DDR-38 中文 E Version 1
"Made for iPod," "Made for iPhone," y "Made for iPad" significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente a un iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y ha sido certificado por los creadores del producto por cumplir con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del uso que se le da a este producto o del cumplimiento con los estándares regulatorios y de seguridad indicados.
Contenidos Controles ..................................................................... 95-98 Uso de la radio por primera vez ........................................ 99 Uso de su radio ............................................................... 100 Selección de una emisora - DAB .................................... 101 Servicios secundarios - DAB .......................................... 101 Opciones de visualización – DAB ...................................
Controles 1. Display LCD 2.
E 3. Puerto de conexión iPod/ iPhone/ iPad 4. Interruptor para la tapa del puerto de conexión 5. Botón Menu 6. Botón Select 7. Control Tuning 8. Botón de modo de espera 9. Botón de Alarma 2 / botón de avance rápido 10. Botón Mode 11. Botón Pair de la función Bluetooth 12. Botón Snooze 13. Botón de Alarma 1 / Reproducción / Pausa 14. Botón Preset 15. Botón Auto tune/ retroceso rápido 16. Botón Dimmer 17. Botón Volume 18. Botón EQ 19. Botón de temporizador de apagado automático 20.
21. Toma de alimentación DC 22. Toma para la carga de USB 23. Toma Line out 24. Toma para auriculares 25. Toma Aux in 26. Toma para la actualización del software 27. Antena telescópica para DAB+ / FM Nota: Para una mayor claridad, las instrucciones de uso de los controles explicadas en este manual muestran los botones de la radio. Podrá usar los botones del mando a distancia si lo prefiere.
Controles (mando a distancia) A . Botón de modo iPod B . Botón de modo de espera C . Botón Volume D . Botón Volume + E . Botón Preset F . Botón Info G . Botón EQ H . Botón Snooze I . Botón de avance rápido J . Botón Select K . Botón Alarm L . Botón de temporizador de apagado autom. M . Botón Tuning N . Botón Reproducción / Pausa O . Botón Light (regulador de intensidad lumínica) P . Botón Menu Q . Botón de retroceso rápido R . Botón Tuning + S . Modo Bluetooth / Botón Pair T . Modo Aux in U . Modo DAB V .
Uso de la radio por primera vez 1. Coloque su radio sobre una superficie plana. 2. Extienda por completo la antena telescópica localizada en la parte posterior de su radio. 3. Conecte la clavija del adaptador en la toma DC que hay en la parte posterior de su radio, después enchufe el adaptador a una toma de corriente estándar. El display mostrará “Welcome to Digital Radio” durante unos segundos. Tras unos instantes, la hora actual aparecerá en el display. 4.
Uso de su radio 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. El display mostrará “Scanning” durante unos segundos. Scanning... 24 E Cuando la radio se encienda por primera vez, lo hará en el modo DAB. Después se reproducirá la primera emisora de la lista de emisoras encontradas durante la búsqueda. El display mostrará el nombre de la emisora. Después de haber usado la radio, esta recordará el último modo seleccionado, comenzando por ese mismo modo la siguiente vez que la use.
Selección de una emisora - DAB 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio-reloj. DAB Mode 2. Pulse el botón Mode hasta que quede seleccionado el modo DAB. El display mostrará el nombre de la emisora de radio que haya seleccionado. 3. Gire el control Tuning para pasar por las lista de emisoras de radio disponibles. 4. Cuando el nombre de la emisora que le interese aparezca en el display, pulse el botón Select para seleccionarla.
Opciones de visualización - DAB Cuando se encuentre en el modo DAB, su radio ofrece una serie de opciones de visualización:E 1. Pulse el botón Info para pasar por las diferentes opciones. Todas las opciones, excepto la de visualización de texto, volverán a la visualización de la hora pasados 10 segundos. a. Texto en movimiento Muestra mensajes de texto en movimiento como el nombre del artista/pista, número de teléfono entrante, etc. b.
Para encontrar emisoras nuevas - DAB De vez en cuando habrá nuevas emisoras de radio DAB disponibles, o puede que usted se haya desplazado a otro lugar del país. De ser así, tendrá que hacer que su radio busque emisoras nuevas. 1. Pulse el botón Menu hasta que el menú avanzado de DAB se muestre en el display. 2. Pulse el botón Auto tune para buscar emisoras nuevas. Su radio realizará una búsqueda de las frecuencias DAB en la Banda III.
Sintonización manual - DAB La sintonización manual le permitirá sintonizar una frecuencia concreta de DAB de la Banda III. Cualquier emisoras nueva encontrada se agregará a la lista de emisoras. Esta función podrá también usarse para asistir el posicionamiento de la antena de radio o la radio-reloj para optimizar así la recepción de una canal o frecuencia específicos. 1. Pulse el botón Menu hasta que el menú avanzado de DAB se muestre en el display. 2.
Control de Gama Dinámica (DRC) - DAB El DRC ), puede hacer que los sonidos más suaves sean más fáciles de oír cuando use su radio en un entorno ruidoso. Serán tres los niveles de compresión: DRC Off No se aplicará compresión alguna. (opción seleccionada por defecto) DRC High Se aplicará la compresión máxima. DRC Low Se aplicará una compresión media. 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. 2. Pulse el botón Mode hasta seleccionar la banda DAB. 3.
Depuración de emisoras - DAB Con el tiempo, algunos servicios DAB podrían dejar de retransmitir o usted podría cambiar de ubicación y no poder recibir una emisora. Para eliminar dichas emisoras de la lista DAB, la función de depuración de emisoras (Prune) eliminará las emisoras DAB que hayan dejado de recibirse de su lista de emisoras. Las emisoras que no puedan encontrarse o que no hayan sido recibidas desde hace mucho tiempo, se mostrarán en la lista de emisoras con un signo de interrogación. E 1.
Uso de su radio - Sintonización automática de FM 1. Extienda por completo la antena telescópica localizada en la parte posterior de su radio-reloj. FM Mode 2. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. 3. Pulse el botón Mode hasta haber seleccionado la banda FM. 4. Pulse el botón Auto tune para hacer que su radio busque en modo ascendente (de una frecuencia baja a otras más alta), deteniéndose automáticamente cuando encuentre una emisora con la señal lo bastante buena. 5.
Sintonización manual - FM 1. Extienda por completo la antena que hay en la parte posterior de su radio. FM Mode E 2. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. 3. Pulse el botón Mode hasta que la banda FM se haya seleccionado. 87.50MHz 4. Gire el control Tuning para sintonizar una emisora. La frecuencia variará a intervalos de 50kHz. Si la radio sintoniza una emisora con la señal lo bastante buena que incluya información RDS, el display podrá mostrar el nombre de la emisora. 5.
Opciones de visualización - FM Su radio ofrece una serie de opciones de visualización para el modo FM:El Sistema de Datos de Radio (RDS) es un sistema en que información digital inaudible se añade a la transmisión de radio FM habitual. RDS ofrece varias funciones de utilidad. Las siguientes están disponibles en su radio. 1. Todas las opciones, excepto la de visualización de texto, volverán a la visualización de la hora pasados 10 segundos. a.
Selección del modo estéreo / mono - FM Su radio reproducirá retransmisiones FM estéreo en estéreo, siempre y cuando la señal recibida sea lo bastante buena. Sin embargo, si la señal estéreo se debilitara, la señal de audio empeorará. Será entonces preferible hacer que la radio reproduzca la emisora en mono para reducir el ruido de fondo. E 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. 2. Sintonice la emisora FM que desee como se ha descrito anteriormente. FM
Ajuste de la sensibilidad de búsqueda - FM Su radio incluye una opción de función de búsqueda automática de emisoras de radio locales /distantes. Si se selecciona la opción de búsqueda 'local', las señales más débiles de las estaciones más distantes serán ignoradas por la radio, haciendo que las señales con mejor señal sean más fáciles de encontrar. 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. FM 2. Si fuera necesario, pulse el botón Mode hasta seleccionar la banda FM. 3.
Presintonización de emisoras - DAB y FM Podrá guardar sus emisoras de DAB y FM preferidas en las memorias de emisoras presintonizadas. Dispondrá de un total de 20 memorias de presintonías, 10 para DAB y 10 para FM. Las presintonías quedarán guardadas en su radio en caso de que haya un corte en el suministro eléctrico. E El procedimiento para guardar presintonías y usarlas para sintonizar emisoras será el mismo para los modos FM y DAB, y se describe a continuación. 1.
Selección de una emisora presintonizada- DAB y FM 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender la radio. 2. Pulse el botón Mode para seleccionar la banda de ondas que desee. 3. Pulse el botón Preset y ‘Preset Recall’ se mostrará en el display. 4. Gire el control Tuning para seleccionar la emisora presintonizada que desee. Pulse el botón Select para sintonizar la emisora presintonizada elegida almacenada en la memoria de presintonías.
Conexión de un iPod/ iPhone/ iPad Su radio cuenta con un puerto de conexión de iPod/ iPhone/ iPad que le permitirá reproducir archivos de audio digital y bandas sonoras de vídeo de su iPod / iPhone/ iPad usando los altavoces de la radio.
Navegación por su iPod/ iPhone/ iPad Solo podrá navegar por todos los menús de su iPod/ iPhone/ iPad en el mismo dispositivo. Reproducción de archivos en su iPod/ iPhone/ iPad 1. Si su iPod/ iPhone/ iPad hubiera estado reproduciendo anteriormente, cuando conecte el dispositivo a du DDR-38, seguirá reproduciendo desde el punto en que se detuvo. 2. Ajuste el volumen a su gusto usando el control Volume de su radio. 3. Para dejar la reproducción en pausa pulse el botón Reproducción / Pausa.
Para escuchar música de Bluetooth Será necesario emparejar su dispositivo Bluetooth con su radio antes de poder auto enlazar para reproducir / transmitir música Bluetooth mediante su DDR-38. El emparejamiento crea un `vínculo' permanente con el que dos dispositivos podrán siempre reconocerse entre ellos. E Emparejamiento de su dispositivo Bluetooth por primera vez 1. Pulse el botón Mode hasta que el modo Bluetooth esté seleccionado. El icono de Bluetooth del panel parpadeará. Blutooth 2.
3) Si ‘DDR-38’ se mostrara en su lista de dispositivos Bluetooth, pero su dispositivo no pudiera conectarse con él, por favor, elimine el elemento DDR-38 de su lista y empareje de nuevo el dispositivo con el DDR-38 siguiendo los pasos descritos anteriormente. 4) El alcance efectivo de funcionamiento entre el sistema de conexión y el dispositivo emparejado es de unos 10 metros (30 pies). 5) Cualquier obstáculo que se interponga entre el sistema y el dispositivo podría reducir el alcance operativo.
Desconexión de su dispositivo Bluetooth Pulse el botón Mode para seleccionar cualquier banda que no sea la Bluetooth o mantenga pulsado el botón Pair para desconectar el enlace. E Si desconecta el dispositivo Bluetooth cuando se encuentre en el modo Bluetooth, el indicador LED del icono de Bluetooh empezará a parpadear indicando la desactivación del Bluetooth. Alarmas Su radio-reloj incluye 2 alarmas distintas que podrán despertarle con la radio DAB, la FM o con zumbador.
Programación de una alarma 1. Pulse el botón Alarma 1. ‘Alarm 1 Setup’ se mostrará en el display. Pulse el botón Alarm 2. ‘Alarm 2 Setup’ se mostrará en el display. 2. Pulse el botón Select para entrar en el asistente de configuración de alarma. El estado de la alarma parpadeará en el display. 3. Gire el control Tuning para seleccionar On u Off. Si se selecciona Off, cualquier ajuste que pueda haber de la alarma se cancelará. 4.
9. Gire el control Tuning para elegir la fuente de alarma que desee (DAB, FM, Zumbador -Buzzer- o iPod). Pulse el botón Select cuando la fuente de alarma que le interese esté destacada en el display. Sin importar el modo de radio que se haya seleccionado, la alarma por radio podrá ser programada con cualquiera de las emisoras presintonizadas o la última emisora que se haya escuchado. 10.
14. Si selecciona para que suene una vez (Once), tendrá que seleccionar las opciones de día, mes y año como se describe a continuación. 15. Gire el control Tuning para seleccionar el día que desee, después pulse el botón Select para confirmar el ajuste. 16. Gire el control Tuning para seleccionar el mes que desee, después pulse el botón Select para confirmar el ajuste. Alarm 1 Wizard Date 9-1-2013 17.
Para ver los ajustes de la alarma programada 1. Pulse el botón Alarma. 'Alarm 1 Setup' se mostrará en el display. Alarm 1 Setup E 2. Pulse el botón Alarma 2 para seleccionar la alarma 2. 'Alarm 2 Setup' se mostrará en el display. 3. Pulse el botón Select para entrar en los ajustes de la alarma elegida. Podrá usar el control Tuning para modificar un ajuste en concreto, si lo desea, usando el botón Select para entrar en la modificación.
Control de alarmas en el modo de espera Cuando su radio se encuentre en el modo de espera, las alarmas podrán controlarse usando el botón Alarma. Esto evitará el riesgo de molestar a una persona que esté durmiendo. 1. Para cambiar el estado de las alarmas cuando se encuentre en el modo de espera, pulse el botón Alarma 1 para la alarma 1 o Alarma 2 para la alarma 2. 2. Gire el control Tuning. El display pasará por la alarma desactivada y la activada. Alarm 1 Setup Alarm On Alarm 1 Setup Alarm Off 3.
Función de temporizador de apagado automático (Sleep) Podrá programar su radio para que se apague una vez haya transcurrido un tiempo que usted haya preseleccionado. La opción de temporizador de apagado automático podrá ajustarse entre los 15 y los 90 minutos. Asegúrese de que su radio está encendida. 1. Para seleccionar el tiempo de apagado automático, pulse el Botón de temporizador de apagado automático. 2.
Ajuste manual del reloj Su radio ajustará su reloj automáticamente usando la señal de radio DAB o FM. Si no hubiera disponible ninguna señal y usted precisara ajustar la hora manualmente, por favor, siga los pasos descritos a continuación: 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. 2. Pulse el botón Menu hasta que se muestre el menú avanzado en el display. 3. Gire el control Tuning hasta que 'System Setting' aparezca en el display. Pulse el botón Select. 4.
10. Pulse el botón Select. El día parpadeará en el display. 11. Gire el control Tuning para seleccionar el día de hoy. 12. Pulse el botón Select. El mes parpadeará en el display. 13. Gire el control Tuning para seleccionar el mes en curso. 14. Pulse el botón Select. El año parpadeará en el display. 15. Gire el control Tuning para seleccionar el año en curso. 16. Pulse el botón Select para confirmar el ajuste del reloj. El display mostrará 'Time Saved' y después saldrá del menú.
Selección del formato de hora Podrá seleccionarse el formato de 12 o de 24 horas para la visualización del modo de espera y del modo de uso de la radio. El formato seleccionado serán también el empleado cuando programe la alarma. 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. 2. Pulse el botón Menu hasta que el menú avanzado se muestre en el display. 3. Gire el control Tuning hasta que 'System Setting' aparezca en el display. Pulse el botón Select. 4.
Para retomar el modo de ajuste automático del reloj 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. 2. Pulse el botón Menu hasta que el menú avanzado se muestre en el display. 3. Gire el control Tuning hasta que 'System Setting' aparezca en el display.Pulse el botón Select. 4. Gire el control Tuning hasta que 'Time' aparezca en el display. Pulse el botón Select. 5. Gire el control Tuning hasta que 'Auto update' aparezca en el display. Pulse el botón Select. 6.
Función de idioma Su radio podrá ser configurada con un idioma distinto. 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender su radio. 2. Pulse el botón Menu hasta que el menú avanzado se muestre en el display. 3. Gire el control Tuning hasta que 'System Setting' aparezca en el display. Pulse el botón Select. 4. Gire el control Tuning hasta que 'Language' aparezca en el display. 5. Pulse el botón Select para entrar en el menú de ajuste del idioma. 6.
Función de ecualizador El sonido de la radio podrá ajustarse para que se adapte a sus gustos personales, según sea el material musical que esté escuchando. El DDR-38 incluye seis modos de ecualizador predeterminados. De modo alternativo, podrá también ajustar el nivel de graves y agudos según sus preferencias. E 1. Pulse el Botón de modo de espera para encender la radio. 2. Pulse el botón EQ button para entrar en el menú de configuración del ecualizador. “Equaliser” aparecerá en el display. 3.
Configuración de su perfil My EQ Si no le agradaran del todo las opciones de ecualizador preseleccionadas, podrá ajustar el nivel de agudos y graves a su gusto: 1. Siga los pasos 1-3 de la sección de función de ecualizador para entrar en el menú de ecualizador. 2. Gire el control Tuning hasta que ‘My EQ’ se destaque en el display. Pulse el botón Select para entrar en el modo de ajuste. 3. Gire el control Tuning para ajustar el nivel de agudos (entre -5 y +5).
Función de supresión de audio Pulse el Botón de supresión de audio del mando a distancia de su radio para desactivar el audio de los altavoces. E 1. Pulse el Botón de supresión de audio para desactivar el audio. El símbolo del volumen del altavoz desaparecerá del display. 2. Pulse de nuevo el Botón de supresión de audio o uno de los botones de Volumen para restablecer el sonido. Versión de software La visualización de la versión de software no podrá modificarse y es solo para su referencia. 1.
Actualizaciones del software En el futuro podría haber actualizaciones para el software de su radio. A medida que vayan apareciendo actualizaciones del software, este e información sobre cómo actualizar su radio podrán ser encontrados en http://sg.sangean.com.tw/first/first.asp http://www.sangean.eu/first/first.asp www.sangean.com.au. Para más información, por favor, póngase en contacto con nuestra oficina principal enviando un email a info@sangean.com 1.
Reseteado del sistema Si su radio no funcionara correctamente, o faltaran algunos dígitos del display, o estos estuvieran incompletos, lleve a cabo el siguiente procedimiento: 1. Pulse el Botón de radio en espera para encender su radio-reloj. 2. Pulse el botón Menu hasta que el menú avanzado se muestre en el display. 3. Gire el control Tuning hasta que 'System Setting' aparezca en el display. Pulse el botón Select. 4. Gire el control Tuning hasta que 'Factory Reset' aparezca en el display.
Toma para auriculares En la parte posterior de su radio dispone de una toma para auriculares de 3,5mm para el uso de unos auriculares. La inserción de la clavija de os auriculares desactivará los altavoces de modo automático. Por favor, tenga en cuenta que la sensibilidad de los altavoces puede variar ampliamente, así que recomendamos seleccionar un volumen bajo antes de conectar los auriculares a la radio. IMPORTANTE: Una excesiva presión sonora proveniente de los auriculares puede causar pérdida de oído.
Carga con la toma USB La toma USB podrá suministrar corriente para la unidad de memoria USB solo con un máximo de 1A 5V y la mayoría de modelos de iPhone. Sin embargo, no acepta unidades de disco duro externas y la totalidad de teléfonos móviles y dispositivos electrónicos. Importante: No conecte esta toma USB al puerto USB de su PC, ya que es muy posible que causara una avería en la unidad. Precauciones No permita que esta radio sea expuesta a agua, vapor ni arena.
Especificaciones Características del circuito Requisitos de alimentación Red de suministro AC 100- 240V ~ 50/60Hz (Adaptador) Altavoz 2,25” 8 ohmios x 2 alcance total Potencia de salida 5W+5W Toma de auriculares 3,5mm de diám. Toma Aux in 3,5mm de diám. Toma Line out 3,5mm de diám. Sistema de antena Antena telescópica FM Antenta telescópica DAB Cobertura de frecuencias DAB 174.928 - 239.200MHz FM 87.