Installation Sheet

IMPORTANTE: Lea esto antes de instalar el accesorio. Consérvelo para referencia futura.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio y descarga eléctrica
Para la instalación se requiere conocimiento sobre sistemas eléctricos. Si no está calicado, no trate de realizar la instalación. Póngase en
contacto con un electricista calicado.
• No use el dispositivo si la carcasa está dañada.
• Para reducir el riesgo de incendio y sobrecalentamiento, conrme que todas las conexiones estén aseguradas.
• Desconecte la energía eléctrica antes de continuar.
Las luces descendentes con cable directo deben instalarse de acuerdo con las dimensiones y características que aparecen las instrucciones
de instalación.
Estas luces descendentes están clasicadas para instalaciones en contacto y sin contacto con aislamiento (IC o NO-IC).
• Certicada para lugares húmedos.
Las luces descendentes con cable directo son atenuables. Visite nuestro sitio web en www.satco.com para obtener una lista de compatibilidad
con atenuadores.
• Para evitar daños o abrasión al cableado, no lo exponga a los bordes de las hojas metálicas ni otros objetos alados.
• Al instalar el juego no abra oricios nuevos ni altere los existentes en los recintos de cableado ni en los componentes eléctricos.
• No haga ningún oricio ni modique los oricios existentes en la carcasa del cableado; tampoco modique los componentes eléctricos.
PASOS DE INSTALACIÓN
NOTA: Antes de instalar estos productos o de hacer el mantenimiento, asegúrese de apagar el suministro eéctrico y vericar
el marcado del cableado pasante de derivación.
PASO 1: Deje un espacio adecuado en el hueco del cielorraso para la disipación del calor. La altura del hueco debe tener al menos 120 mm.
PASO 2: Corte el oricio del tamaño necesario en el cielorraso. Asegúrese de evitar cables y obstrucciones cuando elija la ubicación
del oricio.
PASO 3: Abra la tapa del compartimiento de cableado. Retire los troqueles con un destornillador si es necesario.
PASO 4: Haga las conexiones eléctricas de acuerdo a los requisitos del código local.
PASO 5: Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de cableado. Verique que esté rmemente cerrada. Coloque una junta estanca en
la parte posterior del troquel.
PASO 6: Mantenga los clips de resorte en posición vertical. Introduzca el artefacto en el oricio hasta que los clips de resorte tiren con rmeza
del artefacto hacia arriba, contra el cielorraso.
ESPAÑOL:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD
FRANCAIS:
INSTRUCTIONS SUR L’INSTALLATION ET LA SÉCURITÉ
LUCES LED DESCENDENTES DE ILUMINACIÓN PERIMETRAL DIRECTA CON CABLE
Modelos:
S11720, S11721, S11722, S11723, S11724
PLAFONNIERS INTENSIFS À DEL À ÉCLAIRAGE PAR LA TRANCHE À RACCORDEMENT DIRECT
Modèles:
S11720, S11721, S11722, S11723, S11724
IMPORTANT: Lisez avant d’installer le luminaire. Conservez à titre de référence.
AVERTISSEMENT: Risque d’incendie ou de décharge électrique
L’installation exige la connaissance des systèmes électriques. Si vous n’êtes pas qualié à ce titre, ne tentez pas d’effectuer l’installation.
Communiquez plutôt avec un électricien dûment qualié.
• Ne pas utiliser le luminaire si le boîtier est endommagé.
• An de réduire le risque d’incendie et de surchauffe, conrmez que tous les raccordements sont bien sûrs.
• Antes de continuar, corte la energía eléctrica.
Vous devez installer les plafonniers intensifs à raccordement direct en fonction des dimensions et des caractéristiques qu’indiquent
les instructions.
Ces plafonniers intensifs sont class pour les installations à circuit intégré, ainsi qu’à circuit non intégré.
• Certiée pour les milieux humides.
L’intensité des plafonniers intensifs à raccordement direct est réglable. Veuillez visiter notre site Web, www. satco.com, pour la liste des
gradateurs compatibles
• Pour éviter d’endommager le câblage ou l’abrasion, n’exposez pas le câblage aux bords de la tôle ou à d’autres objets tranchants.
• Ne pas faire ou modier les trous ouverts dans une enceinte de câblage ou de composants électriques pendant l’installation du kit.
• Ne pas pratiquer ou modier d’ouverture dans le btier de câblage ni modier les composants électriques de quelque façon que ce soit.
ÉTAPES D’INSTALLATION
REMARQUE: Avant d’installer ces produits ou de procéder à un entretien quelconque, veillez à mettre hors tension et à
vérier le marquage des câbles du circuit de dérivation.
ÉTAPE 1: Laissez suffsamment d’espace dans la cavité du plafond pour que la chaleur se dissipe. La hauteur de la cavité doit être d’au moins 120 mm.
ÉTAPE 2: Coupez l’orice à la taille souhaitée dans le plafond. Veillez à éviter dautres ls et des obstructions lorsque vous choisissez l’endroit de lorice.
ÉTAPE 3: Ouvrez la porte du compartiment des ls. Retirez les débouchures de la manière nécessaire à l’aide d’un tournevis.
ÉTAPE 4:alisez les raccordements électriques en respectant les codes électriques locaux.
ÉTAPE 5: Remettez en place la porte du compartiment des ls. Veillez à ce qu’elle soit bien fere. Placez le joint d’étanchéité à l’arrre de la garniture.
ÉTAPE 6: Tenez les agrafes à ressort debout. Guidez le luminaire dans l’orice jusqu’à ce que les agrafes à ressort tirent fermement le luminaire vers
le haut contre le plafond.