USER INSTRUCTIONS OVENS GB BRUGERVEJLEDNING OVN DK BRUKSANVISNING OVNER NO ANVÄNDARHANDBOK UGNAR SV
CONTENTS GB Safety Indications ......................................................................03 1. General Instructions ................................................................04 1.1 Safety Indications .....................................................................04 1.2 Electrical Safety ........................................................................04 1.3 Recommendations ...................................................................04 1.4 Installation ................
Safety Indications • WARNING: the appliance and accessible parts become hot during use. Be careful not to touch any hot parts. •WARNING: the accessible parts can become hot when the grill is in use. Children should be kept at a safe distance. •WARNING: ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb, to avoid the possibility of electric shocks.
1. General Instructions We thank you for choosing one of our products. For the best results with your oven, you should read this manual carefully and retain it for future reference. Before installing the oven, take note of the serial number so that you can give it to customer service staff if any repairs are required. Having removed the oven from its packaging, check that it has not been damaged during transportation. If you have doubts, do not use the oven and refer to a qualified technician for advice.
2. Product Description 2.1 Overview 1 3 2 1. Control panel 2. Shelf positions (lateral wire grid if included) 3. Drip pan 4. Fan (behind the steel plate) 5. Oven door 4 5 2.2 Accessories 1 Drip pan Collects the residues that drip during the cooking of foods on the grills. 2.3 First Use PRELIMINARY CLEANING Clean the oven before using for the first time. Wipe over external surfaces with a damp soft cloth.
FUNCTION SILENCE MODE SET THE TIME COOKING DURATION END OF COOKING MINUTE MINDER CHILD SAFETY LOCK HOW TO ACTIVATE HOW TO DEACTIVATE WHAT IT DOES WHY IT IS NEEDED • Rotate the left function selector to the position " Silence mode “ • Rotate the function selector to the position OFF. • Enables you to turn off the sound of the minute minder. • To turn off the sound of the minute minder • Rotate the left function selector to the position “Set the time”.
3.2 Cooking Modes Function Dial T °C default T °C range Function (Depends on the oven model) LAMP: Turns on the oven light. 40 40 ÷ 40 180 50 ÷ 240 210 * 220 210 50 ÷ 240 L3 ECO FAN COOKING: We recommend you use this method for poultry, pastries, fish and vegetables. Heat penetrates into the food better and both the cooking and preheating times are reduced. You can cook different foods at the same time with or without the same preparation in one or more positions.
4. Oven cleaning and maintenance 4.1 General notes on cleaning The lifecycle of the appliance can be extended through regular cleaning. Wait for the oven to cool before carrying out manual cleaning operations. Never use abrasive detergents, steel wool or sharp objects for cleaning, so as to not irreparably damage the enamelled parts. Use only water, soap or bleach-based detergents (ammonia). GLASS PARTS It is advisable to clean the glass window with absorbent kitchen towel after every use of the oven.
REMOVAL AND CLEANING OF THE GLASS DOOR 1. Open the oven door. 2.3.4. Lock the hinges, remove the screws and remove the upper metal cover by pulling it upwards. 5.6. Remove the glass, carefully extracting it from the oven door (NB: in pyrolytic ovens, also remove the second and third glass (if present)). 7. At the end of cleaning or substitution, reassemble the parts in reverse order.
CHANGING THE BULB 1. Disconnect the oven from the mains supply. 2. Undo the glass cover, unscrew the bulb and replace it with a new bulb of the same type. 3. Once the defective bulb is replaced, replace the glass cover. 5. The Child Lock-For Your Children Safety The oven has child lock system on the oven door. 1- Push up the plastic button slighty Figure 1. 2- Pull down the door handle. When ou close the door, the child lock will be locked by itself. 6. Troubleshooting 6.
SIKKERHEDSTIP • ADVARSEL: Apparatet og dets tilgængelige dele bliver varme ved brug. Undgå berøring med de varme dele. • Børn under 8 år skal holdes fra apparatet, med mindre de er under konstant overvågning. •Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og op efter samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske og mentale evner eller mangel på erfaring og viden om brug af apparatet, hvis de overvåges eller får instruktion i brug og forstår de farer, der kan være i forbindelse med brug.
1. Generelle Advarsler Læs anvisningen omhyggeligt, for at få mest muligt ud af din ovn. Vi anbefaler, at du gemmer installations- og brugsanvisningen til senere reference, og at du, inden du installerer ovnen, noterer dens serienummer, i tilfælde af at du får brug for hjælp fra eftersalgsservicen. Når du har pakket ovnen ud, skal du sikre, at den på ingen måde er beskadiget. Hvis du på nogen måde er i tvivl, må du ikke bruge den. Kontakt en fagligt kvalificeret person.
2. Tilbehor 2.1 Oversigt 1 3 2 4 1. Kontrolpanel 2. Hyldepositioner (vandret ledningsnet hvis inkluderet) 3. Drypbakke 4. Ventilator (bag stålpladen) 5. Ovnlåge 5 2.2 Tilbehor 1 Drypbakke Drypbakken opfanger saften fra grillet mad. 2.3 Inden første brug INDLEDENDE RENGØRING Rengør ovnen, før du bruger den for første gang. Tør ydre overflader med en fugtig, blød klud. Vask alt tilbehør og tør ovnens indvendige dele med en opløsning af varmt vand og opvaskemiddel.
HVORFOR ER DET NØDVENDIGT FUNCTION SÅDAN AKTIVERER DU SÅDAN DEAKTIVERER DU LYDLØS TILSTAND • Drej venstre funktionsvælger til positionen ”Silence mode” (lydløs tilstand). • Drej funktionsvælgeren til position OFF. • Drej venstre funktionsvælger til positionen ”Indstil tid”. • Brug knapperne ” + ” eller ” - ” til at indstille tiden. • Drej funktionsvælgeren til • Gør det muligt at indstille den tid, der vises på position OFF. displayet. • Drej højre funktionsvælger til en tilberedningsfunktion.
3.2 Tilberedningstilstand Funktions knap T °C standard T °C interval Funktion (Afhænger af ovnmodel) LAMPE: Trender for ovnens lys. 40 40 ÷ 40 180 50 ÷ 240 OPTØNING: Nar knappen er indstillet pa denne position. Fanen cirkulere luft med rum temperatur rundt om den frosne mad og optør denne i løbet af kort tid. VARMLUFT: Den varme luft bliver fordelt i ovnen ved hjrelp af fanen. Dette program er godt ved tilberedning af forskellige slags mad (f.
4. Rengøring og vedligeholdelse af ovnen 4.1 Rengoring Af Ovnen Vent på, at ovnen er afkølet, inden den rengøres med håndkraft. Ovnen må aldrig rengøres med slibende rengøringsmidler, ståluld eller skarpe genstande, da emaljen kan blive så beskadiget, at den ikke kan repareres. Brug kun sæbevand eller rengøringsmiddel med blegemiddel (salmiakspiritus). Ovnens sider må aldrig beklædes med aluminiumsfolie.
FJERNELSE OG RENGØRING AF GLASDØREN 1. Åbn ovnlågen. 2.3.4. Lås hængslerne, tag skruerne ud og fjern det øverste metaldæksel ved at trække det opad. 5.6. Fjern glasset, tag det omhyggeligt ud af ovnlågen (NB: I pyrolytiske ovne skal du også fjerne det andet og tredje glas (hvis det er til stede)). 7. Ved afslutningen af rengøring eller udskiftning monteres delene i omvendt rækkefølge. På alle glas skal betegnelsen ”Pyro” være læselig og anbragt på venstre side af lågen, tæt på venstre sidehængsel.
UDSKIFTNING AF PÆREN 1. Tag stikket ud af stikkontakten. 2. Løsn glasdækslet, skru pæren ud og udskift den med en ny pære af samme type. 3. Når den defekte pære er udskiftet, skal du udskifte glasdækslet. 5. Bornesikring- For Dit Barns Sikkerhed Ovnen er udstyret med børnesikring på ovn lågen. 1- Tryk på plast knappen Fig. 1. 2- Åben lågen Når du lukker lågen igen låses den Automatisk. 6. Fejlfinding 6.
Sikkerhetstips • ADVARSEL: Produktet og tilhørende deler blir varme under bruk. Vær forsiktig slik at varmeelementene ikke berøres. • Barn under 8 år må holdes unna produktet eller være under kontinuerlig tilsyn.
1. Generelle Advarsler Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig ut av ovnen din. Vi anbefaler at du beholder bruksanvisningen for installasjon og for fremtidig referanse, og før du installerer ovnen, skriv ned serienummeret i tilfelle du trenger hjelp fra ettersalgsservice. Når du har pakket ut ovnen, sjekk at den ikke har blitt skadet på noen måte. Hvis du overhodet er i tvil, ikke bruk ovnen. Ta kontakt med en profesjonell kvalifisert person.
2. Produktbeskrivelse 2.1 Oversikt 1 3 2 1. Kontrollpanel 2. Hylleposisjoner (trådgitter, hvis inkludert) 3. Dryppbakke 4. Vifte (bak stålplaten) 5. Ovnsdør 4 5 2.2 Tilbehør 1 Dryppbakke Dryppbakken samler opp saft/fett fra mat som grilles. 2.3 Første gangs bruk FORHÅNDSRENGJØRING Rengjør ovnen før du bruker den for første gang. Tørk over ytre overflater med en fuktig, myk klut. Vask alt tilbehør, og tørk av ovnens innside med en blanding av varmt vann og oppvaskmiddel.
FUNKSJON HVORDAN DEN AKTIVERES HVA DEN GJ0R HVA DEN SKAL BRUKES TIL • Lar deg slå av lyden på tidtakeren. • For å slå av lyden på tidtakeren. • Vri funksjonsvelgeren • Vri venstre til stillingen OFF. funksjonsvelger til stillingen «Stille klokken». • Bruk knappene «+» eller «-» for å stille klokken. • Lar deg stille klokken som vises på displayet. • For å stille klokken NB: Still klokken når ovnen installeres og etter strømavbrudd (klokken viser et blinkende 12.00).
3.2 Tilberedningsmetoder Funksjons skive T °C standard T °C område Funksjon (avhenger av ovnsmodell) LAMPE: Slår på lyset i ovnen. * 40 40 ÷ 40 180 50 ÷ 240 OPPTINING: Når bryteren settes i denne posisjonen. Viften sirkulerer luften ved romtemperatur rundt den frosne maten slik at den tiner på noen få minutter uten at proteininnholdet i maten går tapt eller endres. VIFTEOVN: Viften blåser oppvarmet luft inn på de forskjellige nivåene.
4. Ovnsrengjøring og vedlikehold 4.1 Generelle merknader om rengjøring Vent til ovnsdøren er nedkjølt før du foretar noen rengjøring for hånd. Bruk aldri skuremidler, stålull eller skarpe gjenstander, ellers kan emaljen skades så mye at den ikke kan repareres. Benytt kun vann og såpe eller klor. Dekk aldri til sidene i ovnen med aluminiumsfolie. GLASSDELER Vi anbefaler at du tørker av ovnsdøren med tørkerull hver gang du har benyttet ovnen.
FJERNING OG RENGJØRING AV GLASSDØREN 1. Åpne ovnsdøren. 2.3.4. Lås hengslene, fjern skruene og fjern det øvre metalldekslet ved å trekke det oppover. 5.6. Fjern glasset og trekk det forsiktig ut av ovnsdøren (NB: I pyrolytiske ovner fjerner du også den andre og tredje glassflaten (hvis slike finnes)). 7. Når delene er rengjort eller skiftet ut, monteres de i motsatt rekkefølge. Betegnelsen «Pyro» må være leselig på glasset og plassert på dørens venstre side, nær venstre hengsel.
SKIFTE LYSPÆRE 1. Koble ovnen fra nettstrømmen. 2. Løsne glassdekselet, skru ut pæren og erstatt den med en ny pære av samme type. 3. Når den defekte pæren er erstattet, settes glassdekselet på igjen. 5. Barnesikring - For Ditt Barns Sikkerhet Ovnen er utstyrt med barnesikring på døren. 1. Trykk på knappen Fig 1 2. Åpne døren Når du lukker doren låses den automatisk. 6. Feilsøking 6.
Säkerhetstips • VARNING! Produkten och dess åtkomliga delar blir varma under användning. Var noga med att undvika beröring av värmeelementen. • Barn under 8 år som befinner sig i närheten av produkten ska alltid hållas under uppsikt.
1. Allmänna Varningar Läs anvisningarna noggrant för att få ut det mesta av din ugn. Vi rekommenderar att du behåller installations- och bruksanvisningarna för senare användning och att du skriver ner ugnens serienummer innan du installerar den ifall du behöver hjälp från vår kundservice. När du packar upp ugnen borde du se till att den inte har skadats på något sätt. Om du överhuvudtaget känner dig tveksam bör du inte använda ugnen. Kontakta istället en kvalificerad yrkesperson.
2. Produktbeskrivning 2.1 Översikt 1 3 2 1. Kontrollpanel 2. Hyllpositioner (sidoskenor om sådana ingår) 3. Dropptråg 4. Fläkt (bakom stålplattan) 3 5. Ugnslucka 4 5 2.2 Tillbehör 1 Dropptråg Dropplåten fångar upp saften från grillad mat. 2.3 Första användning PRELIMINÄR RENGÖRING Rengör ugnen innan du använder den för första gången. Torka av ytorna på utsidan med en fuktig mjuk trasa. Tvätta alla tillbehör och torka av insidan av ugnen med varmt vatten och rengöringsmedel.
FUNKTION AKTIVERA INAKTIVERA GÖR BEHÖVS FÖR ATT • Vrid vänster funktionsväljare till Tyst läge. • Vrid funktionsväljaren till läge AV. • Gör det möjligt att stänga av äggklockans ljud. • För att stänga av äggklockans ljud. • Vrid vänster funktionsväljare till Ställa in tid. • Använd knapparna + eller - för att ställa in tiden. • Vrid funktionsväljaren till läge AV. • Gör att du kan ställa in vilken tid som ska visas på displayen.
3.2 Tillagningssätt Funktion svred T °C standard T °C område Funktion (Beroende på ugnsmodell) LAMPA: Tänder lampan i ugnen * 40 40 ÷ 40 180 50 ÷ 240 AVFROSTNING: När vredet är inställt på det läget. Fälten cirkulerar luften vid rumstemperatur runt den frysta maten så att den avfrostas under ett par minuter utan att matens proteininnehåll påverkas. VARMLUFTSUGN: Uppvärmd luft fördelas av fläkten på olika nivåer. Idealisk för tillagning av olika typer av mat samtidigt (t.ex.
4. Rengöring och underhåll av ugnen 4.1 Allmänna rengöringsanvisningar • Vänta på att ugnen svalnar innan du försöker rengöra den för hand. Rengör aldrig ugnen med slipmedel, stålull eller vassa föremål för då kommer emaljen att skadas och bli oreparerbar. Använd bara tvål och vatten eller blekmedel med ammoniak. Klä aldrig ugnssidorna med aluminiumfolie. GLASDELAR Vi rekommenderar att du torkar av glasluckan med hushållspapper varje gång du använt ugnen.
TA BORT OCH RENGÖRA GLASLUCKAN 1. Öppna ugnsluckan. 2.3.4. Lås gångjärnen, ta bort skruvarna och ta bort den övre metallkåpan genom att dra den uppåt. 5.6. Ta bort glaset och dra försiktigt ut det från ugnsluckan (Obs! Vid pyrolytugnar ska du även ta bort det andra och tredje glaset (om sådana finns)). 7. När du är klar med rengöring eller utbyte sätter du tillbaka delarna i omvänd ordning. På alla glas ska symbolen Pyro finnas läsbar och vara placerad på vänster sida av luckan, nära vänster gångjärn.
BYTA GLÖDLAMPA 1. Koppla ur ugnen från elnätet. 2. Lossa glasskyddet, skruva loss glödlampan och byt ut den med en ny glödlampa av samma typ. 3. När den defekta lampan har bytts ut sätter du tillbaka glasskyddet. 5. Barnlaset-För Dina Barns Sakerhet Ugnen har ett barnlås ovanför dörren. 1. Tryck sakta på knappen figur 1 2. Dra ned dörrhandtaget När du stänger dörren kommer barnlåset automatiskt att aktiveras. 6. Felsökning 6.
INSTALLATION GB INSTALLASJON NO INSTALLATION DK MONTAŽA SV 550 560 595 580 560 590 545 595 22 GB If the furniture is equpped with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable. GB DK NO SV Opening 500 x 45 Åbning 500 x 45 Åpning 500 x 45 Öppning 500 x 45 GB DK NO SV Opening 500 x 10 Åbning 500 x 10 Åpning 500 x 10 Öppning 500 x 10 DK Hvis skabet har bund helt til bagsiden, skal der laves hul til strømkabel.