UK DE DK FR IT S FI User Manual Bedienungsanleitung Brugervejledning Guide d’instructions Manuale di istrusioni Bruksanvisning Käyttöohje
Contents 02 CONTENTS 03 SAFETY INSTRUCTIONS 04 INFORMATION 05 CONTROL PANEL AND REAR PANEL 06 REMOTE CONTROL 07 CONNECTING YOUR SPEAKERS 07 BLUETOOTH FUNCTION 08 USE WITH IPOD/MP3 PLAYER 09 CONNECT TV, DVD, CONSOLE, PC 10 USE WITH DOCKING STATION 11 LIMITED WARRANTY 2
Congratulations on your new Scansonic S3 Active speakers. Please take a moment to read this manual. Enjoy Safety Instructions • • • • • • • • • • • • • • • • • Read these instructions. CAUTION Keep these instructions. RISK OF ELECTRIC SHOCK Heed all warnings. DO NOT OPEN Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Information Unpacking These speakers were carefully tested and inspected during production, packaging and shipping. After unpacking please check for any damage. It is rare that a unit is damaged during shipping, but if this does happen, please contact your retailer immediately. We recommend that you keep the original carton and packing material for future shipping. Recommended Speaker Setup Correct speaker placement has a huge impact on sound quality.
Control panel and rear panel 1. Red LED indicator light (Standby) 2. Green LED indicator light (Normal) 3. Blue LED indicator light (Bluetooth mode) 4. Input mode selector 5. PREV 6. Volume 7. Play/pause 8. NEXT 9. POWER ON/OFF 10. Power supply input 11. AUX IN For right/left RCA stereo plugs, from CD/DVD player, TV etc. 12. 3.5 mm audio in 13. Optical audio in 14.
Remote control 6 1. Standby mode 6. Bluetooth input mode 2. PREV 7. Play/pause 3. AUX 1 For right/left RCA stereo plugs, from CD/DVD player, TV etc. 8. NEXT 9. Optical input mode 4. AUX 2 3.5 mm audio in 5. Volume Volume decrease (-) Volume increase (+) 10.
Connecting your speakers STEP 1 Connect the RED (+) and BLACK (-) terminals from the left speaker to the corresponding terminals on the right speaker using the included speaker cable. Insulation on cable must be stripped on all ends. Note: Because this system is self-powered, do not connect the speaker terminals to the speaker outputs of a stereo receiver or amplifier. STEP 2 Connect the power cord into the left speaker and the other end into the wall outlet.
3. Please use your Bluetooth device to search the Bluetooth device named “Scansonic S3 Active speakers”. If pairing code is needed, enter “0000” or “1234”. 4. If pairing successfully, indicator will turn blue, pairing is now finished. 5. Once paired the same Bluetooth device work again, no need of pairing one more time, Scansonic S3 Active speakers will auto connect with the device pairing last time. Operation Bluetooth function 1. Connect your Bluetooth device as above. 2.
Connect TV, DVD, console, PC CONFIGURATION A (TV, DVD, CD-RCA stereo plugs): Connect the RCA L/R to your TV, DVD etc. and the RCA L/R to the Stereo Input on rear panel of the Scansonic S3 Active speakers. Note: Some TV remote controls can adjust the Scansonic S3 active speaker volume if connected to variable TV audio out. CONFIGURATION B (PC): Connect the mini jack to your PC and the RCA L/R to the Stereo Input on rear panel of the Scansonic S3 Active speakers.
CONFIGURATION A (for use with iPod): Connect the 3.5 mm mini jack audio cable from iPod headphone jack to the AUDIO IN jack on the rear panel of Scansonic S3 Active speakers. CONFIGURATION B (all products with 3.5 mm mini jack outputs): Connect the STEREO INPUT L/R from any audio source with RCA L/R audio outputs. Connect the 3.5 mm mini jack audio cable from 3.5 mini jack output to the AUDIO IN jack on the rear panel. Attention: When connecting audio cables the power switch must be turned OFF.
Limited Warranty Dear Customer, This product has been designed and manufactured to the highest quality standards; however should you encounter any problems with this product please contact your local dealer or your country distributor. This limited warranty is valid for the original owner for a period of two years from the date of purchase, it is not transferable.
DE Bedienungsanleitung
Inhalt 02 INHALT 03 SICHERHEITSHINWEISE 04 INFORMATIONEN 05 BEDIENFELD UND GERÄTERÜCKSEITE 06 FERNBEDIENUNG 07 LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN 07 BLUETOOTH-FUNKTION 08 BENUTZUNG MIT IPOD/MP3-PLAYER 09 ANSCHLUSS AN FERNSEHER, DVD-PLAYER, SPIELKONSOLE, PC 10 BENUTZUNG MIT DOCKINGSTATION 11 EINGESCHRÄNKTE GARANTIE 2
Herzlichen Glückwunsch zu Ihren neuen Scansonic S3 aktiven Lautsprechern. Bitte nehmen Sie sich eine Moment Zeit und lesen Sie dieses Handbuch. Viel Vergnügen Sicherheitshinweise • • • • • • • • • • • • • • • • • Lesen Sie alle Anleitungen. ACHTUNG Bewahren Sie diese Anleitungen auf. STROMSCHLAGGEFAHR Beachten Sie alle Warnhinweise. NICHT ÖFFNEN Befolgen Sie alle Anleitungen. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Informationen Auspacken Diese Lautsprecher wurden während der Produktion, beim Verpacken und beim Versand sorgfältig getestet. Überprüfen Sie die Lautsprecher nach dem Auspacken auf Schäden. Transportschäden sind selten; sollten sie jedoch einmal vorkommen, so wenden Sie sich unmittelbar an Ihren Fachhändler. Bewahren Sie den Originalkarton und die Verpackungsmaterialien für zukünftigen Transport auf.
Bedienfeld und Geräterückseite 1. Rote LED-Anzeige (Stand-by) 9. EIN/AUS 2. Grüne LED-Anzeige (Normal) 10. Netzteileingang 3. Blaue LED-Anzeige (Bluetooth-Modus) 4. Modusumschalter 11. AUX-IN Für rechten/linken Cinch (RCA) Stereoeingang von CD-/DVDPlayer, Fernseher usw. 5. Zurück 12. 3,5 mm Audioeingang 6. Lautstärke 13. Optischer Audioeingang 7. Wiedergabe/Pause 14. Rechter Lautsprecherausgang 8.
Fernbedienung 6 1. Stand-by-Modus 6. Bluetooth-Modus 2. PREV 7. Play/pause 3. AUX 1 Für rechten/linken Cinch (RCA) Stereoeingang von CD-/DVDPlayer, Fernseher usw. 8. NEXT 9. Optischer Eingangsmodus 4. AUX 2 3,5 mm Audioeingang 5. Volume Lautstärke verringern (-) Lautstärke erhöhen (+) 10.
Lautsprecher anschließen SCHRITT 1 Schließen Sie den ROTEN (+) und SCHWARZEN (-) Anschluss des linken Lautsprechers mit dem mitgelieferten Lautsprecherkabel an den entsprechenden Buchsen des rechten Lautsprechers an. Das Kabel muss an allen Enden abisoliert werden. Hinweis: Schließen Sie die Lautsprecheranschlüsse nicht am Lautsprecherausgang eines Stereo-Receivers oder Verstärkers an, da das System aktiv ist.
2. Wählen Sie mit der Fernbedienung die Bluetooth-Funktion , die Anzeige blinkt nun blau. Gibt es ein Problem, so schalten Sie andere Bluetooth-Geräte zunächst aus. 3. Suchen Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät nach „Scansonic S3 Active speakers“. Muss zum Pairing ein Code eingegeben werden, so geben Sie „0000“ oder „1234“ ein. 4. Bei erfolgreichem Pairing leuchtet die Anzeige blau. 5.
Anschluss an Fernseher, DVD-Player, Spielkonsole, PC KONFIGURATION A (TV, DVD, CD-RCA Stereostecker): Schließen Sie RCA L/R an Ihrem Fernseher, DVD-Player usw. und am Stereoeingang auf der Rückseite des Scansonic S3 aktiven Lautsprechers an. Hinweis: Einige TV-Fernbedienungen können die Lautstärke der Scansonic S3 aktiven Lautsprecher regeln, wenn der Anschluss am variablen TV-Audioausgang erfolgt.
KONFIGURATION A (Benutzung mit iPod): Schließen Sie das 3,5 mm Audiokabel am Kopfhörerausgang des iPod und an AUDIO IN auf der Rückseite des Scansonic S3 aktiven Lautsprechers an. KONFIGURATION B (alle Geräte mit 3,5 mm Mini-Klinke): Schließen Sie STEREO INPUT L/R eines Audiogeräts an den RCA L/R Audioausgängen an. Schließen Sie das 3,5 mm Audiokabel des 3,5 Klinkenausgangs an AUDIO IN auf der Geräterückseite an. Achtung: Beim Anschluss von Audiokabeln muss das Gerät ausgeschaltet sein.
Eingeschränkte Garantie Sehr geehrter Kunde, Dieses Produkt wurde entsprechend höchster Qualitätsnormen entwickelt und gefertigt. Sollte es dennoch zu Problemen mit diesem Gerät kommen, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Importeur. Diese eingeschränkte Garantie gilt für den Ersterwerber für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum und ist nicht übertragbar.
DK Brugervejledning
Indhold 02 INDHOLD 03 SIKKERHEDSANVISNINGER 04 INFORMATION 05 KONTROLPANEL OG BAGPANEL 06 FJERNBETJENING 07 TILSLUTNING AF HØJTTALERNE 07 BLUETOOTH-FUNKTION 08 ANVENDELSE MED IPOD/MP3-AFSPILLER 09 TILSLUTNING TIL TV, DVD, KONSOL, PC 10 BRUG MED DOCKINGSTATION 11 BEGRÆNSET GARANTI 2
Tillykke med dit nye Scansonic S3 aktive højttalersæt. Brug et øjeblik på at læse denne vejledning. God fornøjelse Sikkerhedsanvisninger • • • • • • • • • • • • • • • • • • Læs disse anvisninger. FORSIGTIG Gem vejledningen. RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES Vær opmærksom på alle advarsler. Følg alle anvisninger. Undlad at anvende apparatet nær vand. Må kun rengøres med en tør klud. Undlad at blokere ventilationsåbningerne. Sæt apparatet op i overensstemmelse med producentens anvisninger.
Information Udpakning Disse højttalere er omhyggeligt testet og kontrolleret gennem produktionsproces, pakning og forsendelse. Kontrollér venligst højttalerne for skader efter udpakningen. Skader under transporten er sjældent forekommende, men skulle det alligevel være sket, bør du omgående kontakte din forhandler. Vi anbefaler, at du gemmer originalindpakningen, hvis du senere skulle få brug for at transportere apparatet.
Kontrolpanel og bagpanel 1. Rød LED indikator lyser (Standby) 2. Grøn LED indikator lyser (Normal) 3. Blå LED indikator lyser (Bluetooth tilstand) 4. Valg af signalkilde 5. FORRIGE 6. Lydstyrke 7. Afspil/pause 8. NÆSTE 9. POWER Hovedkontakt 10. Tilslutning til lysnettet 11. AUX IN Til højre/venstre RCA stereostik fra CD/DVD-afspiller, TV etc. 12. 3,5 mm audio-indgang 13. Optisk audio-indgang 14.
Fjernbetjening 6 1. STANDBY 6. Bluetooth som signalkilde 2. PREV 7. Play/pause 3. AUX 1 Til højre/venstre RCA stereostik fra CD/DVD-afspiller, TV etc. 8. NEXT 9. Optisk indgang som signalkilde 4. AUX 2 3,5 mm audio-indgang 5. Volume Skruer ned for lyden (-) Skruer op for lyden (+) 10.
Tilslutning af højttalerne TRIN 1 Forbind den RØDE (+) og den SORTE (-) terminal fra venstre højttaler til de tilsvarende terminaler på højre højttaler med de medfølgende højttalerkabler. Isoleringskablet skal strippes af alle kabelender. Bemærk: Eftersom systemet er selvdrevet, må højttalerterminalerne ikke forbindes til højttalerudgangene på en stereomodtager eller forstærker. TRIN 2 Forbind netledningen til venstre højttaler og til en stikkontakt.
2. Vælg Bluetooth som signalkilde ved hjælp af fjernbetjeningen, hvorefter indikatoren begynder at blinke blåt. Hvis der opstår problemer, bør du slukke evt. andre Bluetooth-enheder. 3. Brug din Bluetooth-enhed til at søge efter den Bluetooth-enhed, der hedder “Scansonic S3 Active speakers”. Hvis der skal indtastes en kode ved parringen, skal du indtaste koden “0000” eller “1234”. 4. Når parringen er gennemført korrekt, lyser indikatoren konstant blåt. Parringen er nu gennemført. 5.
Tilslutning til TV, DVD, konsol, PC KONFIGURATION A (TV, DVD, CD-RCA stereo-stik): Forbind RCA L/R til dit TV, DVD etc. og RCA L/R til stereoindgangen på Scansonic S3 aktivt højttalersæts bagpanel. Bemærk: Visse TV fjernbetjeninger kan justere lydstyrken i Scansonic S3 aktivt højttalersæt, hvis de er forbundet til TV’ets variable audio-udgang. KONFIGURATION B (PC): Forbind mini jack-stikket til din PC og til RCA L/R til stereoudgangen på Scansonic S3 aktivt højttalersæts bagpanel.
KONFIGURATION A (til brug med iPod): Forbind et audiokabel med 3,5 mm mini jack-stik fra hovedtelefonstikket på din iPod til AUDIO IN-stikket på Scansonic S3 aktivt højttalersæts bagpanel. KONFIGURATION B (alle produkter med 3,5 mm mini jack udgange): Forbind STEREOINDGANG L/R fra en audio signalkilde til RCA L/R audio-udgangene. Forbind et audiokabel med 3,5 mm mini jack-stik fra 3,5 mini jack udgangen til AUDIO INstikket på bagpanelet.
Begrænset garanti Kære kunde, Dette produkt er designet og fremstillet i overensstemmelse med de højeste kvalitetsstandarder; hvis du trods dette skulle opleve problemer med dette produkt, bedes du kontakte din lokale forhandler eller distributøren i dit land. Denne begrænsede garanti gælder den oprindelige ejer for en periode på to år fra købsdatoen. Garantien er ikke transferabel.
FR Guide d'instructions
Table des matières 02 TABLE DES MATIÈRES 03 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 04 INFORMATIONS 05 ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET DE BRANCHEMENT DES PANNEAUX AVANT ET ARRIÈRE 06 TÉLÉCOMMANDE 07 BRANCHEMENTS DE VOS HAUT-PARLEURS 07 FONCTION BLUETOOTH 08 UTILISATION DE VOS HAUT-PARLEURS AVEC UN IPOD OU UN LECTEUR MP3 09 CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR, UN LECTEUR DE DVD, UNE CONSOLE DE JEUX OU UN ORDINATEUR 10 UTILISATION AVEC UNE STATION D'ACCUEIL 11 GARANTIE LIMITÉE 2
Nous vous remercions d'avoir acheté les nouveaux haut-parleurs S3 Active de Scansonic. Prenez le temps de lire attentivement ce guide afin d'apprécier au mieux toutes ses fonctions. Appréciez Instructions de sécurité • • • • • • • • • • • • • • • • • Lisez ces instructions. ATTENTION ! Conservez ces instructions. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Respectez tous les avertissements. Conformez-vous à toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau.
Informations Déballage Nos haut-parleurs sont soigneusement testés et contrôlés pendant la fabrication, l'emballage et l'expédition. Immédiatement après les avoir déballés, vérifiez qu'ils ne présentent aucun signe de dommage. Nos produits sont suffisamment protégés pour ne pas être endommagés pendant l'expédition. Si cela se produit malgré tout, prenez immédiatement contact avec votre revendeur.
Éléments de commande et de branchement des panneaux avant et arrière 1. Témoin DEL rouge (Standby) 9. Commutateur de marche/arrêt 2. Témoin DEL vert (Normal) 3. Témoin DEL bleu (mode Bluetooth) 10. Entrée de l'alimentation électrique 4. Sélecteur de la source d'entrée 5. PRÉCÉDENT 11. Entrée AUX Pour y brancher les sorties RCA stéréo droite/gauche d'un lecteur de CD/DVD, d'un téléviseur, etc. 6. Volume 12. Entrée audio 3,5 mm 7. Lire/Pause 13. Entrée audio optique 8. SUIVANT 14.
Télécommande 6 1. Mode Standby 6. Mode d'entrée Bluetooth 2. Touche PREV 7. Touche Play/pause 3. AUX 1 Pour y brancher les sorties RCA stéréo droite/gauche d'un lecteur de CD/DVD, d'un téléviseur, etc. 8. Touche NEXT 9. Mode d'entrée optique 4. AUX 2 Entrée audio 3,5 mm 5. Volume Diminution du volume (–) Augmentation du volume (+) 10.
Branchements de vos haut-parleurs ÉTAPE 1 Reliez les bornes ROUGE (+) et NOIR (-) du haut-parleur gauche aux bornes correspondantes du haut-parleur droit, à l'aide du câble qui vous a été fourni. Enlevez l'isolation à toutes les extrémités. Remarque : votre système de haut-parleurs intègre son propre amplificateur, aussi ne le connectez pas sur la sortie haut-parleur d'un récepteur ou d'un amplificateur stéréo.
3. L'appareil audio Bluetooth détecte vos haut-parleurs et l'entrée "Scansonic S3 Active speakers" apparaît dans la liste des résultats de la recherche. Si un code vous est réclamé, tapez "0000" ou "1234". 4. Le couplage est établi lorsque le témoin bleu de ce mode reste constamment allumé. 5. Le couplage avec un appareil Bluetooth n'est nécessaire que la première fois.
Connexion à un téléviseur, un lecteur de DVD, une console de jeux ou un ordinateur CONFIGURATION A (sortie stéréo RCA d'un téléviseur ou d'un lecteur de DVD/CD) : Reliez les sorties RCA L/R de votre téléviseur, lecteur de DVD, etc. aux entrées correspondantes de votre système de haut-parleurs Scansonic S3 Active. Remarque : certaines télécommandes de téléviseur peuvent régler le volume de vos hautparleurs Scansonic S3 Active lorsque ceux-ci sont branchés sur une sortie audio variable du téléviseur.
CONFIGURATION A (pour un iPod) : Reliez la sortie écouteurs de l'iPod à l'entrée audio AUX2 de votre système de haut-parleurs Scansonic S3 Active à l'aide du câble mini-audio 3,5 mm. CONFIGURATION B (tout appareil audio équipé d'une sortie stéréo mini-audio 3,5 mm) : Reliez l'ENTRÉE STÉRÉO RCA L/R d'une source audio à l'entrée audio. Reliez la sortie audio de l'appareil à l'entrée audio AUX2 de votre système de haut-parleurs Scansonic S3 Active à l'aide du câble mini-audio 3,5 mm.
Garantie limitée Cher client, Cet appareil a été conçu et fabriqué selon les normes de qualité les plus strictes. Si, malgré tout, vous rencontrez des problèmes lors de son utilisation, contactez sans tarder votre revendeur local ou votre distributeur national. Cette garantie limitée est concédée au seul propriétaire initial de l'appareil et pour une période de deux ans comptée à partir de la date d'achat. Ce droit à la garantie n'est pas transférable.
IT Manuale di istrusioni
Contenuti 02 CONTENUTI 03 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 04 INFORMAZIONI 05 PANNELLO DI CONTROLLO E PANNELLO POSTERIORE 06 TELECOMANDO 07 COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI 07 FUNZIONE BLUETOOTH 08 USARE CON LETTORE IPOD/MP3 09 COLLEGARE TV, DVD, CONSOLLE, PC 10 USARE CON DOCKING STATION 11 GARANZIA LIMITATA 2
Congratulazioni per i nuovi altoparlanti Scansonic S3 Active. Vi preghiamo di prendervi un momento per leggere questo manuale. Buon divertimento Istruzioni di sicurezza • • • • • • • • • • • • • • • • • Leggere queste istruzioni. CAUTELA Conservare queste istruzioni. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE Osservare tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua. Pulire solo con un panno asciutto. Non ostruire le aperture di ventilazione.
Informazioni Disimballaggio Questi altoparlanti sono stati accuratamente testati e controllati durante la produzione, imballaggio e spedizione. Dopo il disimballaggio, si prega di verificare la presenza di eventuali danni. È raro che un'unità venga danneggiata durante il trasporto, ma se questo accade, si prega di contattare immediatamente il rivenditore. Si consiglia di conservare la scatola originale e il materiale di imballaggio per il trasporto futuro.
Pannello di controllo e pannello posteriore 1. Spia a LED rossa (Standby) 9. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO 2. Spia a LED verde (Normale) 10. Ingresso di alimentazione 3. Spia a LED blu (modalità Bluetooth) 4. Selettore di modalità di ingresso 11. AUX IN Per gli spinotti stereo RCA destro/sinistro, dal lettore CD/ DVD, TV, ecc... 5. PREC 12. Ingresso audio da 3,5 mm 6. Volume 13. Ingresso audio ottico 7. Riproduzione/pausa 14. Uscita diffusore destro 8.
Telecomando 6 1. Modalità Standby 6. Modalità di ingresso Bluetooth 2. PREV 7. Play/pause 3. AUX 1 Per gli spinotti stereo RCA destro/sinistro, dal lettore CD/ DVD, TV, ecc... 8. NEXT 9. Modalità di ingresso ottico 4. AUX 2 Ingresso audio da 3,5 mm 5. Volume Diminuire il volume (-) Aumentare il volume (+) 10.
Collegamento dei diffusori PASSAGGIO 1 Collegare i terminali ROSSO (+) e NERO (-) dal diffusore sinistro ai terminali corrispondenti sul diffusore destro utilizzando il cavo degli altoparlanti incluso. L'isolamento sul cavo deve essere eliminato a tutte le estremità. Nota: Poiché questo sistema è auto-alimentato, non collegare i terminali dei diffusori alle uscite degli altoparlanti di un ricevitore o un amplificatore stereo.
2. Selezionare l'opzione Ingresso Bluetooth dal telecomando, la spia si accende in blu e lampeggia. Se c'è qualche problema, si prega di disattivare un altro dispositivo Bluetooth. 3. Si prega di utilizzare il dispositivo Bluetooth per cercare il dispositivo Bluetooth denominato "Scansonic S3 Active speakers". Se il codice di abbinamento è necessario, immettere "0000" o "1234". 4. Se l'abbinamento ha successo, la spia diventa blu, l'abbinamento è ormai finito. 5.
Collegare TV, DVD, consolle, PC CONFIGURAZIONE A (spinotti stereo TV, DVD, CD-RCA): Collegare L/R RCA al televisore, DVD, ecc... e L/R RCA all'ingresso stereo sul pannello posteriore dei diffusori Scansonic S3 Active. Nota: Alcuni telecomandi TV possono regolare il volume degli altoparlanti Scansonic S3 Active se collegati all'uscita audio variabile del televisore. CONFIGURAZIONE B (PC): Collegare la mini presa al PC e L/R RCA all'ingresso stereo sul pannello posteriore dei diffusori Scansonic S3 Active.
CONFIGURAZIONE A (da utilizzare con iPod): Collegare il cavo audio con mini jack da 3,5 mm dalla presa per cuffie dell'iPod alla presa AUDIO IN sul pannello posteriore degli altoparlanti Scansonic S3 Active. CONFIGURAZIONE B (tutti i prodotti con mini prese da 3,5 mm): Collegare L/R dell'INGRESSO STEREO da qualsiasi sorgente audio alle uscite audio L/R RCA. Collegare il cavo audio con mini jack da 3,5 mm dall'uscita mini jack 3,5 alla presa AUDIO IN sul pannello posteriore.
Garanzia limitata Gentile Cliente, Questo prodotto è stato progettato e realizzato secondo i più elevati standard qualitativi, ma se si verificassero problemi con questo prodotto si prega di contattare il rivenditore locale o il distributore nazionale. La presente garanzia limitata è valida per il proprietario originale per un periodo di due anni dalla data di acquisto, non è trasferibile.
S Bruksanvisning
Innehåll 02 INNEHÅLL 03 SÄKERHETSANVISNINGAR 04 INFORMATION 05 KONTROLLPANEL OCH BAKSIDA 06 FJÄRRKONTROLL 07 ANSLUT DINA HÖGTALARE 07 BLUETOOTH-FUNKTION 08 ANVÄND MED IPOD/MP3 -SPELARE 09 ANSLUT TV, DVD, KONSOL, PC 10 ANVÄND MED DOCKNINGSSTATION 11 BEGRÄNSAD GARANTI 2
Grattis till dina nya Scansonic S3 Aktiva högtalare. Ta dig tid att läsa denna handbok. Njut Säkerhetsanvisningar • • • • • • • • • • • • • • • • • Läs dessa anvisningar. VARNING Behåll dessa anvisningar. RISK FÖR ELEKTRISK STÖT Beakta alla varningar. ÖPPNA INTE Följ alla anvisningar. Använd inte denna apparat nära vatten. Rengör endast med en torr trasa. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
Information Uppackning Dessa högtalare har noggrant testats och inspekterats under produktion, förpackning och frakt. Kontrollera om de har skador efter uppackning. Det är sällsynt att en enhet har skadats under frakten, men om detta sker, kontakta din återförsäljare omedelbart. Vi rekommenderar att du behåller originalkartongen och förpackningsmaterialet för framtida frakt. Rekommenderad högtalarinställning Korrekt högtalarplacering har en stor inverkan på ljudkvaliteten.
Kontrollpanel och baksida 1. Röd LED indikatorlampa (Standby) 8. NÄSTA 2. Grön LED indikatorlampa (Normal) 9. STRÖM PÅ/AV 3. Blå LED indikatorlampa (Bluetooth-läge) 4. Väljare för ingångsläge 11. AUX INGÅNG För höger/vänster RCA stereokontakter, från CD/DVDspelare, TV, etc. 5. FÖREGÅENDE 12. 3,5 mm ljud in 6. Volym 13. Optiskt ljud in 7. Spela upp/pausa 14. Höger högtalarutgång 10.
Fjärrkontroll 6 1. Standby-läge 6. Bluetooth-ingångsläge 2. PREV 7. Play/pause 3. AUX 1 För höger/vänster RCA stereokontakter, från CD/DVDspelare, TV, etc. 8. NEXT 9. Optiskt ingångsläge 4. AUX 2 3,5 mm ljud in 5. Volume Minska volymen (-) Öka volymen (+) 10.
Anslut dina högtalare STEG 1 Anslut de RÖDA (+) och SVARTA (-) terminalerna från vänster högtalare till motsvarande terminaler på höger högtalare med den medföljande högtalarkabeln. Isolering på kabeln måste skalas i alla ändar. Obs: Eftersom detta system är självförsörjande, får du inte ansluta högtalarterminalerna till högtalarutgångarna på en stereomottagare eller förstärkare. STEG 2 Anslut nätsladden till den vänstra högtalaren och den andra änden till vägguttaget.
2. Välj Bluetooth-ingång alternativet med fjärrkontrollen, indikatorlampan kommer att övergå till blå och blinka. Om det uppstår några problem, stänger du av alla andra Bluetooth-enheter. 3. Använd Bluetooth-enheten för att söka Bluetooth-enheten som heter “Scansonic S3 Active speakers”. Om en ihopkopplingskod behövs, skriver du in “0000” eller “1234”. 4. Om ihopkopplingen lyckas blir indikatorn blå, ihopkopplingen är nu avslutad. 5.
Anslut TV, DVD, konsol, PC KONFIGURATION A (TV, DVD, CD-RCA stereokontakter): Anslut RCA L/R till din TV, DVD etc. och RCA L/R till stereoingången på baksidan av SCANSONIC S3 Aktiva högtalare. Obs: Vissa TV-fjärrkontroller kan justera SCANSONIC S3 aktiva högtalares volym om den är ansluten till rörligt TV-ljud ut. KONFIGURATION B (PC): Anslut miniuttaget till din PC och RCA L/R till stereoingången på baksidan av SCANSONIC S3 Aktiva högtalare.
KONFIGURATION A (för att använda med iPod): Anslut 3,5 mm mini uttaget ljudkabel från iPod hörlursuttag till AUDIO IN-uttaget på baksidan av SCANSONIC S3 Aktiva högtalare. KONFIGURATION B (alla produkter med 3,5 mm miniuttaget-utgångar): Anslut STEROINGÅNGAR L/R från valfri ljudkälla med RCA L/R ljudutgångar. Anslut 3,5 mm miniuttagets ljudkabel från iPod hörlursuttag till AUDIO IN-uttaget på baksidan av SCANSONIC S3 Aktiva högtalare. OBS: När du ansluter ljudkablar måste strömbrytaren vara AV.
Begränsad garanti Bäste kund, Denna produkt har designats och tillverkats enligt högsta kvalitetsstandard, men om du stöter på problem med produkten, vänligen kontakta din lokala återförsäljare eller ditt lands distributör. Denna begränsade garanti gäller för den ursprungliga ägaren under en period av två år från inköpsdatum, och går inte att överlåtas. Vad som täcks av garantin: Den begränsade garantin täcker produktens alla produktions- och materialfel, med undantag för skadorna som anges nedan.
FI Käyttöohje
Sisältö 02 SISÄLTÖ 03 TURVALLISUUSOHJEET 04 YLEISTIETOA 05 OHJAUSPANEELI JA TAKAPANEELI 06 KAUKOSÄÄDIN 07 KAIUTTIMIEN KYTKEMINEN 07 BLUETOOTH-TOIMINTO 08 KÄYTTÖ IPOD-/MP3-SOITTIMEN KANSSA 09 KÄYTTÖ TV:N, DVD:N, KONSOLIN JA PC:N KANSSA 10 KÄYTTÖ TELAKAN KANSSA 11 RAJOITETTU TAKUU 2
Onnittelut uusien Scansonic S3 aktiivikaiuttimien ostamisesta. Vietä hetki aikaa tämän käyttöoppaan parissa. Nauti Turvallisuusohjeet • • • • • • • • • • • • • • • • • Lue nämä ohjeet. VAROITUS Säilytä nämä ohjeet. SÄHKÖISKUN VAARA Huomioi kaikki varoitukset. ÄLÄ AVAA Noudata kaikkia ohjeita. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. Puhdista vain kuivalla liinalla. Älä tuki tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaan.
Yleistietoa Purkaminen pakkauksesta Nämä kaiuttimet on huolellisesti testattu ja tarkastettu tuotannon, pakkaamisen ja toimittamisen aikana. Tarkasta tuote purkamisen jälkeen vaurioiden varalta. On harvinaista, että laite vaurioituu kuljetuksen aikana, mutta jos näin käy, ota yhteys jälleenmyyjään välittömästi. Suosittelemme, että pidät alkuperäisen pakkausmateriaalin tulevia tarpeita varten. Suositeltu paikan valinta kaiuttimille Kaiuttimien oikealla sijoittamisella on suuri vaikutus äänen laatuun.
Ohjauspaneeli ja takapaneeli 1. Punainen LED-merkkivalo (Standby) 2. Vihreä LED merkkivalo (Normal) 3. Sininen LED-merkkivalo (Bluetooth-tila) 4. Tulolähteen valitsin 5. EDELLINEN 6. Äänenvoimakkuus 7. Toisto/tauko 8. SEURAAVA 9. VIRTA PÄÄLLE/POIS 10. Virtaliitäntä 11. AUX IN Oikealle/vasemmalle RCAstereopistokkeelle CD-/DVDsoittimesta, televisiosta jne. 12. 3,5 mm äänentulo 13. Optinen äänentulo 14.
Kaukosäädin 6 1. Valmiustila 6. Bluetooth-tulotila 2. PREV 7. Play/pause 3. AUX 1 Oikealle/vasemmalle RCAstereopistokkeelle CD-/DVDsoittimesta, televisiosta jne. 8. NEXT 9. Optinen tulotila 4. AUX 2 3,5 mm äänentulo 5. Volume Äänenvoimakkuuden vähentäminen (-) Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) 10.
Kaiuttimien kytkeminen VAIHE 1: Liitä vasemman kaiuttimen PUNAINEN (+) ja MUSTA (-)-liitäntä vastaaviin liitäntöihin oikeassa kaiuttimessa käyttäen mukana tulevaa kaiutinkaapelia. Kaapelin eristys täytyy olla kuorittu kummassakin päässä. Huomautus: Koska tämä järjestelmä on omatehoinen, älä kytke kaiuttimien liitäntöjä stereovastaanottimen tai vahvistimen kaiutinlähtöihin. VAIHE 2: Liitä virtajohto vasempaan kaiuttimeen ja johdon toinen pää pistorasiaan.
3. Hae kaiuttimen Bluetooth-yhteyttä "Scansonic S3 Active speakers" haluamasi Bluetoothlaitteen kautta. Jos pariliitäntään tarvitaan koodia, syötä "0000" tai "1234". 4. Jos pariliitäntä onnistui, merkkivalo muuttuu siniseksi, pariliitäntä on valmis. 5. Jos seuraavalla kuuntelukerralla haluat käyttää samaa Bluetooth-lähdettä, ei sinun tarvitse parittaa laitteita uudelleen, Scansonic S3 -aktiivikaiuttimet ottavat automaattisesti yhteyttä viimeksi paritettuun laitteeseen. Bluetooth-toiminnon käyttö 1.
Käyttö TV:n, DVD:n, konsolin ja PC:n kanssa MÄÄRITYS A (TV, DVD, CD-RCA stereoliitännät): Liitä RCA L/R televisioon, DVD-soittimeen jne. ja RCA L/R Scansonic S3 -aktiivikaiuttimien stereotuloon takapaneelissa. Huomautus: Joillakin television kaukosäätimillä voidaan säätää Scansonic S3 -aktiivisten kaiuttimien äänenvoimakkuutta, niiden ollessa yhdistettyinä television äänilähtöön. MÄÄRITYS B (PC): Liitä miniliitin tietokoneeseen ja RCA L/R stereotuloon Scansonic S3 -aktiivikaiuttimien takapaneelissa.
MÄÄRITYS A (käyttö iPodin kanssa): Liitä 3,5 mm miniliittimellinen äänikaapeli iPodin kuulokeliitännästä AUDIO IN-liitäntään Scansonic S3 -aktiivikaiuttimien takapaneelissa. MÄÄRITYS B (kaikki laitteet, joissa on 3,5 mm miniliittimet): Liitä STEREO INPUT L/R mistä tahansa äänilähteestä RCA L/R-äänilähtöihin. Liitä 3,5 mm miniliittimellinen äänikaapeli 3,5 mm miniliitinlähdöstä AUDIO IN-liittimeen takapaneelissa. Huomio: Kun liität äänikaapeleita, virtakytkimen on oltava OFF-asennossa.
Rajoitettu takuu Hyvä asiakas, Tuote on suunniteltu ja valmistettu korkeimpien laatuvaatimusten mukaan, mutta jos sinulla on ongelmia tuotteen kanssa, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai tuotteen jakelijaan maassasi. Rajoitettu takuu koskee alkuperäistä ostajaa ja se on voimassa kaksi vuotta ostopäivästä, se ei ole siirrettävissä. Mitä rajoitettuun takuuseen kuuluu: Rajoitettu takuu kattaa kaikki valmistusja materiaalivirheet, poikkeuksena alla mainitut virheet.