User manual
artérielle diastolique (basse) est reconnue,
l’appareil termine la procédure de mesure.
Le résultat apparaît à l’affichage.
Interruption prématurée de mesure
Par la pression sur la valve d’évacuation
rapide, la mesure est interrompue et la
manchette est immédiatement ventilée.
Affichage d’une activité cardiaque
irrégulière
Si le cœur bat de manière irrégulière alors
les intervalles entre les battements
cardiaques sont différents. Si durant la
mesure, cet effet se produit, l’appareil
montre alors cela avec le symbole ” ”.
La fonction de mémoire
Le SC 2100 mémorise 85 résultats de
mémoire. Chaque résultat de mesure (de la
systole, de la diastole et du pouls) est
mémorisé avec la date et l’horaire. Le
résultat de mesure le plus ancien reçoit le
pas de mémoire 1. Les résultats de mesure
suivants sont mémorisés dans cet ordre
jusqu’au 85. La mémoire est alors pleine. Le
résultat suivant en mémoire est alors
mémorisé au pas 85. le Résultat
précédemment au pas de mémoire 85
passe au pas de mémoire 84 (etc. 8327
.... 21). La plus ancienne mesure,
précédemment mémorisée au pas 1 de la
mémoire est perdue.
Effacement d’une valeur mémorisée de la
tension artérielle
Appelez la valeur de tension artérielle à
effacer avec la touche MEMORY. Une
pression immédiate (durant au moins 4
secondes!!!) sur la touche 0/I et l’écran
indique:
dEL (delete = effacer) et le numéro de la
plage de mémoire.
Appuyer immédiatement sur la touche 0/I et
la valeur est effacée.
Effacement de toutes les valeurs
mémorisées de tension artérielle
Appelez la valeur de tension artérielle à
effacer avec la touche MEMORY. Une
- 6 -
pression immédiate (durant au moins 4
secondes) sur la touche 0/I et l’écran
indique:
dEL (delete = effacer) et le numéro de la
plage de mémoire.
Appuyer encore une fois sur la touche
MEMORY et l’écran indique:
dEL (delete = effacer) et ALL (pour toutes
les plages de mémoire).
Appuyer immédiatement sur la touche 0/I et
toutes les valeurs sont effacées. La date et
l’horaire sont conservés.
Evaluation des valeurs de pressions
artérielles
L’OMS* répartie l’hypertension artérielle en
trois degrés de gravité:
( 29.12.2007)
Evaluation
systolique
/ mmHg
diastolique
/ mmHg
Plage optimale < 120 < 80
Plage normale < 130 < 85
Valeur limite de
l´hypertonie
130 - 139 85 - 89
Hypertonie
moyenne
140 - 159 90 - 99
Hypertonie
Moyennement
grave
160 - 179 100 - 109
Hypertonie grave > 180 > 110
Selon l’OMS, la surtension artérielle se
trouve à 140/90 mmHg.
Exemple:
Soin et entretien
♥ Ne disposez l’appareil ni à des températu-
res extrêmes, à l’humidité, à la poussière, ni
au rayonnement direct du soleil.
♥ La manchette contient une poche sensible
étanche à l’air. Traitez celle-ci avec
- 7 -
précaution et veuillez éviter toute contrainte
par une torsion ou un pliage.
♥ Veuillez nettoyer l’appareil avec un tissu
doux, sec. N’employez jamais d’essence, de
diluant ou d’autres dissolvants. Les tâches
sur la manchette peuvent être éliminées
prudemment avec un tissu humide et une
solution savonneuse.
La manchette ne doit pas être nettoyée!
♥ Veuillez ne pas laisser tomber l’appareil ni
le traiter de manière brutale.
♥ Ne jamais ouvrir l’appareil! Sinon, le
calibrage réalisé en usine n’est plus valide.
Signaux de défaut et perturbations
Affichage de
défauts
Description de
défaut / Cause de
défaut
Elimination des défauts
L‘établissement de la
pression se réalise
dans la manchette.-
Manchette disposée
de manière trop mal
serrée ou non
étanche.
Disposer une manchette
neuve et répéter la
mesure. Consulter
éventuellement le
service client.
Etablissement de la
pression
extrêmement rapide
au capteur.
Manchette dispose
trop fermement ou
valve collée dans la
manchette
Disposer de nouveau la
manchette et répéter la
mesure.
Consulter
éventuellement le
service client.
Pompe défectueuse
ou fonction erronée.
Consulter le service
client.
L’appareil ne
reconnaît pas le bruit
des artères.
Mesure toujours au bras
gauche. Observer le
positionnement correct
de la manchette.
Répéter la mesure.
Pression de
pompage plus
élevée que 300
mmHg. Défaut dans
le circuit de pression
dans l’appareil.
Consulter le service
client..
Ou pas
d’écran
Piles épuisées.
Remplacer les piles. -
N’employer que des
piles alcalines. Pas
d’accus NiCd et au
NiMH!
La répétition d’une mesure, doit au plus tôt,
se faire après 5 minutes.
Recalibrage ultérieur périodique
Nous recommandons un contrôle périodique
de l’affichage de la pression tous les 2 ans.
- 8 -
Informations concernant les normes
Pour l’autorisation de l’appareil, nous avons
soumis un certain nombre d’appareils à des
tests cliniques très sévères. Ces appareils
employaient le même programme pour la
mesure de la tension artérielle que l’appareil
à votre disposition. Celui-ci est ainsi
considéré comme testé cliniquement. La
fabrication de l’appareil se réalise selon les
critères des normes Européennes pour les
appareils de mesure de tension artérielle:
EN 60601-1, EN 1060-1 à EN 1060-3.
Compatibilité électromagnétique:
L’appareil répond aux exigences de la
norme Européenne EN 60601-1-2. Les
exigences de la directive de l’UE 93/42/CEE
pour les produits médicaux de la classe IIa
sont remplies.
Garantie
Nous accordons, pour le tensiomètre SC
2100, une garantie de deux ans. Pendant la
durée de la garantie, l’appareil défectueux
est réparé gratuitement. Après l’écoulement
de cette période de garantie, vous avez
également la possibilité de faire réparer un
appareil défectueux par notre service client.
Vous recevez au préalable un devis gratuit
concernant le coût des réparations.
La garantie ne concerne pas les dommages
qui résultent de manipulation non conforme,
d’accident, de l’usure (manchette), du non
respect du mode d’emploi ou de
modifications sur l’appareil réalisées par un
tiers. Ne sont pas compris dans la prestation
de garantie:
L’emballage, les piles et le mode d’emploi.
Recommandations de mise aux
déchets
Les piles doivent être correctement déposés
aux détritus. Dans le commerce spécialisé,
de même qu’à des points de collectes
communaux de déchets, des récipients de
collecte pour la récupération des piles sont
mis à disposition dans ce but. Après la fin
de la durée d’emploi de l’appareil, veuillez
jeter cellesi-ci de manière conforme aux
- 9 -
points communaux de collectes pour les
vieux appareils électriques.
Caractéristiques techniques
Procédure de mesure: oscillométrique
Plage de mesure: pression 20 à 300 mmHg
Pouls: 40 à 200 / min
Précision de mesure: Pouls: +/- 5 %
pression stat.: +/- 3 mmHg
Mémoire de valeur mesurée:
85 mémoires pour tension Systolique/
Diastolique/ Pouls et date/horaire
Arrêt automatique: env. 2 minutes après la
dernière activation de touche
Alimentation en tension: 1 x LR03
Plage de température
de service: +10°C - +40°C
Plage de température
de conservation: - 10°C - +50°C
Poids (sans piles): env. 200 g
Longueur de manchette: pour diamètre de
bras de 22 cm jusqu’à 32 cm
Toutes modifications réservées dans le sens du
progrès technique
* OMS – Organisation mondiale de la Santé
Service client
SCALA Electronic GmbH SES GmbH
Ruhlsdorfer Str.95 Ruhlsdorfer Straße 95
14532 Stahnsdorf 14532 Stahnsdorf
Tel. 03329/604524
Fax. 03329/604523
www.scala-electronic.com
Rev. 05/10/2011/F
- 10 -