehmen. Die verfügbaren Optionen sind Dynamisch, Natürlich und Kino. Hinweis: Im PC-Modus kann diese Option nicht geändert werden. Standbild Sie können das Bild auf dem Bildschirm anhalten, indem Sie die Taste “OK” auf der Fernbedienung drücken. Drücken Sie die Taste “OK”, um das Bild festzuhalten. Drücken Sie nochmals diese Taste, um den Standbildmodus zu verlassen.
unterteilt. In einem wird der Teletext angezeigt, im anderen der aktuelle TV-Kanal. Durch nochmaliges Drücken wird der Teletext-Modus verlassen. “ ” Index ” Mix Blendet den Teletext über dem aktuellen Programm ein. “ ” Vergrößern Drücken Sie einmal diese Taste, um die obere Hälfte der Seite zu vergrößern, und nochmals, um die untere Hälfte vergrößern zu lassen, Wenn Sie die Taste nochmals drücken, kehren Sie zur normalen Anzeigegröße zurück. “ ” Anzeigen Zeigt verborgene Informationen an (z. B.
Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang Das Display hat eine maximale Auflösung von 1600 X 1200. Die folgende Tabelle illustriert einige der typischen Anzeigemodi. Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Auflösungen. Die unterstützten Auflösungen werden unten aufgelistet. Wenn Sie Ihren PC mit einer nicht unterstützten Auflösung betreiben, erscheint eine Warnmeldung am Bildschirm. Auflösung Index Frequenz Hor (KHz) Standard Unterstützte Zoommodi Hor Ver Ver (Hz) 1 640 480 60 31.
Anhang B: AV- und HDMI-Signalkompatibilität (Eingangssignaltypen) Quelle EXT-1 (SCART) FAV YPbPr HDMI Unterstützte Signale Verfügbar PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P
Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNG PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ EMPFANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND MHEG-5 Engine, erfüllt ISO / IEC 13522-5 UK Engine Profile 1 für UK Frequenzbereich : 474-850 MHz für UK-Modelle 170-862 MHz für EU-Modelle Digitaler Empfang Demodulation: COFDM mit 2K/8K FFT-Modus FEC: alle DVB-Modi Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9 Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
Hinweise Sicherheitshinweise Achtung: um Feuer oder elektrischen Schlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse oder die Rückseite öffnen. Der Blitz mit Pfeilkopf in einem gleichseitigen Dreieck soll den Nutzer auf das Anliegen von nicht isolierter gefährlicher Spannung im Gerätegehäuse aufmerksam machen, die stark genug sein kann, um einer Person einen elektrischen Schlag zu versetzen.
Elektrische Geräte nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Batterien/Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb das Gerät und die Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Achtung! Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen. EINSTELLEN EINES SICHEREN LAUTSTÄRKEPEGELS •Bei fortwährendem Hören von lauter Musik gewöhnt sich Ihr Gehör allmählich daran und vermittelt Ihnen dann den Eindruck, als ob die Lautstärke niedriger wäre. •Was Ihnen normal erscheint, kann allerdings in Wahrheit schädlich sein. •Um sich davor zu schützen, stellen Sie die Lautstärke auf einen niedrigen Pegel ein.
Entsorgung Fachgerechtes Recycling Batterien und Verpackungsmaterialien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Getrenntes entsorgen von Verpackungsmaterialien schont die Umwelt. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Contents Accessories .......................................................................................35 IDTV Menu System ........................................................................44 Features .............................................................................................35 Channel List .................................................................................44 Preparation ......................................................................................
Introduction Accessories ABC DEF GHI 1 2 3 JKL MNO PQR 4 5 6 STU VWX YZ 7 8 9 0 AV SOURCE Thank you for choosing this product. This manual will guide you for the proper operation of your TV. Before operating the TV, please read this manual thoroughly. Please do keep this manual in a safe place for future references. -/-- Preparation EXIT INFO I-II P/CH Batteries: 2 X AAA For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set.
Information for Users in European Union Countries Cleaning Before cleaning, unplug the TV set from the wall outlet. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use soft and dry cloth. Ventilation The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation. To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway. Heat and Flames The set should not be placed near to open flames and sources of intense heat such as an electric heater.
Overview of the Remote Control 1. Mute 2. No function / Exit (in DTV mode) 3. Volume up / down 4. Mono / Stereo - Dual I-II 5. TV / Digital TV 6. Yellow / Feature menu / Current language (in DTV mode) (*) 7. Blue / Install menu ABC DEF 1 2 3 JKL MNO PQR 4 5 6 STU VWX YZ 7 8 9 0 AV SOURCE 8. Hold (in TXT mode) 9. Update (in TXT mode) GHI -/-EXIT INFO I-II P/CH 10. Index page / Guide (in DTV mode) 11. Reveal (in TXT mode) / Switch from TV to PC 12.
LCD TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW SIDE VIEW Control Buttons 1. Up button 2. Down button 3. Programme/Volume / AV selection button 4. Standby button Note:You can use “+/-” buttons to change volume. If you want to change channels, press P/V/AV button once and then use “+/-” buttons. If you hold the P/V/AV button about a few seconds, source OSD will be displayed. Main menu OSD cannot be displayed via control buttons. Viewing the Connections- Back Connectors HDMI 1.
Viewing the Connections - Side Connectors 1. CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels that you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section. 2. Video Input is used for connecting video signals of external devices.Connect the video cable between the VIDEO IN socket on the TV and the VIDEO OUT jack on your device. 3. Audio Inputs are used for connecting audio signals of external devices.
Connecting the LCD TV to a PC For displaying your computer’s screen image on your LCD TV, you can connect your computer to the TV set. • Power off both computer and display before making any connections. • Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV.Use an audio cable between audio inputs of the TV (side) and audio output of your PC to enable sound connection. • When the connection is made, switch to PC source. See “Input selection” section.
Using Side AV Connectors You can connect a range of optional equipment to your LCD TV. Possible connections are shown below. Note that cables shown in the illustration are not supplied. • For connecting a camcorder, connect to the VIDEO IN socket and the AUDIO SOCKETS. For selecting the related source, see the section “Input selection” in the following parts.
Input Selection Once you have connected external systems to your TV, you can switch to different input sources. • Press “AV/SOURCE” button on your remote control for directly changing sources. or • Select “Source” option from the main menu by u s i n g “ ” o r “ ” b u t to n . U s e th e n “ ” o r “ ” button to highlight an input and press “ ” button to select. Note: You can mark desired source options by pressing the OK button.
Electronic Programme Guide (EPG) • Some, but not all, channels send information about the current and next events. Press GUIDE button to view the EPG menu. EPG appears on the screen. It is able to get Information of the channel - programs weekly by means of 7-DAY-EPG. All programs of channels are displayed. On the bottom of the screen; info bar, showing all the available commands, will be displayed.
Digital Teletext (** for UK only) • Press the “ ” button. • The digital teletext information appears. • Operate it with the coloured buttons, cursor buttons and OK button. The operation method may differ depending on the contents of the digital teletext. Follow the instructions displayed on digital teletext screen. • When Press “SELECT” button or similar message appears on the screen, press the OK button. • When the “ ” button is pressed, the TV returns to television broadcasting.
Now pressing “ ” or “ ” button moves to the previous/ next character. Pressing “ ” or “ ” button toggles the current character, i.e., ‘b’ character becomes ‘a’ by “ ” and ‘c’ by “ ”. Pressing the numeric buttons ‘0...9’ replaces the highlighted character with the characters printed above the button one by one as the button is pressed. Press the “MENU” button to cancel the editing or OK button to save the new name.
Removing a Channel from Favourite List Conditional Access • Highlight the channel that you want to remove from the favourite list and press OK button to remove.You can press “OK” button again to re-add a channel. • To activate Favourites, go to the Configuration menu and select Favourite mode. Use “ ” / “ ” to set Favourite mode as on. To cancel Favourites, set Favourite Mode to Off. On Screen Help For all menus, press the INFO button to display the help information about the menu functions.
Configuration Parental Control You can configure the settings of your TV. Select Configuration from Setup menu and press “OK” to view this menu. Press the “EXIT” button on the remote control to exit. Use “ ” or “ ” buttons to go to Parental Lock option. Press OK button to enter the menu. A dialog box asking for the lock key will be displayed. The key is set to “0000” initially. Enter PIN. If it is incorrect, “Wrong Pin” OSD will be displayed.
When AUTO is selected, Current Time and Time Zone options will not be available to be set. If MANUAL option is selected as the Time Zone Setting, Time Zone can be altered: • By pressing “ ” or “ ” buttons select Time Zone. Use “ ” or “ ” buttons to change the Time Zone between GMT-12 or GMT+12. Current Time on the top of the menu list will then change according to the selected Time Zone.
In the configuration menu, highlight the Language Settings item by pressing “ ” or “ ” buttons. Press “OK” and Language Settings submenu will be displayed on the screen: Use “ ” or “ ” buttons to highlight the menu item that will be adjusted and then press “ ” or “ ” button to set. Notes: • System Language determines the on-screen menu language. • Audio Language is used for selecting the soundtrack of a channels. • Primary settings are the first priority when multiple choices are available on a broadcast.
To install factory settings, highlight “First Time Installation” menu item and press “OK” button, then you will be asked whether or not to delete the settings. Selecting “Yes” by pressing “OK” button while the “Yes” is highlighted will delete the existing channel table. Analogue TV Menu System Picture Menu Then you will be asked to confirm for deleting all channels and settings: By selecting Yes and pressing the “OK” button, the existing channel table will be deleted.
Game Mode (Optional) Select Game Mode by pressing “ ” or “ ” button. Use “ ” or “ ” button to set Game Mode as On or Off. When Game Mode is set to On, specific game mode settings, which are optimized for better video quality, will be loaded. Also; Picture Mode, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour and Colour Temp settings will be invisible and disabled while Game Mode is on. Note: Picture mode selection button on the remote control will have no function while Game Mode is on.
Feature Menu Menu Background Press “ ” or “ ” button to select Menu Background. You can set menu background level by pressing “ ” or “ ” button. Menu Timeout To set a specific display timeout for menu screens, set a value for this option. Press “ ” or “ ” button to select Menu Timeout. Use “ ” or “ ” button to change menu timeout to 15 sec, 30 sec or 60 sec. Teletext Language Press “ ” or “ ” button to select Teletext Language.
Install Menu available. Switch to TV mode for viewing complete version of the Install menu. Program Press “ ” or “ ” button to select Colour System. Use “ ” or “ ” button to change the colour system to PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 or NTSC 3,58. Colour System Press “ ” or “ ” button to select Program. Use “ ” or “ ” button to select the program number. You can also enter a number using the numeric buttons on the remote control. There are 200 programme storage between 0 and 199.
buttons move the selected programme to the decided programme space and press the GREEN button again. Delete To delete a programme, press the YELLOW button. Pressing the YELLOW button again erases the selected programme from the programme list, and the following programmes shift one line up.
Select Autoposition item by using “ ” or “ ” buttons. Press “OK” or “ ”, “ ” button. Warning: Please ensure auto adjustment is performed with a full screen image to ensure best results. H (Horizontal) Position This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen. Select H Position item by using “ ” or “ ” button. Use “ ” or “ ” button to adjust the value. V (Vertical) Position This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
• For 16:9 aspect ratio pictures that have been squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio), use the 16:9 mode to restore the picture to its original shape. 4:3 Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio) as this is its original size Teletext Teletext system transmits information such as news, sports and weather on your TV. Note that is the signal degrades, for example in poor/adverse weather conditions, some text errors may occur or the teletext mode may be aborted.
Tips Image Persistence Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image. LCD TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not leave the screen in still picture for extended periods. No Power If your TV system has no power, please check the main power cable and connection to the mains socket outlet.
Appendix A: PC Input Typical Display Modes The display has a maximum resolution of 1600 X 1200. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below. If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD will appear on the screen. Resolution Index Frequency Hor (KHz) Standard Supported Zoom Modes 60 31.5 VESA 16:9, 4:3 72 37.
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility (Input Signal Types) Source EXT-1 (SCART) FAV YPbPr HDMI Supported Signals Available PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25
Specifications TV BROADCASTING PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Profile 1 for UK Frequency range: 474-850 MHz for UK models 170-862 MHz for EU models Digital Reception Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode FEC: all DVB modes Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9 Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
Instructions Safety Warnings Attention: In order to prevent fire or electrical shock, do not open the casing or rear panel. A lightning bolt with an arrowhead in an equilateral triangle should indicate to the user that dangerous voltage inside the product is strong enough to give a person an electrical shock. CE Certification Symbol: We have conducted tests and demonstrated our compliance with all relevant EU guidelines and requirements.
Keep Electrical Devices Out of the Hands of Children Never allow children to use electronic devices unsupervised. Batteries can be deadly if swallowed. Therefore, keep the device and batteries where children cannot reach them. If a battery is swallowed, medical help must be sought immediately. Moisture and Cleaning This product is not waterproof! Do not immerse this device in water and do not let it come in contact with water. Water can cause serious damage inside the device.
Attention! Too high a volume can cause irreparable damage in children. SET A SAFE VOLUME LEVEL • After repeated listening to loud music, your hearing gradually becomes adjusted to this and gives you the impression that the volume is lower. • What seems normal to you can in fact be harmful in reality. • To protect yourself from this, set the volume to a low level. • Increase the volume slowly, until you can hear clearly and without difficulty.
Disposal Batteries and packaging material do not belong in domestic waste. The batteries must be delivered to a collection center for old batteries. The separate disposal of packaging materials protects the environment. This product may not be disposed of as regular household waste at the end of its lifetime, but instead must be delivered to a collection center for the recycling of electrical and electronic devices.
Geniş ekran ......................................................... 75 İçindekiler Aksesuarlar ............................................................. 66 IDTV Menü Sistemi ................................................... 75 Kanal Listesi ........................................................ 75 Özellikler ................................................................. 66 Zamanlayıcılar ..................................................... 77 Hazırlık......................................
Aksesuarlar ABC DEF GHI 1 2 3 JKL MNO PQR 4 5 6 STU VWX YZ 7 8 9 0 AV SOURCE Giriş Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz TV’nizi doğru çalıştırmak için sizi yönlendirecektir. TV’yi çalıştırmadan önce, lütfen bu kılavuzu tamamen okuyunuz. Lütfen ileride de başvurmak üzere bu kılavuzu saklayınız. -/-- Hazırlık EXIT INFO I-II P/CH Piller: 2 X AAA Havalandırma için cihazın etrafında en az 10 cm boş alan bırakınız.
çalıştırmadan önce vasıflı eleman tarafından kontrol ettiriniz. Temizlik Temizlemeden önce TV’nin fişini prizden çekiniz. Sıvı veya sprey temizleyiciler kullanmayınız. Yumuşak ve kuru bir bez kullanınız. Havalandırma TV seti üzerindeki yuva ve delikler havalandırma ve güvenli çalışma için yapılmışlardır. Aşırı ısınmadan kaçınmak için bu delikler hiçbir şekilde engellenmemeli veya kapatılmamalıdır.
Uzaktan Kumandaya Genel Bakış 1. Sessiz 2. İşlev yok / Çıkış (DTV modunda) 3. Sesi Arttır/Azalt 4. Mono/Stereo - Dual I-II 5. TV/Dijital TV 6. Sarı / Özellik Menüsü / Geçerli Dil (DTV modunda) (*) 7. Mavi/ Yükleme menüsü 8. Tut (TXT modunda) ABC DEF 1 2 3 JKL MNO PQR 4 5 6 STU VWX YZ 7 8 9 0 AV 9. Güncelle (TXT modunda) SOURCE -/-EXIT INFO 10. Dizin Sayfası / Kılavuz (DTV modunda) 11. Görüntüle (TXT modunda) / TV’den PC’ye geçiş GHI I-II P/CH 12. Resim modu seçimi 13.
LCD TV ve Çalışma Tuşları ÖN ve ARKA GÖRÜNÜŞ YANDAN GÖRÜNÜM Kontrol Tuşları 1. Yukarı Tuşu 2. Azaltma tuşu 3. Program/Ses/AV seçme tuşu 4. Bekleme tuşu Not:Sesi değiştirmek için “+/-” tuşlarını kullanabilirsiniz. Eğer kanalları değiştirmek isterseniz, P/V/AV tuşuna bir kez basın ve sonra “+/-” tuşlarını kullanın. Eğer P/V/AV tuşunu bir süre basılı tutarsanız, kaynak OSD görüntülenecektir. Ana menü OSD’ si kontrol tuşları ile görüntülenemez. Bağlantılar – Arka Konektörler HDMI 1.
Bağlantılar – Yan Konektörler 1. CI Yuvası, CI kartını yerleştirmek için kullanılır. CI kartı, abone olduğunuz bütün kanalları görmenizi sağlar. Daha fazla bilgi için, “Koşullu Erişim” kısmına bakınız. 2. Video Girişi harici cihazların video sinyallerini bağlamak için kullanılır.Video kablosunu TV üzerinde bulunan VIDEO IN yuvasına ve cihazınız üzerinde bulunan VIDEO OUT yuvasına bağlayınız. 3. Ses Girişleri harici cihazların ses sinyallerini bağlamak için kullanılır.
LCD TV’yi PC’ye Bağlama DVD Çalara Bağlama Bilgisayarınızın ekran görüntüsünü LCD TV’nizde göstermek için, bilgisayarınızı TV setinize bağlayabilirsiniz. • Herhangi bir bağlantı yapmadan önce bilgisayarı ve ekranı kapatınız. • PC’yi LCD TV’ye bağlamak için 15-pinli D-sub bir ekran kablosu kullanınız. Ses bağlantısını mümkün kılmak için TV nizin ses girişleri ve bilgisayarınızın ses çıkışlarının arasında bir kablo kullanın. • Bağlantı yapıldıktan sonra, PC kaynağını seçiniz.
Yan AV Konektörlere Bağlama Bir dizi opsiyonel cihazı LCD TV’nize bağlayabilirsiniz. Mümkün olan bağlantılar aşağıda gösterilmiştir. Resimde gösterilen kabloların tedarik edilmediğini unutmayınız. • Kamera video kaydedicisini bağlamak için, VIDEO GİRİŞ yuvasına ve SES YUVA’larına bağlayınız. İlgili kaynağı seçmek için, aşağıdaki bölümlerde “Giriş seçimi” bölümüne bakınız.
Ses Ayarı Giriş Seçimi Harici sistemleri TV’nize bağladıktan sonra farklı giriş kaynaklarına geçebilirsiniz. • Kaynakları doğrudan değiştirebilmek için kumanda üzerindeki AV/SOURCE tuşuna basınız. veya • Ana Menü’den, “ ” ya da “ ” tuşlarını kullanarak “Kaynak” seçeneğini seçiniz. Daha sonra, “ ” ya da “ ” tuşlarını kullanarak bir giriş işaretleyiniz ve seçmek için “ ” tuşuna basınız. Not: İstenen kaynak seçeneklerini OK tuşuna basarak işaretleyebilirsiniz.
Elektronik Program Rehberi (EPG) • Kanalların bazıları, o andaki ve sıradaki programlarla ilgili bilgileri gönderirler. EPG menüsünü görüntülemek için GUIDE tuşuna basınız. EPG ekranda görünür. 7-GÜN-EPG ile kanal programı hakkında bilgi edinmek mümkündür. Kanalların tüm programları görüntülenir. Ekranın alt kısmında mevcut olan tüm komutları gösteren bilgi çubuğu görüntülenecektir.
Dijital teletekst (** sadece İngiltere için) • “ ” tuşuna basınız. • Dijital teletekst bilgileri görüntülenir. • Renkli tuşları, imleç tuşlarını ve OK tuşunu kullanınız. Kullanım yöntemi, dijital teletekstin içeriğine bağlı olarak farklılık gösterebilir. Dijital teletekst ekranında görüntülenen talimatları takip ediniz. • Ekranda “SELECT” tuşuna basınız veya benzer bir mesaj görüntülendiğinde, OK tuşuna basınız. • “ ” tuşuna basıldığında, TV televizyon yayınına geri döner.
Artık “ ” veya “ ” tuşuna basıldığında, bir önceki/ bir sonraki karaktere geçilir. “ ” veya “ ” düğmelerine basılması o andaki karakterin değişmesine neden olur, örneğin ‘b’ “ ” düğmesiyle ‘a’ “ ” düğmesiyle ‘c’ haline dönüşür. ‘0…9’ Sayı tuşlarına basmak, vurgulanmış karakteri, tuşa her basıldığında birer birer tuş üzerinde yazılı karakter ile değiştirir. Düzenleme işlemini iptal etmek için “MENU” tuşuna veya yeni adı kaydetmek için OK tuşuna basınız.
Favori Listesinden Bir Kanalı Çıkarma Koşullu Erişim • Favori listesinden çıkarmak istediğiniz kanalı belirleyiniz ve OK tuşuna basınız. Kanalı tekrar eklemek için yeniden “OK” tuşuna basabilirsiniz. • Favorileri etkinleştirmek için, Yapılandırma menüsüne gidiniz ve Favori modunu seçiniz. Favori modunu açmak için “ ” / “ ” kullanınız. Favoriler’i iptal etmek için, Favori Modu Kapalı konuma getiriniz.
Yapılandırma TV ayarlarınızı yapılandırabilirsiniz. Bu menüyü görüntülemek için Kurulum menüsünden Yapılandırmayı seçiniz ve “OK” tuşuna basınız. Çıkış yapmak için uzaktan kumanda üzerindeki “EXIT” tuşuna basınız. TV her gün saat 03:00’te otomatik olarak açılır ve yayınlanması muhtemel yeni bilgileri tarar ve alıcınıza bunu otomatik olarak indirir. Bu işlem normalde yaklaşık 30 dakika sürecektir. Not: OAD güncellemesinden sonra televizyonunuz İlk Kurulum modunda açılabilir.
Göreceli Ses Düzeyi (Opsiyonel) Bu özellik kullanılarak genel ses düzeyine göre Ses Tanımlama ses düzeyi göreceli olarak artırılıp azaltılabilir. Zaman Ayarları (Opsiyonel) Yapılandırma menüsünde “ ” veya “ ” tuşlarına basarak Zaman Ayarları maddesini belirginleştiriniz. “OK” tuşuna bastığınızda, Zaman Ayarları alt menüsü ekranda görünecektir. Geçerli zaman, Zaman Dilimi Ayarları ve Zaman Dilimi mevcuttur. Zaman Dilimi Ayarlarını işaretlemek için “ ” veya “ ” tuşlarını kullanınız.
Mevcut Otomatik Kanal Tarama • Ses: eğer ses dili destekleniyorsa “ ” veya “ ” tuşlarını kullanarak ses dilini değiştiriniz. • Alt Yazı: altyazı destekleniyorsa “ ” veya “ ” tuşlarıyla altyazı dilini değiştiriniz. Seçilen dil altyazılarda görüntülenecektir. Otomatik kanal tarama, Otomatik Kanal Tarama maddesi seçiliyken “OK” tuşuna basılarak başlatılır.
kanal numarası için, ekranda sinyal seviyesi ve sinyal kalitesi görüntülenir. Hem elle aramada, hem de otomatik aramada, kanalların gereksiz yere birden çok kez kaydedilmesinden kaçınmak için, veritabanında mevcut olan hiç bir kanal yeniden kaydedilmez. Analog TV Menü Sistemi Görüntü Menüsü Servis listesini silme (*) (*) Bu ayar, Ülke seçeneği Danimarka, İsveç, Norveç ya da Finlandiya olarak ayarlandığında görüntülenebilir. Kaydedilmiş kanalları silmek için bu ayarı kullanınız.
Bu özelliği, hızlı hareketleri net bir şekilde görmek istediğiniz filmleri izlerken açınız. Oyun Konumu (opsiyonel) “ ” veya “ ” tuşuna basarak Oyun Konumunu seçiniz. Oyun Konumunu Açık veya Kapalı olarak ayarlamak için “ ” veya “ ” tuşlarını kullanınız. Oyun Konumu açık olarak seçildiğinde, daha iyi görüntü kalitesi alabilmek için geliştirilmiş oyun konumu ayarları yüklenecektir.
Kaydet “ ” veya “ ” tuşuna basarak Hafıza seçiniz. Ayarları kaydetmek için “ ” veya OK tuşuna basınız. Ekranda “Kaydedildi...” iletisi görüntülenecektir. Özellik Menüsü “ ” veya “ ” tuşuna basarak Mavi Arka Planı seçiniz. Mavi Arka Plan özelliğini açmak ve kapamak için “ ” veya “ ” tuşuna basınız. Menü Arka Planı “ ” veya “ ” tuşuyla Menü Arka Planını seçiniz. Menü arka planı seviyesini “ ” veya “ ” tuşlarına basarak ayarlayabilirsiniz.
Kurulum Menüsü olacaktır. Kurulum Menüsünün tam sürümünü görüntüleyebilmek için TV Konumunu seçmelisiniz. Program Renk Sistemi “ ” veya “ ” tuşuna basarak Program ayarını seçiniz. Program numarası seçmek için “ ” veya “ ” tuşuna basınız. Uzaktan kumanda üzerinde bulunan rakam tuşlarıyla da bir rakam girebilirsiniz. 0 ile 199 arasında 200 program belleği vardır. Renk Sistemi ayarını seçmek için “ ” veya “ ” tuşuna basınız.
Taşı Taşımak istediğiniz programı yön tuşlarıyla seçiniz. YEŞİL tuşa basınız. Yön tuşlarını kullanarak seçilen programı belirlenen program alanına götürünüz ve YEŞİL tuşa tekrar basınız. Sil Bir programı silmek için SARI tuşa basınız.SARI tuşa tekrar basmak, seçilen programı, program listesinden siler ve sıradaki programları bir satır yukarı kaydırır.
“ ” veya “ ” tuşlarını kullanarak Oto. Konumlandırma maddesini seçiniz. “OK” veya “ ”, “ ” tuşuna basınız. Uyarı: En iyi sonucu alabilmek için, tam ekran gösterimle otomatik ayarlamanın gerçekleştirildiğinden emin olunuz. Y (Yatay) Konum Bu özellik, görüntüyü ekranın sağ veya sol tarafına yatay olarak kaydırır. “ ” veya “ ” tuşunu kullanarak Yatay Konum öğesini seçiniz. “ ” veya “ ” tuşuyla değeri ayarlayınız. Sessiz İşlevi Sesi devre dışı bırakmak için “ ” tuşuna basınız.
4:3 Normal bir görüntüyü (4:3 görünüm oranı) orijinal boyutunda görmek için kullanınız. gösterir. Tekrar basma, teletekst Konumundan çıkmanızı sağlayacaktır. “ ” Dizin Teletekst dizin sayfasını seçer. “ . ” Karma Teletekst ekranını program üzerine yerleştirir. Panoramik Normal bir görüntünün (4:3), doğal görünümünü bozmadan sol ve sağ yanlarını uzatarak ekranı kaplamasını sağlar.Görüntünün alt ve üst kısımları bir miktar kesilir.
İpuçları Görüntü Sürekliliği Devamlı bir görüntüyü gösterirken hayaletleşmenin meydana gelebileceğini lütfen unutmayınız. LCD TV’lerinin görüntü sürekliliği kısa bir süre sonra yok olabilir. Bir süreliğine TV’yi kapatmayı deneyiniz. Bunu engellemek için, ekranı uzun süre boyunca hareketsiz görüntüde bırakmayınız. Güç Yok Eğer TV sisteminizde elektrik yoksa lütfen ana güç kablosunu ve elektrik prizi bağlantısını kontrol ediniz.
Ek A: PC Girişi Tipik Ekran Konumları Ekranın 1600 X 1200 maksimum çözünürlüğü vardır. Aşağıdaki tablo, genel video gösterim modlarından bazılarını gösterir. TV’niz farklı çözünürlükleri desteklemiyor olabilir. Desteklenen çözünürlük konumları aşağıda listelenmiştir. Eğer PC’nizi desteklenmeyen bir konuma geçirirseniz, bir uyarı yazısı ekranda görünecektir. Çözünürlük Dizin Frekans Standart Desteklenen Yaklaştırma Modları Yat. Dik. Dik.(Hz) Yat. (kHz) 1 640 480 60 31.
Ek B: AV ve HDMI Sinyal Uyumluluğu (Giriş Sinyal Tipleri) Kaynak EXT-1 (SCART) FAV YPbPr HDMI Desteklenen Sinyaller Mevcut PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O
Teknik Özellikler TV YAYINI PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ ALINAN KANALLAR VHF (BANT I/III) UHF (BANT U) HYPERBAND CİHAZI ISO / IEC 13522-5 cihazı ile uyumludur. Ürün ISO/IEC 135818-6 ve UK DTT profile ile uyumlu. İngiltere için Frekans aralığı: Sadece İngiltere modelleri için 474-850 MHz Sadece İngiltere modelleri için 170-862 MHz İletim standartları: DVB-T.
50156390 www.schaub-lorenz.