SC-276 GB RUS CZ BG PL RO UA SCG EST LV LT H KZ CR D AIR BRUSH ....................................................................................................4 ......................................................................................................................5 VYSOU VLAS ................................................................................6 .........................................................................................................7 SUSZARKA DO W OSÓW...
GB DESCRIPTION RUS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. Housing Air inlet Hanging loop Cord swivel protection Attachment release knob Speed control switch / Cool setting 5. 6. / CZ POPIS BG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. T leso spot ebi e V trací otvory Záv sné o ko Pojistka kabele p ed p ekrucením Tla ítko odpojení nástavc P epína e rychlosti / Volba chladného vzduchu 5. 6. / PL OPIS RO 1. 2. 3. 4.
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Korpus Õhuavad Riputusaas Juhtme ülekerimisvastane kaitse Otsiku eemaldamisnupp Kiiruse ümberlüliti / Külma õhu valik LT APRA 1. 2. 3. 4. 5. 6. Korpuss Gaisa pl smas atv rumi rta cilpi a pak anai Elektrovada aizsarg ana pret sav anos Uzga u no em anas poga trumu sl dzis / aukst gaisa izv le H LEÍRÁS YMAS 1. 2. 3. 4. 5. 6.
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS · Please read this instruction manual carefully before use. · Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home. · For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction manual. · Do not use outdoors. · Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use.
· Always switch appliance off and unplug when finished. Leave it to cool for a few minutes before putting away. CARE AND CLEANING · Switch off the appliance, unplug from the power supply and allow it to cool fully. · Do not use abrasive cleaners. STORAGE · Ensure hair dryer is completely cool and dry. · Do not wrap the cord around the appliance, as this will cause damage. · Keep the appliance in a cool, dry place. RUS · · . , , · , . . . · · . . · , . · · · · · · · · . . . . , . . . . .
· . , . , , . · . . , · , . , . · 10 10 · . . , . · · · · · , . . , , . . . CZ NÁVOD K POU ITÍ BEZPE TNOSTNÍ POKYNY · Pe liv si p te tento Návod k pou ití. · P ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít . · Pou ívejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k pou ití. Spot ebi není ur en pro pr myslové ú ely. · Pou ívejte vysou pouze ve vnit ních prostorách.
· P ipojte vysou vlas do elektrické sít . · Oto te p epína e rychlostí vzduchového proudu a zvolte pot ebný re im. RYCHLOST VZDUCHOVÉHO PROUDU Vá vysou vlas je vybaven p epína em rychlostí vzduchového proudu: 0 vypn.; 1 vzduchový proud st ední síly pro jemné su ení a tvarování vlas ; 2 výkonný vzduchový proud pro rychle su ení. 3 funkce CHLADNÝ VZDUCH pro upevn ní ú esu. KONCENTRÁTOR · Tento nástavec umo uje zu ovat a ídit vzduchový proud pro su ení zvlá tních úsek .
· . - . : · , , . · , . · · · · , ! . : (7); (8); (9); (10); (11); ; · · ; · : 0 1 2 3 .; ; . . - · . · . , . , . · . . , . · , , . · 10 . , 10 , . · , . , · · · , . , , . . , ; , . · · www.scarlett-europe.com , . .
PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA · Uwa nie przeczytaj niniejsz Instrukcj Obs ugi. · Przed pierwszym uruchomieniem sprawd , czy charakterystyki techniczne urz dzenia podane na nalepce odpowiadaj parametrom sieci elektrycznej. · Stosowa tylko do u ytku domowego zgodnie z niniejsz Instrukcj obs ugi. Urz dzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemys owego. · Nie u ytkowa suszarki poza pomieszczeniami.
SUSZENIE Z CZESANIEM · Za p ask nasadk , wybierz szybko strumienia powietrza i rozczesuj w osy od korzeni do ko cówek. · eby unikn przegrzania, nie u ywaj urz dzenia w ci gu powy ej 10 minut i koniecznie rób przerw nie mniej ni 10 minut. · Zawsze od czaj suszark od sieci elektrycznej po sko czeniu pracy. Zanim schowasz suszark , zostaw j na kilka minut, eby ona si sch odzi a. CZYSZCZENIE I OBS UGA · Przed czyszczeniem od cz suszark od sieci elektrycznej i zaczekaj, póki ona do ko ca si sch odzi.
2 curent de aer de mare putere pentru o uscare rapid . 3 func ia AER RECE pentru fixarea coafurii. CONCENTRATORUL · Aceste element ata abil permite limitarea i îndreptarea curentului de aer pentru uscarea unor anumite zone. ELEMENTUL ATA ABIL PENTRU ONDULARE I VOLUM · Împ i p rul în mai multe uvi e i înf ura i-le pe peria rotund . Pentru a elibera uvi ele, ap sa i pe butonul de rotire a elementului ata abil. Nu piept na i p rul imediat dup ce l-a i ondulat, a tepta i pân se r ce te.
· · . : (7); (8); - (9); (10); (11); . · · . · : 0 1 2 3 .; ; . . · . · . , . , , . · . . , · , . , . · , 10 10 . · . , , . · · . . · · · , , . . . SCG · · . , , . · · · · · · · www.scarlett-europe.com , . . . . , . . . .
· · · · · . . . . . , . : · · , . : . · : ! · · . : (7); (8); (9); (10); (11); . · · . · : 0 1 2 3 ; ; . . · . · . , . , . · . , . . · , . · , 10 10 · , . . , . · · . · · · www.scarlett-europe.com . . . .
EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED · Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi. · Enne fööni esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele. · Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. · Ärge kasutage seadet väljas. · Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil fööni ei kasutata.
PUHASTUS JA HOOLDUS · Enne puhastamist eemaldage föön vooluvõrgust ning laske sellel maha jahtuda. · Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid. HOIDMINE · Laske föönil maha jahtuda ja veenduge, et korpus ei ole märg. · Juhtme vigastamise vältimiseks ärge kerige seda korpuse ümber. · Hoidke föön jahedas kuivas kohas. LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS nor jumi · Uzman gi izlasiet ekspluat cijas instrukciju.
APA UZGALIS MATU SAV ANAI UN APJOMA PALIELIN ANAI · Sadaliet matus neliel s ipsn s un uztiniet uz apa s emmes. Lai ipsnu atbr votu, nospiediet uzga a grie an s pogu. Ne emm jiet matus uzreiz p c to ieveido anas, pagaidiet kam r tie atdzis s. SAV ANA · Lai sav tu matus tiev s ipsn s, sadaliet matus neliel s ipsn s un uztiniet t s uz knaibl m. Karst gaisa iedarb veidosies stingras lokas. Ne emm jiet matus uzreiz p c to ieveido anas, uzgaidiet, kam r tie atdzis s.
· Oro srov s grei io jungikliu nustatykite pageidaujam re im . ORO SROV S GREITIS · J plauk d iovintuve rengtas oro srov s grei io jungiklis: 0 jungtas; 1 oro srov dituniu grei iu mink tam d iovinimui arba plauk sugarbanavimui; 2 galinga oro srov freitam d iovinimui. 3 funkcija ALTAS ORAS ukuosenos u tvirtinimui. ANTGALIS - KONCENTRATORIUS · Tas antgalis leid ia susiaurinti ir nukreipti oro srov atskir viet d iovinimui.
· Helyezze fel a tartozékok egyikét: vékony hajtincsek csavarásához használt hajcsipesz (7); hajberakásra használt koncentrátor (légterel ) (8); lapos- hajberakásra (9); gömböly - hajcsavarásra (10); kör kefe (11); · Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz. · Gyorsasági fokozatkapcsolók segítségével állítsa be a kiválasztott fokozatot.
· · · · · . . . . . . · · : , . . · , ! · · . : (7); (8); - (9); (10); (11); . · · . : ; 0 1 2 3 ; . . - · . · . , . , . · . . , · . , . · 10 10 . · . , . · · · · · www.scarlett-europe.com . . . , . .
CR UPUTA ZA RUKOVANJE SIGURNOSNE MJERE · Pa ljivo pro itajte Uputu za rukovanje. · Prije prvog uklju enja provjerite da li tehni ke karakteristike proizvoda, nazna ene na naljepnici, odgovaraju parametrima elektri ne mre e. · Koristiti samo u doma instvu, u skladu sa ovom Uputom za rukovanje. Ure aj nije namijenjen za proizvodnju. · Ne koristiti vani. · Uvijek isklju ite ure aj iz mre e napajanja prije enja ili kad ga ne koristite.
· Da se izbjegne pregrijevanje, vrijeme neprekidnog rada ne mo e biti vi e od 10 minuta, posle ega obavezno napravite pauzu od najmanje 10 minuta. · Po zavr etku rada uvijek isklju ite su ilo iz mre e napajanja. Prije spremanja su ila, pri ekajte nekoliko minuta da se ono ohladi. ENJE I ODR AVANJE · Prije enja isklju ite su ilo iz mre e napajanja i sa ekajte da se ono potpuno ohladi. · Ne upotrebljavajte abrazivna sredstva za enje.
1 mittelstarkes Gebläse für schonendes Haartrocknen und Styling; 2 starkes Gebläse für schnelles Haartrocknen; 3 Kalte Luft -Funktion für Frisurbefestigung. KONZENTRATORDÜSE · Dieser Aufsatz ermöglicht Verengung und Lenkung des Luftstroms für Trocknen von einzelnen Stellen. RUNDAUFSATZ FÜR GEWELLTES UND GEFÜLLTES HAAR · Teilen Sie ihre Haare in kleinere Strähnen auf und wickeln sie auf die runde Bürste auf. Um ein Strähnchen freizulassen, drücken Sie auf den Knopf der Aufsatzdrehung.