Installation & Assembly
Table Of Contents
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
- AI-W44ABGCR 布局1 (1)
Step 4
P.13
21 3
11
4
D
D
(EN)
Using cam lock (D) secure part (4) into part (11) with Philips head screwdriver as per diagram.
(FR)
En utilisant le verrou à came (D), fixez la pièce (4) à la pièce (11) avec un tournevis
cruciforme conformément au schéma.
(ESP)
Use el cierre de leva (D) para fijar la parte (4) en la parte (11) con un destornillador de
cabeza Philips según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (4) an das Teil (11) mit der Zylindermutter (D) durch den
Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung.










