Multimedia-Projektor MODELL PDG-DWL100 Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen............................................. 2 Einführung Produktmerkmale................................................... 5 Lieferumfang........................................................... 6 Produktübersicht..................................................... 7 Projektor.............................................................. 7 Anschlüsse.......................................................... 8 Bedienfeld.......
Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren. 2 Deutsch ■ Warnung - Dieses Gerät muss geerdet sein. ■ Warnung - Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Benutzungshinweise ■ Warnung - Achten Sie für eine gute Belüftung des Gerätes auf ausreichend Freiraum oberhalb, hinter und seitlich des Projektors. Die hier gezeiften Abmessungen zeigten den Mindestfreiraum an. Falls der Projektor in einem Fach oder Vergleichbarem eingebaut werden soll, muss dieser Mindestabstand unbedingt eingehalten werden.
Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: ■ A usschalten des Gerätes vor dem Reinigen. ■ Reinigen des Bildschirmgehäuses mit einem weichen, leicht mit mildem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. ■ Trennen des Netzteils, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird. Was Sie nicht tun dürfen: ■ B lockieren der Lüftungsöffnungen und -schlitze am Gerät. ■ Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmittels.
Einführung Produktmerkmale Bei diesem Produkt handelt es sich um einen WXGA-0,65-Zoll-Einzelchip-DLP®-Projektor. Zu seinen herausragenden Merkmalen gehören: ■ Echtes WXGA, 1280 x 800 adressierbare Pixel ■ Einzelchip-DLP®-Technologie ■ kompatibel mit NTSC3.58/NTSC4.
Einführung Lieferumfang Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Projektors. Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Produkts. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls irgendein Artikel fehlt. N ot e Aufgrund der Projektor mit Anwendungsunterschiede Objektivabdeckung je nach Land erhalten manche Regionen sich unterscheidende Zubehörteile. Netzkabel Kabel Drahtlose Fernbedienung VGA-Kabel Herstellungscode AC-Netzkabel (für die Vereinigten Staaten) 42.
Einführung Produktübersicht Projektor 1 7 4 7 2 3 5 7 4 6 Luftstrom 4 7 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Einführung Anschlüsse 1 2 3 SERVICE PORT S-VIDEO IN 4 5 VIDEO IN MONITOR OUT 6 7 8 COMPUTER IN 1 COMPONENT IN 1 9 AUDIO IN (VARIABLE) AUDIO OUT COMPUTER IN 2 COMPONENT IN 2 10 11 12 1. 2. 3. 4. 5. SERVICE-Anschluss HDMI-Anschluss S-Videoeingangsanschluss Videoeingangsanschluss MONITOR OUT-Anschluss (Bildschirmausgang) 6. COMPUTER IN 2/COMPONENT 2Anschluss 13 7. C OMPUTER IN 1/COMPONENT 1Anschluss 8. Netzwerkanschluss 9. Audioeingangsanschluss 10. Netzstromeingang 11.
Einführung Fernbedienung 1 2 3 4 15 5 6 16 17 7 8 9 18 10 11 20 21 12 22 13 14 23 1 2 Infrarottransmitter Infrarotanzeige 3 ON/STAND-BY 4 ENTER 19 24 Sendet Signale an den Projektor. Zeigt das Versenden von Signalen an. Halten Sie sich an den Abschnitt “Ein-/Ausschalten des Projektors“ (siehe Seite 15 - 16). Mit dieser Taste bestätigen Sie die Auswahl eines Elements in den Untermenüs.
Einführung 5 MENU 6 IMAGE 7 INPUT 8 D.ZOOM - 9 KEYSTONE +/- 10 LAMP CONTROL 11 AV-MUTE 12 COMPUTER 1 13 COMPUTER 2 14 FREEZE 15 Vier Richtungstasten 16 ASPECT 17 D.ZOOM + 18 INFORMATION N ot e Halten Sie zum schnellen Ändern des Fernbedienungscodes etwa 10 Sekunden lang gleichzeitig die “MENU“- und “IMAGE“-Tasten gedrückt.
Einführung 19 VOLUME +/- Mit diesen Tasten erhöhen / verringern Sie die Lautsprecherlautstärke. Zur Eingabe eines Kennwortes in den “Sicherheitseinstellungen“. 20 Tastenfeld 1 - 9 21 AUTO. ADJ 22 HDMI 23 S-VIDEO Mit der “S-VIDEO“-Taste wählen Sie den S-Video-Anschluss aus. 24 VIDEO Mit der “VIDEO“-Taste wählen Sie den Videoanschluss aus. Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert. Mit der “HDMI“-Taste wählen Sie den HDMI-Anschluss aus.
Einführung Einlegen der Batterie in die Fernbedienung 1 Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung. 2 Legen Sie neue Batterien in das Fach ein. 3 Schließen Sie die Fachabdeckung. Achten Sie bei den beiden AAA-Batterien auf die richtige Polarität (+ und -) und dass die Kontakte der Batterie an denen des Batteriefachs anliegen. Halten Sie zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs die folgenden Vorsichtsmaßnahmen ein: ■ Verwenden Sie zwei (2) AAA-Batterien. ■ Ersetzen Sie stets beide Batterien.
Installation Anschließen des Projektors Verbinden mit dem Computer/Notebook VGA, DVI N ot e Achten Sie darauf, dass der Netzstecker richtig in den Netzstromeingang am Projektor sowie in eine Steckdose eingesteckt ist. Audioausgang 2 3 5 6 Die Steckdose sollte sich unbedingt in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.
Installation N ot e Anschließen an Videogeräte DVD-Player, Digitalempfänger HDTV-Empfänger Achten Sie darauf, dass der Netzstecker richtig in den Netzstromeingang am Projektor sowie in eine Steckdose eingesteckt ist. 2 Die Steckdose sollte sich unbedingt in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. Andere Anschlüsse als der analoge RGB-Signal, COMPUTER IN 1/2-, COMPONENTEN IN 1/2-Anschluss können zur Projektion eingehender Component- und RGBScart-Signale genutzt werden.
Installation Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors 1. Vergewissern Sie sich davon, dass Netz- und Signalkabel sicher angeschlossen sind. Die Betriebs-LED leuchtet orange. 2. Entfernen Sie die Objektivabdeckung. N ot e 3. Schalten Sie die Lampe durch Drücken der “ON/STANDBitte stellen Sie die BY“-Taste am Bedienfeld ein. Die Betriebs-LED blinkt nun Lautstärke der externen grün. Lautsprecher auf das Das Startbild wird nach etwa 5 Sekunden angezeigt.
Installation Ausschalten des Projektors 1. D rücken Sie zum Ausschalten des Projektorlampe die “ON/STAND-BY“-Taste; daraufhin wird die nachstehende Meldung angezeigt. 2. D rücken Sie zum Bestätigen erneut die “ON/STAND-BY“Taste. 3. Der Lüfter läuft zur Kühlung noch etwa 60 Sekunden lang, die Betriebs-LED blinkt grün. Sobald die LED orange leuchtet, befindet sich der Projektor im Standby-Modus.
Installation Warnanzeige W enn die “TEMP“-LED rot leuchtet, zeigt dies eine Überhitzung des Projektors an. In diesem Fall schaltet sich der Projektor automatisch aus. W enn die nachstehende Meldung angezeigt wird, hat der Projektor das Erreichen des Endes der Lampenlebenszeit bemerkt. Bitte wechseln Sie die Lampe schnellsmöglich aus oder kontaktieren Sie Ihren örtlichen Händler oder eines unserer Kundencenter.
Installation Einstellen des Projektionsbildes Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen das Bild zur Anpassung an die Leinwand angehoben oder abgesenkt werden kann. So kann das Projektionsbild angehoben oder abgesenkt werden: 1. Mit nehmen Sie Feineinstellungen am Projektionswinkel vor. N ot e Sie können durch Drehen der höhenverstellbaren Füße den Projektor um bis zu 3 Grad anheben.
Installation Einstellen der Bildgröße und Bildschärfe Um das Bild scharf einzustellen, drehen Sie bitte den Fokusring, bis das Bild klar erscheint. Der Projektor fokussiert auf eine Entfernung von 0,5 bis 3,7 Metern mit mechanischer Verschiebung.
Bedienung Bildschirmtext Der Projektor verfügt über einen mehrsprachigen Bildschirmtext, über den Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Bedienung 1. Öffnen Sie das OSD durch Drücken der “MENU“-Taste auf der Fernbedienung. 2. Im OSD-Hauptmenü wählen Sie mit Hilfe der Tasten ein Element aus. Drücken Sie nach dem Auswählen eines Elements auf die Taste , um das Untermenü aufzurufen. 3.
Bedienung Bild (PC-Modus) Bildmodus Hier finden Sie auf verschiedene Bildtypen optimal angepasste N ot e Wenn kein Signal erkannt wird, kann das “Bild“-Menü nicht ausgewählt werden. Der Bildmodus wechselt durch Anpassen der Elemente in den “Nutzer“Modus. Werkseinstellungen. Wählen Sie mit den Tasten gewünschte Element aus. / das Präsentation: Für Computer oder Notebook. Film: Für Heimkino. sRGB: Standard-PC-Farbe. Hell: Bei hellen Räumen. Nutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen.
Bedienung Feinsync. Entfernt das Flimmern des angezeigten Bildes. Passen Sie den Wert mit den Tasten / an. Weißwert Durch die Weißwerteinstellung legen Sie den Weiß-Spitzenwert des DMD-Chips fest. 0 steht für den niedrigsten Wert, während 10 den höchsten Wert angibt. Bevorzugen Sie ein Bild mit hohem Kontrast, dann schieben Sie den Regler bitte in Richtung des höchsten Wertes. Für ein weiches und naturgetreuer erscheinendes Bild schieben Sie bitte den Regler in Richtung des niedrigsten Wertes.
Bedienung Bild (Video-Modus) Bildmodus Hier finden Sie auf verschiedene Bildtypen optimal angepasste N ot e Wenn kein Signal erkannt wird, kann das “Bild“-Menü nicht ausgewählt werden. Der Bildmodus wechselt durch Anpassen der Elemente in den “Nutzer“Modus. Werkseinstellungen. Wählen Sie mit den Tasten gewünschte Element aus. / das Präsentation: Für Computer oder Notebook. Film: Für Heimkino. sRGB: Standard-Farbe. Hell: Bei hellen Räumen. Nutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen.
Bedienung Farbton Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen. Mit erhöhen Sie den Grünanteil des Bildes. Mit erhöhen Sie den Rotanteil des Bildes. Schärfe Hier stellen Sie die Bildschärfe ein. Mit verringern Sie die Schärfe. Mit erhöhen Sie die Schärfe. Weißwert Durch die Weißwerteinstellung legen Sie den Weiß-Spitzenwert des DMD-Chips fest. 0 steht für den niedrigsten Wert, während 10 den höchsten Wert angibt.
Bedienung Bildschirm N ot e Trapez Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors entsteht. Der untere Bereich des OSD-Menüs wird H-Position (Horizontale Position) möglicherweise nicht auf dem Bildschirm Mit verschieben Sie das Bild nach links. angezeigt, wenn Mit verschieben Sie das Bild nach rechts. der Anwender die Trapezkorrektur bei V-Position (Vertikale Position) geringer Auflösung des Eingangssignals Mit verschieben Sie das Bild nach unten.
Bedienung Installationsart 26 Deutsch Vorn vorne - auf Tisch Dies ist die werkseitige Standardeinstellung. Von hinten - auf Tisch ei Auswahl dieser Funktion kehrt der Projektor das B Projektionsbild um, so dass Sie das Gerät hinter einer transluzenten Leinwand aufbauen können. Von vorne - Deckenmontage ei Auswahl dieser Funktion dreht der Projektor das Bild B vertikal um, so dass Sie den Projektor deckenmontiert einsetzen können.
Bedienung Einstellungen Eingangssuche Wenn diese Funktion eingeschaltet ist “Ein“, sucht der Projektor nach anderen Signalen, falls er das aktuelle Eingangssignal verloren hat. Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist “Aus“, sucht der Projektor nur bei einem bestimmten Anschluss. Lüftersteuerung ählen Sie “Ein“, um den Lüftersteuerungsmodus zu aktivieren. W Das Gebläse wird ununterbrochen mit voller Geschwindigkeit betrieben, um eine ausreichende Abkühlung des Projektors in großer Höhe sicherzustellen.
Bedienung N ot e Bitte schalten Sie diese Funktion “Aus“, wenn Sie das Gerät während des StandbyModus per Netzwerk einschalten möchten. N ot e Nach der Trapezkorrektur müssen Sie die Leinwand aufgrund der Anzeige der geschlossenen Untertitel möglicherweise erneut anpassen. Öko-Bereitschaft (< 1 W) iese Funktion ist verfügbar, wenn der Projektor ausgeschaltet D ist und sich im Standby-Modus befindet. Wir empfehlen, unter normalen Bedingungen den Ökomodus zu nutzen.
Bedienung Lautstärke: ■ Mit erhöhen Sie die Lautstärke. ■ Mit verringern Sie die Lautstärke. Lampentimer rücksetzen Hier setzen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die Betriebszeit der Lampe zurück. Sicherheitseinstellungen Sicherheitseinstellungen: ■ E in: Mit “Ein“ aktivieren Sie die Sicherheitsüberprüfung, wenn der Projektor eingeschaltet wird. ■ Aus: Durch Auswahl von “Aus“ lässt sich der Projektor ohne Kennworteingabe einschalten. ändern: Kennwort ■ B eim ersten Mal: 1.
Bedienung Einrichtung/Netzwerk Netzwerkstatus Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus an. DHCP Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus an. Ein: Dadurch weist der DHCP-Server dem Projektor automatisch eine IP-Adresse zu. Dadurch weisen Sie dem Projektor manuell eine IP-Adresse Aus: zu. IP-Adresse Wählen Sie eine IP-Adresse. Subnetzmaske Wählen Sie die Subnetzmaskennummer. Gateway ählen Sie das Standard-Gateway des Netzwerks, mit dem der W Projektor verbunden ist. DNS Wählen Sie eine DNS-Nummer.
Bedienung Sprache Sprache N ot e Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, erscheint das SpracheMenü, über das Sie die Standardsprache einstellen können. Alle nachfolgenden Bedienschritte werden in der ausgewählten Standardsprache angezeigt. Sie verfügen über ein mehrsprachiges OSD. Rufen Sie mit der -Taste das Untermenü auf, wählen Sie dann mit den Tasten / / / die gewünschte Sprache. Schließen Sie die Auswahl mit “ENTER“ ab.
Bedienung Steuern Ihres Projektors über das Web N ot e Falls ein NetscapeAnwender den Projektor über das Web steuern möchte, benötigt er Netscape 9.X, muss seine Version möglicherweise entsprechend aktualisieren. N ot e (1) User name:user /Password:user Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen 1. Geben Sie im Dialogfenster eine neue IP-Adresse, Subnetzmaske, ein Gateway und ein DNS ein. 2. Wählen Sie dann Übernehmen; starten Sie durch Drücken der “ENTER“-Taste den Konfigurationsvorgang. 3.
Bedienung Zum Beispiel: Nutzen Sie zur Steuerung des Projektors den Microsoft Internet Explorer (IE), die IP-Adresse lautet http: // 192.168.0.100. Schritt 1: Suchen Sie über die LAN-Funktion des Projektors eine IP-Adresse (192.168.0.250). Schritt 2: Wählen Sie Übernehmen, drücken Sie zum Aktivieren der Funktion die “ENTER“- oder zum Verlassen die “MENU“-Taste.
Bedienung Schritt 9: Die Internetseite wird wie folgt angezeigt: Schritt .10: Öffnen Sie zum Steuern Ihres Projektors das “Control Panel“.
Bedienung Home Page N ot e Wenn die Home Page einen Fehlerstatus anzeigt, weist dies auf einen Ausfall der Lampe hin. Stellen Sie die Nutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus und nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler oder unserem Kundencenter auf. Greifen Sie durch Eingabe der IP-Adresse des Projektors im Webbrowser auf den Webserver des Projektors zu. Die Home Page zeigt die Grunddaten über den Projektor an.
Bedienung Control Panel Page Diese Seite ermöglicht Ihnen die Verwaltung des Projektorstatus mit Hilfe eines Webbrowsers. So nutzen Sie die Control Panel Page Schaltflächeneinstellungen: Aktion. N ot e Der Wert im Textfeld zeigt den aktuellen Wert an. Textfeldeinstellungen: Geben Sie eine Zahl oder einen Text ein und klicken Sie auf die “Set“-Schaltfläche. oder ändern Sie einen Wert mit den Schaltflächen “-“ und “+“. N ot e Jedes Element verfügt über einen festen Einstellungsbereich.
Bedienung Network Setting Page Diese Seite ermöglicht Ihnen das De-/Aktivieren des DHCP-Servers und das Einrichten netzwerkrelevanter Adressen und Namen. Projector Setting Ermöglicht Ihnen das Festlegen eines Gruppen- und Projektornamens. (Maximale Zeichenanzahl: 12). Network Setting urch Auswahl von DHCP wird dem Projektor vom DHCP-Server D automatisch eine IP-Adresse zugewiesen; alternativ können Sie die IP-Adresse durch Auswahl von “Manual“ (Manuell) auch manuell zuweisen.
Bedienung Security Setting Page Diese Seite ermöglicht Ihnen, den Projektor über die auf Ihrem Computer installierten Anwendungen telnet oder PJLink zu steuern. New Password: Geben Sie hier das neue Kennwort ein. Confirm Password: Geben Sie das Kennwort hier erneut ein. Telnet Password Setting Das telnet-Kennwort muss aus exakt vier Ziffern bestehen. Das Standard-telnet-Kennwort lautet [0000]; dies bedeutet, dass kein Kennwort eingerichtet ist.
Bedienung Alert Setting Page Email Setting E-mail Alert: Sie können einstellen, ob Sie per E-Mail benachrichtigt werden möchten (Aktivieren) oder nicht (Deaktivieren). To/CC/From: Sie können eine Absenderadresse (From) und Empfängeradressen (To/Cc) angeben, damit Sie bei einer Betriebsstörung oder Warnung benachrichtigt werden. Subject: Hier können Sie den Betreff der E-Mail eintragen. Klicken Sie zum Testen der E-Mail-Alarmeinstellungen auf die “Email Alert Test“-Schaltfläche.
Bedienung Logout Page Wenn Sie diese Seite nutzen, kehrt das Projektorsystem in den Abmeldungsstatus zurück.
Anhang Problemlösung Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beziehen Sie sich bitte auf folgende Informationen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundencenter, falls sich das Problem nicht lösen lässt. Problem: Es wird kein Bild angezeigt. Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen korrekt und sicher angeschlossen sind (siehe Abschnitt “Installation“). Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
Anhang 4. Stellen Sie sicher, dass die Auflösung bei maximal 1600 x 1200 liegt. 5. Wählen Sie in der “Monitor“-Registerkarte “Ändern“. 6. Klicken Sie auf “Alle Geräte anzeigen“. Wählen Sie im Feld “Hersteller“ die Option “Standardmonitortypen“ und dann die benötigte Auflösung aus dem Feld “Modelle“ aus. Bei Verwendung eines Notebooks: 1. Befolgen Sie zuerst die obenstehenden Schritte zu Anpassung der Computerauflösung. 2. Schalten Sie die Ausgangseinstellungen um, z. B.
Anhang Prüfen Sie den Anzeigemodus Ihrer Grafikkarte und konfigurieren Sie ihn neu, sodass er mit dem Gerät kompatibel ist. Problem: Das Bild ist unscharf. Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein. Stellen Sie sich, dass die Projektionsleinwand mindestens 0,5 und höchstens 3,7 Meter vom Projektor entfernt ist (siehe Seite 19). Problem: Das Bild ist bei einer 16:9-DVD-Wiedergabe zu lang gestreckt.
Anhang Problem: LED-Meldungen Betriebs-LED Meldung (Rot) (Grün) (Orange) TEMPLED LAMPENLED (Rot) (Rot) Standby (Netzkabel angeschlossen) Normal (Eingeschaltet) Fährt hoch (Aufwärmphase) Blinkend Ausgeschaltet (Abkühlphase-I: Das Gerät reagiert nicht auf Tastendruck) Blinkend Ausgeschaltet (Abkühlphase-II: Der Projektor kann per Tastendruck eingeschaltet werden) Blinkend * Fehler (Lampe versagt) Fehler (Gebläse versagt) Fehler (Überhitzt) N ot e Leuchtet dauerhaft => Kein Licht => *=> Wenn sic
Anhang Problem: Warnmeldungen - der Projektor hat seine empfohlene Überhitzung Betriebstemperatur überschritten und muss vor der weiteren Nutzung abkühlen. Ersetzen der Lampe - die Lampe hat beinahe das Ende ihrer maximalen Betriebslebenszeit erreicht. Bereiten Sie sich darauf vor, die Lampe bald auszuwechseln. Ausfall des Lüfters - der Systemlüfter arbeitet nicht.
Anhang Auswechseln der Lampe Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Die folgende Warnmeldung wird angezeigt: Warnung: Um eine Verbrennung zu vermeiden, lassen Sie bitte den Projektor mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln! Wechseln Sie bitte schnellstmöglich die Lampe aus, wenn Sie diese Meldung sehen. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 45 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Anhang EINE ERSATZLAMPE BESTELLEN Sie können Ersatzlampen über Ihren Händler bestellen. Geben Sie dem Händler beim Bestellen einer Projektorlampe folgende Informationen: ■ ■ Die Modellnummer Ihres Projektors Die Typenbezeichnung der Ersatzlampe (Serviceteil-Nr.: CHSP8EM01GC01 oder 610 346 4633) : PDG-DWL100 : POA-LMP138 VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM UMGANG MIT DER LAMPE Dieser Projektor nutzt eine Hochdrucklampe; achten Sie auf einen sorgsamen und korrekten Umgang.
Anhang Reinigen der Luftfilter Betreiben Sie den Projektor nicht, wenn die Luftfilter entfernt sind. Andernfalls kann sich Staub auf den optischen Komponenten absetzen, wodurch die Bildqualität beeinträchtigt wird. Stecken Sie nichts in die Lüftungsöffnungen. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. Luftfilter verhindern Staubanlagerungen auf den optischen Komponenten im Projektorinneren.
Anhang Spezifikationen Projektionssystem Einzelchip-DLP®-Technologie von Texas Instruments Anzahl der Pixel WXGA: 1280 Pixel (H) X 800 Zeilen (V), bis UXGA (1600 X 1200) mit Skalierungstechnologie Lampe 225 W (170 W in ÖKO-Modus) Projektionsobjektiv F#2,6 f = 7,198 mm mit manuellem Fokus Leinwandgröße (diagonal) 46 bis 338 Zoll (1,16 bis 8,59 Meter), Diagonale Projektionsentfernung 1,65 to 12,13 feet (0.5 to 3,7 meters) Videokompatibilität - NTSC-M/NTSC-4.
Anhang Computerkompatibilität (analog) (1) Signale vom D-Sub 15 Modi Auflösung V. Frequenz (Hz) H.
Anhang Computerkompatibilität (Digital-HDMI) (1) digitale PC-Signale mit HDMI-DVI-Kabel Modi Auflösung V. Frequenz (Hz) H.
Anhang (2) digitale AV-Signale mit HDMI-Kabel 52 Deutsch Modi Auflösung V.
Anhang Pinbelegung Anschluss: Analoger RGB-Anschluss (15-poliger Mini-D-Sub) 5 4 10 15 3 9 14 2 8 13 1 7 12 6 11 1 Roter (R/Cr) Eingang/R-Ausgang 9 5 V / *** 2 Grüner (G/Y) Eingang/G-Ausgang 10 Erde (vert. Sync.) 3 Blauer (B/Cb) Eingang/B-Ausgang 11 ICP-Download 4 *** 12 DDC-Daten / *** 5 Erde (horiz. Sync.) 6 Erde (rot) 13 Horiz. Sync.-Eingang / Ausgang (Composite H/V Sync.- Eingang) 7 Erde (grün) 14 Vert. Sync.
Anhang Richtlinien & Sicherheitshinweise Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf. FCC-Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten.
Anhang Betriebsbedingungen Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine Funkstörungen verursachen, und 2. Dieses Gerät muss jegliche epfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigem Betrieb führen können. Hinweis: Anwender in Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.
Anhang Serielle Steuerungsschnittstelle Dieser Projektor bietet eine Funktion zur Steuerung und Überwachung des Projektorbetriebs mit Hilfe des seriellen RS-232C-Anschlusses. Betrieb 1. Schließen Sie ein serielles ausgekreuztes RS-232C-Kabel am SERVICEANSCHLUSS des Projektors und dem seriellen Anschluss des PCs an. 2. Starten Sie eine mit Ihrem PC gelieferte Kommunikationssoftware und richten Sie die Kommunikationsbedingung wie folgt ein: 3.
Anhang Funkionsausführungsbefehl Format Der Befehl wird mit dem nachstehenden Format von Ihrem Computer an den Projektor gesendet: ‘C’ [Befehl] ‘CR’ Befehl: zwei Zeichen (siehe nachstehende Befehlstabelle.) ■ Der Projektor dekodiert den Befehl und reagiert mit dem “ACK“-Signal mit dem nachstehenden Format: ‘ACK’ ‘CR’ ■ Wenn der Projektor den Befehl nicht dekodieren kann, reagiert er mit dem nachstehenden Format. ‘?’ ‘CR’ Projektor und serieller Anschluss am PC.
Anhang Befehl zum Abfragen des Status Format N ot e Die Tabellen auf Seite 56 - 58 zeigen die typische Befehlsliste zur Steuerung des Projektors. Weitere Informationen und Befehle erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Fachhändler. Der Befehl wird mit dem nachstehenden Format von Ihrem Computer an den Projektor gesendet: ‘CR’ [Befehl] ‘CR’ Befehl: ein Zeichen (siehe nachstehende Befehlstabelle.
Anhang N ot e Der telnet-Port 10000 dient der Steuerung des Projektors. Weitere Informationen über telnet entnehmen Sie bitte der Online-Hilfe Ihres Computers. Telnet nutzen Sie können den Projektor mit Hilfe der auf Ihrem Computer installierten Anwendung telnet steuern. Üblicherweise verfügt Ihr Computer über telnet. Bedienung (Für den Fall, dass Sie telnet unter Windows XP Professional nutzen, finden Sie nachstehend ein Beispiel.) 1. Wählen Sie unter “Start“ die Option “Ausführen...“.
Anhang N ot e Geben Sie diese mit 64-Byte-ASCIIGroßbuchstaben und Ein-Byte-Zeichen ein. N ot e Im Standby-Modus reagiert der Projektor über RS-232-PJLink/ Telnet-Befehle auf „Einschalten“. 4. Geben Sie zur Steuerung Ihres Projektors die Befehle (siehe Tabelle rechts) ein; drücken Sie dann die “ENTER“-Taste. Geben Sie z. B. “C00“ ein; durch diesen Befehl sollte sich der Projektor einschalten. Drücken Sie dann die “ENTER“Taste. Überprüfen Sie, ob sich der Projektor einschaltet.
Anhang Abmessungen 1,52"/38,70mm 4,75"/120,54mm 12,06"/306,53mm Objektivmitte 2,55"/64,67mm 5,07"/128,92mm 4,74"/120,54mm 3° Max, 11,51"/292,29mm 9,93"/252,30mm 0,47"/11,89mm 4,13"/105,00mm 4,99"/126,70mm 2,59"/65,70mm 4,70"/119,50mm 0,74"/18,80mm 4,06"/103,10mm 4,06"/103,10mm Schraubenlöcher zur Deckenmontage Schraube: M4 Tiefe: 0,47”/12,0mm 61 Deutsch Deutsch
KY5A-D