User Guide

13
6901-210083
4
[07]
[10]
[06]
[26]
[05]
[06]
[01]
[09]
[08]
[04]
[10]
[02]
[04]
[02]
EN
For clairity, the TV is not shown in when mounting TV and Head Assembly to Wall Plate.
ES
Para mayor claridad, el televisor no se muestra mientras se monta el televisor y el conjunto
de la cabeza a la placa mural.
DE
Der Übersichtlichkeit halber ist das TV-Gerät bei Darstellung der Montage von TV-Get
und Kopfeinheit an der Wandplatte nicht dargestellt.
FR
Pour des raisons de clarté, le viseur n’est pas repsenté sur l’illustration du montage
de l’appareil et de l’assemblage de la te sur la plaque murale.
IT
Per chiarezza è illustrato il montaggio alla piastra a muro del gruppo TV e del gruppo testa
senza mostrare la TV.
PT
Para a facilidade de interpretão, o televisor não é ilustrado na montagem do televisor e
do Conjunto da Caba à Placa de suporte.
NL
Vanwege de duidelijkheid is de tv niet weergegeven in de afbeeldingen..
TR
TV ve Kafa Tertibatın, Duvar Plakana montajın daha iyi anlaşılma için TV şekilde
sterilmemtir.
EL
Για να είναι ευκρινές το σχήμα, δεν απεικονίζεται η τηλεόραση κατά την τοποθέτηση αυτής
και της Μονάδας Κεφαλής στην Επίτοιχη Πλάκα.
RU
Телевизор на иллюстрации крепления телевизора и Узла головки к Настенной
пластине для ясности не показывается.
DA
For tydelighed vises Tvet ikke på figuren for montering af TV og hovedenhed til vægpladen.
FI
Selvyyden vuoksi televisiota ei ole piirretty kuviin, joissa esitetään television ja
kiinnityspään asentaminen seilevyyn.
SV
r tydlighetens skull visas inte TV:n på bilden av monteringen av TV:n och huvuddelen
till väggplattan.
NO
For tydelighets skyld vises ikke T V-en i figuren for montering av TV-en og hodet
til veggplaten.
PL
Dla przejrzystości obrazu prezentując mocowanie telewizora i zespołu owicy do płytki
ściennej, nie narysowano telewizora.
HU
Az átláthaság kedvéért az ábrán nem szerepel TV-szük a TV és a Fejszerelvény Fali
lemezre történő rögzítésének bemutatásakor.
RO
Pentru a fi t mai clar televizorul nu apare atunci când este prezentată montarea
televizorului şi a ansamblului capului pe placa perete.
CS
Kvůliehlednosti není na obzcích, kte zzorňují monž televizoru a hlavice na
stěnovou desku, zobrazen televizor.
SL
Za boli prikaz, na sliki z montažo televizije in glavnega sklopa na stensko ploščo televizija
ni prikazana.
HR
Zbog jasnijeg prikaza, televizor nije prikazan kod montaže televizora i glavnog sklopa na
zidnu ploču.
SK
Pre lepšiu názornosť nie je televízor zobrazený pri inštalácii zostavy hlavice a televízora na základňu.