Kühlschrank Réfrigérateur Frigorifero Refrigerator Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Libretto d’istruzioni Istruction book DE FR IT GB 200369752 SV/S/16-1. (05.
DE Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Zeichen werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden.
DE Inhalt Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit........................................................................................4 Allgemeine Sicherheitsvorschriften ...........................................................................................4 Für die Sicherheit Ihrer Kinder .................................................................................................4 Sicherheitsvorschriften für die Inbetriebnahme ....................................................................
DE W ichtige Hinw eise für Ihr e Sicherheit Allgemeine Sicherheitsvorschriften Sollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen, vergessen Sie bitte nicht, die Gebrauchsanleitung dazuzulegen. Sie haben ein Gerät für den Haushalt erworben, und es sollte auch nur zur Lagerung von Lebensmitteln gebraucht werden. Wartungen und Reparaturen sollten nur vom Coop Service durchgeführt werden.
DE Zum Betrieb des Ger ät es Allgemeine Informationen Sie haben einen Kühlschrank mit einem 4-SterneGefrierfach erworben. Dementsprechend ist Ihr Gerät für die Lagerung von gekühlten bzw. tiefgefrorenen Lebensmittel, Einfrieren von Waren in beschränkter Mengen und zur Eiswürfelzubereitung geeignet. Das Gerät entspricht den Normen der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse unter Berücksichtigung der dort aufgeführten Temperatur.
DE Zur Aufstellung des Gerä tes Technische Daten Model Bruttoinhalt (L) Nettoinhalt (L) Breite (mm) Höhe (mm) Tiefe (mm) Energieverbrauch (kWh/24Std) (kWh/Jahr) Energieeffizienzklasse Zeichen des Gefrierfaches Gefriervermögen (kg/24Std) Maximale Lagerzeit bei Störungen (h) Maximale Leistungsaufnahme (W) Gewicht (kg) OECOPLAN 122+18 KS A+ Gefrierfach: 18 Kühlbereich: 128 Gefrierfach: 18 Kühlbereich: 122 550 850 600 0,50 183 A+ **** 2 11 80 37 Inbetriebnahme Transport, Auspacken Das Gerät sollte stehend un
DE Standort Die Umgebungstemperatur hat eine Auswirkung auf den Energieverbrauch und die einwandfreie Funktion des Kühlgerätes. Bei der Standortwahl sollten Sie darauf achten, das Gerät in einem Raum mit einer Umgebungstemperatur in Betrieb zu setzen, die seiner Klimaklasse entspricht. Die Klimaklasse ist dem Typenschild zu entnehmen. Klimaklasse SN N ST Umgebungstemperatur +10 ... +32 °C +16 ... +32 °C +18 ...
DE So bedienen Sie Ihr Gerät Inbetriebnahme Legen Sie das beiliegende Zubehör in den Kühlschrank und stecken Sie den Netzstecker in die geerdete Steckdose. Mit dem Temperaturregler, der sich auf der rechten Seite des normalen Kühlbereiches befindet, können Sie die Temperatur einstellen, indem Sie den Regler im Uhrzeigersinn drehen. (Siehe nachstehende Abbildung). In der Position „0” befindet sich das Gerät außer Betrieb. Bitte lesen Sie hierzu auch den nächsten Abschnitt.
DE Lagerzeit und Kühltemperatur verschiedener Lebensmittel Informationen über die Lagerzeit, sowohl im Gefrierals auch im Kühlbereich, entnehmen Sie bitte den Tabellen „Lagerzeit” am Ende der Gebrauchsanleitung. Da die Lagerzeit in erster Linie von der Frische der gekühlten Lebensmittel bzw. seiner vorherigen Behandlung abhängt, ist sie in diesem Rahmen nicht eindeutig zu bestimmen. Deshalb sind die angegebenen Daten lediglich als Orientierungspunkte zu verstehen.
DE Achten Sie darauf, daß die Gefrierraumtür immer richtig geschlossen ist. Legen Sie die Lebensmittel nur in geschlossenen Behältern ins Gerät. Lassen Sie die heißen Speisen vor dem Einlegen auf Zimmertemperatur abkühlen. Um hohe Leistung bei niedrigem Energieverbrauch zu erzielen, muß der Verflüssiger regelmäßig gereinigt werden. Geräte und Umgebung Sie haben ein Gerät erworben, dessen Kälte- und Isolierkreislauf umweltverträglich ist und somit die Ozonschicht der Erde in keiner Weise beschädigt.
DE Verwenden Sie beim Reinigen des Tauwasserablaufes das mitgelieferte und auch in der Abb. dargestellte Reinigungsgerät. Bewahren Sie es am Tauwasserablauf auf. Überzeugen Sie sich gelegentlich davon, daß der Tauwasserablauf nicht verstopft ist. Ein typisches Beispiel für die Verstopfung der Tauwasserabführung besteht darin, daß in Papier verpackte Lebensmittel mit der Rückwand des Kühlbereiches in Berührung kommen und dort festfrieren.
DE Regelmäßige Reinigung Zweckmäßig ist es, den Kühlbereich alle 3-4 Wochen zu reinigen. Verwenden Sie bei der Reinigung bitte keine Scheuermittel oder Seife. Nachdem Sie das Gerät vom Netz getrennt haben (Netzstecker aus der Steckdose ziehen), waschen Sie es mit lauwarmem Wasser aus und wischen Sie es gut trocken. Die Türdichtung waschen Sie am besten mit klarem Wasser ab. Nach der Reinigung können Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose stecken.
DE Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß bei jedem arbeitenden Kompressor-Aggregat Geräusche auftreten, die teils vom laufenden Motor, teils vom Kältemittel, das durch die Rohre strömt, herrühren. Das ist kein Fehler, sondern ein Zeichen der normalen Funktion. Problem Das Gerät kühlt nicht ausreichend. Kühlraum ist zu kalt. Das Gerät kühlt überhaupt nicht. Das Gerät ist zu laut. Wir möchten Sie noch einmal darauf hinweisen, daß das Kühlaggregat nicht ununterbrochen laufen muß.
DE Um das obere Scharnier umzusetzen, müssen Sie den Kunststoffdeckel entfernen. Dies können Sie tun, indem Sie die beiden Schrauben, durch die der Deckel befestigt ist, auf der Rückseite des Gerätes abschrauben. Schieben Sie nun den Deckel nach hinten und nehmen Sie ihn ab. Schrauben Sie die Schrauben (2 Stück) der oberen Halterung ab. Danach müssen Sie den Bolzen in der Pfeilrichtung umdrehen. Setzen Sie das Scharnier auf die andere Seite ein, achten Sie aber darauf, daß die Türe sich nicht bewegt.
DE Wechsel des Türanschlags beim Gefrierfach Nachdem Sie den Türanschlag draußen gewechselt haben, müssen Sie es auch beim Gefrierfach tun. Gehen Sie bitte in der Reihenfolge der nachstehenden Beschreibung und Abbildungen vor: Mit Hilfe eines Schraubenziehers drücken Sie die innere Zunge des unteren Scharnierträgers ein (1). Den unteren Scharnierträger zusammen mit der Gefrierfachtür auskippen und den Scharnierträgen entfernen (2).
DE Lager z eitt abelle (1) Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel im Kühlschrank Lebensmittel Rohes Fleisch Fleisch (gekocht) Fleisch (gebraten) Hackfleisch (roh) Hackfleisch (gebraten) Aufschnitt, Bockwurst Fisch (frisch) Fisch (gekocht) Fisch (gebraten) Fischkonserven, angebrochen Hähnchenteile, frisch Hähnchen, gebraten Hühnerteile, frisch Huhn, gekocht Gänse-, Ententeile, frisch Gans, Ente gebraten Butter, nicht angebrochen Butter, bereits angebrochen Milch (Tüte) Sahne Saure Sahne o.ä.
DE Lager z eitt abelle (2) Lagerzeit tiefgekühlter, eingefrorener Lebensmittel Lebensmittel Gemüse: grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige rohe Gemüse (z.B. Kürbis) Fertige Speisen: Fleischgerichte, Eintöpfe Fertige Speisen: Rinderhack, Eisbeingulasch, Sülze usw. Kartoffeln- und Nudelgerichte: Kartoffelpüree, Knödel, Nockeln, Pommes Frites Suppen: Fleischsuppe, Bohnensuppe, Erbsensuppe Obstsorten: Sauerkirsche, Kirsche, Stachelbeere, Obstcreme, Kastanienpüree usw.
Printed by Océ Hungária Kft. 2005. 09. 06. Service-Hotline 0848 811 222 Service après-vente Ch. Veyre-d’en-Haut 1806 St-Légier Fax 021 652 37 88 Servicestelle Wangen Postfach 4612, 4002 Wangen bei Olten Telefon 062 206 33 55 Fax 062 206 33 12 *Tarif interurbain/Fernbereich/Area discosta Info Service Postfach 2550, 4002 Basel Info - Tel. 0848 888 444* www.coop.