Installation & Assembly
Table Of Contents
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
P.24
Step 15
21 3
1
9
11
6
7
13
D
D
D
D
D
D
E
E
E
E
(EN)
Using Cam lock (D) secure part (1) to parts (9,11,13) and using Cam lock (E) secure part (1)
to parts (6,7)with Philips head screwdriver as per diagram.
(FR)
Utilisez le verrou à came (D) pour fixer la pièce (1) aux pièces (9,11,13) et en utilisant le
verrou à came (E) fixer la pièce (1) à les pièces (6,7) avec un tournevis cruciforme
conformément au schéma.
(ESP)
Use el cierre de leva (D) para fijar la parte (1) a las partes (9,11,13) y use el cierre de leva (E)
para fijar la parte (1) a las partes (6,7) con un destornillador de cabeza Philips como se
muestra en el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (1) an die Teile (9,11,13) mit der Zylindermutter (D), und Befestigen
Sie die Teile (1) an die Teile (6,7) mit der Zylindermutter (E) ,durch den
Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung.










