WF448AAW WF448AAP WF448AAE Washing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register WF448AAW-02535A_EN.
features of your new VRT™ STEAM washer 1. VRT™ (Vibration Reduction Technology) This Samsung washer performs smoothly at top spin speeds, minimizing noise and vibration. 2. The Largest Capacity Samsung’s extra-large capacity laundry machine can wash a full set of your bedding, a kingsize comforter, or up to 28 bath towels in a single load. Since you don’t have to do as many loads, you save time, money, water and energy. 3.
8. Pedestal with Storage Drawers (Model No : WE357A7P/E/W) An optional 15” pedestal is available to raise the washer for easier loading and unloading. It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100 oz. bottle of detergent 9. Stacking (Model No : SK-5A/XAA) Samsung washers and dryers can be stacked to maximize usable space. An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer.
safety information Congratulations on your new Samsung SilverCare™ Washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your Washer’s many benefits and features. WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur.
To reduce the risk of fire or explosion: WARNING • Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washer. Be sure that all traces of such liquids, solids, and fumes have been removed.
contents INSTALLING YOUR WASHER 7 OPERATING INSTRUCTIONS 13 14 WASHING A LOAD OF LAUNDRY 7 Unpacking your washer 7 Overview of your washer 8 Electrical 8 Grounding 8 Water 9 Drain facility 9 Flooring 9 Location considerations 9 Alcove or closet installation 10 Important note to installer 13 Loading your washer 13 Getting started 14 Overview of the control panel 16 Child lock 16 Interior Lamp 16 Select the Language 16 Garment+ 17 My cycle 17 MAINTAINING YOUR WASHER
installing your washer UNPACKING YOUR WASHER Unpack your Washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(726-7864). WARNING Packing materials can be dangerous to children; keep all packing material (plastic bags, polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
installing your washer BASIC LOCATION REQUIREMENTS Electrical • 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch circuit serving only your Washer is recommended. • Your Washer is equipped with a power cord. CAUTION NEVER USE AN EXTENSION CORD. Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE. This appliance must be grounded.
Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory. For best performance, your Washer must be installed on a solidly constructed floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced load situations.
installing your washer IMPORTANT NOTE TO INSTALLER Please read the following instructions carefully before installing your Washer. These instructions should be retained for future reference. We recommend you hire a professional for installation of this washer. STEP 1 Attaching the Bottom Cover-Plate To install the Washing Machine, you have to assemble the soundproof board first. 1.
STEP 2 Removing the Shipping Bolts Before using your Washer, you must remove the four shipping bolts from the back of the unit. 01 Installing your washer 1. Loosen all the bolts with the supplied wrench. 2. Slide the bolt and spacer up and remove the bolt with the spacer through the hole in the rear wall of your washer. Repeat for each bolt. 3. Fill the holes with the supplied Bolt Hole Covers (See page 7). 4. Keep the shipping bolts and spacers for future use.
installing your washer 3. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections. On the other end of the hose, check for one rubber washer per hose and install each fill hose to the water valve. Make sure the hose with the Hot printed line is attached to the HOT faucet. Tighten by hand until snug, then two-thirds of a turn with pliers. For correct water use, connect both HOT and COLD water valves.
operating instructions LOADING YOUR WASHER You can fill the tub with dry, unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear, and possibly cause creasing or wrinkling of the load. • Wash delicate items such as bras, hosiery, and other lingerie in the Delicates cycle with similar lightweight items.
washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. To minimize wrinkling of laundry, select the Perm Press cycle. 1 Cycle Selector 2 LCD display Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments. Heavy Duty - For sturdy, colorfast fabrics and heavily soiled garments.
Select Cycle Option 4 SilverCare™ button 5 Temperature selection button 03 Washing a load of laundry 3 Press these buttons to select different cycle options. Extra Wash - Add additional time to the wash cycle for better stain removal. Extra Rinse - Add an additional rinse at the end of the cycle to more thoroughly remove laundry additives and perfumes. Extended Spin - Add additional time to remove more water from loads.
washing a load of laundry Child lock A function that prevents children from playing with your washer. Once the Child Lock function is activated, the control panel cannot be activated preventing children from playing with the washing machine. ACTIVATING/DEACTIVATING If you want to activate/deactivate the Child Lock function, press the Soil Level and Signal buttons at the same time for 3 seconds. How It Works: 1. “Child Lock” can be activated and deactivated while your Washer is running. 2.
My cycle Allows you to activate your custom wash (temperature, spin, soil level, etc.) with one–button convenience. By pushing the My Cycle button, you activate the settings used during the My Cycle mode. The “My Cycle” light will indicate activation. You can select all options as follows in “My Cycle” mode. 2. After cycle selection, set each option. See page 28 for available option settings with each cycle. 3. Then, you can start “My Cycle” by pushing the Start/Pause button in “My Cycle” mode.
washing a load of laundry FOR SILVERCARE™ WASHING An increased consumer demand for energy-saving products prompted Samsung to develop a system to use silver, widely known for its antimicrobial properties, as a sanitizing agent in your washing machine. Pure silver atoms have an electron stripped away by electrolysis during the wash and rinse cycles, which releases up to 16 million trillion silver ions that then penetrate deep into the fabric to sanitize clothing (according to U.S.
DETERGENT USE Your Washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • WARNING Regular detergent is Not recommended. Please use HE detergents only. Reducing the amount of detergent may reduce the quality of cleaning. It is important to pre–treat stains, sort carefully by color and soil level, and avoid overloading. * Brand names are trademarks of their respective manufacturers.
washing a load of laundry Pre wash compartment When using the Pre Wash option, detergent should be added to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment. The detergent will automatically be dispensed during Pre Wash. • If high efficiency (HE) detergent is used, add 1/3 of the recommended amount to the Pre Wash compartment and 2/3 of the recommended amount to the detergent compartment. Bleach compartment (Liquid chlorine bleach only) 1. Add chlorine bleach to the bleach compartment.
maintaining your washer CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your Washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your Washer to dry out. Clean the following as recommended: Control Panel – Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive powders or cleaning pads. Do not spray cleaners directly on the panel. Cabinet – Clean with soap and water.
maintaining your washer CLEANING THE DEBRIS FILTER We recommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “ND” error message is displayed. 1. Open the filter cover by pressing and pulling the handle of the filter cover with your finger. 2. Unscrew the drain cap by turning it counterclockwise. Step 1 Step 2 3. Hold the cap on the end of the drain tube and slowly pull it out about 6 inches (15 cm) and drain off all the water. 4. Remove the debris filter cap. 5.
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHER… SOLUTION Will not start.. • Make sure the door is firmly closed. • Make sure your Washer is plugged in. • Make sure the water source faucets are open. • Make sure to press the Start/Pause Button to start your Washer. • Make sure the Child Lock is not activated; see page 16. • Before your Washer starts to fill, it will make a series of clicking noises to check the door lock and do a quick drain.
troubleshooting PROBLEM SOLUTION Fills with the wrong temperature water. • Turn both faucets on fully. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. • Check the water heater. It should be set to deliver a minimum 120° F (49° C) hot water at the tap. Also check the water heater capacity and recovery rate. • Disconnect the hoses and clean the screens. The hose filter screens may be plugged.
INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Washer. ERROR IMAGE SOLUTION Unbalanced load prevented your Washer from spinning. Redistribute the load, press the Start/ Pause Button. Door is unlocked when Washer is running. Press the Power button to turn off your Washer, then restart the cycle. If the code reappears, call for service. Door is open when Washer is running. Close the door tightly and restart the cycle.
troubleshooting ERROR IMAGE MEANING SOLUTION Problem with control. Call for service. A fault is detected in the water level sensor. Call for service Jammed Key. Call for service • Motor not running properly. Restart the cycle pressing the Start/ Pause Button. If the code reappears, call for service. • Motor speed sensor problem. • High current detected. Temperature sensor problem. Restart the cycle. If the code reappears, call for service. High/Low voltage detected. Restart the cycle.
appendix FABRIC CARE CHART Wash Cycle Special Instructions Warning Symbols for Laundering Normal Line Dry/ Hang to Dry Do Not Wash Permanent Press / Wrinkle Resistant / Wrinkle Control Drip Dry Do Not Wring Gentle/Delicates Dry Flat Do Not Bleach Hand Wash Heat Setting Do Not Tumble Dry High No Steam (added to iron) Hot Medium Do Not Iron Warm Low Cold Any Heat Dry Clean No Heat/Air Do Not Dry Clean Water Temperature** Bleach Any Bleach (when needed) Iron-Dry or Steam Temperatu
appendix CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry.
HELPING THE ENVIRONMENT Your Washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance. • Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers’ instructions.
warranty SAMSUNG SILVERCARE™ WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG.
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02535A_EN WF448AAW-02535A_EN.
WF448AAW WF448AAP WF448AAE Lavadora Manual del usuario imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register WF448AAW-02535A_MES.
funciones de su nueva lavadora VRT™ a vapor 1. VRT™ (Tecnología de Reducción de la Vibración) Esta lavadora Samsung funciona con suavidad durante el centrifugado a velocidad máxima, minimizando el ruido y las vibraciones. 2. Su Gran Capacidad Las capacidad extra grande de las lavadoras Samsung le permite lavar un juego completo de ropa de cama, un edredón king-size o hasta 28 toallas de baño en una sola carga. Si no ha de realizar muchas cargas, se ahorra tiempo, dinero, agua y energía. 3.
8. Pedestal con Cajones de Almacenamiento (Modelo Nro : WE357A7P/E/W) Hay disponible un pedestal de 15” opcional para elevar la lavadora y lograr así una carga y descarga más sencilla. También ofrece un cajón de almacenamiento incorporado que puede sostener una botella de detergente de 100 oz. 9. Apilamiento (Modelo N.°: SK-5A/XAA) Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable.
información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora SilverCare™ de Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Para reducir el riesgo de incendio o explosión: ADVERTENCIA • No lave prendas que hayan sido lavadas, remojadas o tratadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar. Enjuague a mano todo material que haya estado expuesto a un solvente de limpieza o a líquidos o sólidos inflamables antes de colocarlo en la lavadora. Asegúrese de que se haya eliminado todo vestigio de tales líquidos, sólidos y vapores.
contenido INSTALACIÓN DE LA LAVADORA 7 MANUAL DE INSTRUCCIONES 13 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA 14 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA 21 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 23 27 APÉNDICE 7 Desembalaje de la lavadora 7 Descripción general de la lavadora 8 Instalación eléctrica 8 Conexión a tierra 8 Agua 9 Drenaje 9 Piso 9 Consideraciones acerca de la ubicación 9 Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco 10 Nota importante para el instalador 13 Cómo cargar la lavadora 1
instalación de la lavadora DESEMBALAJE DE LA LAVADORA Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad. ADVERTENCIA Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños; mantenga todo el material de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.
instalación de la lavadora REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. PRECAUCIÓN NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR. Conexión a tierra ES PRECISO QUE ESTE ELECTRODOMÉSTICO ESTÉ CONECTADO A TIERRA. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.
Las llaves de agua deben estar colocadas dentro de los 4 pies (122 cm.) de distancia de la parte posterior de la lavadora para las mangueras de entrada provistas con ella. Las mangueras de entrada accesorias están disponibles en varias longitudes hasta 10 pies (305 cm.) para llaves que se encuentren alejadas de la parte posterior de la lavadora. ADVERTENCIA • Las llaves de agua deben ser de fácil acceso • Cierre las llaves cuando no use la lavadora.
instalación de la lavadora NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un profesional para la instalación de esta lavadora. PASO 1 Conexión de la Tapa Inferior Para instalar la lavadora, en primer lugar debe colocar el panel insonorizado. 1.
PASO 2 Retirar los tornillos de transporte Antes de utilizar la lavadora, debe quitar los cuatro tornillos de transporte de la parte posterior de la unidad. 1. Afloje todos los tornillos con la llave provista. 01 instalación de la lavadora 2. Deslice el tornillo y el separador hacia arriba y retire el tornillo con la arandela a través del orificio de la parte posterior de la lavadora. Repita el proceso para cada tornillo. 3.
instalación de la lavadora 3. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que haya una arandela dentro de cada manguera de carga. Enrosque las mangueras de entrada a las conexiones de las llaves de agua CALIENTE y FRÍA. En el otro extremo de la manguera, verifique que haya una arandela de goma por manguera y conecte cada manguera de carga a la válvula de agua. Asegúrese de conectar la manguera con la leyenda impresa que dice “HOT” (Caliente) a la llave de agua CALIENTE.
manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LAVADORA Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar; pero NO LO SOBRECARGUE. • La sobrecarga puede reducir la eficacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas. • Lave prendas delicadas, tales como los brassieres, los calcetines y demás lencería, en el ciclo Delicates (Prendas delicadas) con prendas livianas similares.
lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Ciclo Selector Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinará el patrón de lavado y la velocidad de centrifugado del ciclo. Para minimizar la formación de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo Perm Press (Plancha permanente). Normal: para la mayor parte de las telas, entre ellas, el algodón, el lino y las prendas moderadamente sucias.
Opción del ciclo seleccionado 4 Botón SilverCare™ 5 6 7 8 9 Botón de selección Temperatura Botón de selección Spin (Centrifugado) Botón de selección Soil Level (Nivel de suciedad) Botón de selección Signal (Señal) Presione el botón para aumentar o disminuir el volumen de la señal de final del ciclo o apagar la señal. Botón de selección Steam (Vapor) Presione el botón para agregar vapor.
lavado de una carga de ropa 10 11 Botón de selección Start/ Pause (Inicio/ Pausa) Presiónelo para detener y reiniciar los programas. Botón Power (Encendido) Presione una vez para encender la lavadora y presiónelo nuevamente para apagarla. Si la lavadora permanece encendida durante más de 10 minutos sin que se toque ninguno de los botones, se apagará automáticamente. Child lock (Seguro contra Niños) Una función que evita que los niños jueguen con la lavadora.
My Cycle (Mi ciclo) Lavado de prendas con el selector de ciclos Su nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automático “Fuzzy Control” de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, la lavadora elegirá la temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de lavado. 1. Abra el grifo de agua del fregadero. 2. Presione el botón Power (Encendido). 3. Abra la puerta. 4. Coloque las prendas una a una bien extendidas en el tambor, sin llenarlo demasiado. 5.
lavado de una carga de ropa PARA LAVADO EN SILVERCARE™ Una mayor demanda de los consumidores en cuanto a productos que ahorren energía impulsó a Samsung a desarrollar un sistema que usara plata, ampliamente conocida por sus propiedades antimicrobianas, como agente desinfectante en la lavadora.
USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • ADVERTENCIA NO se recomienda un detergente convencional. Use únicamente detergentes de alta eficacia. Reducir la cantidad de detergente puede reducir la calidad del lavado. Es importante tratar las manchas previamente, clasificar las prendas con cuidado por color y nivel de suciedad, y evitar sobrecargar la lavadora.
lavado de una carga de ropa Compartimiento para prelavado Cuando usa la opción Pre Wash (Prelavado), se debe verter el detergente tanto en el compartimiento para prelavado, como en el compartimiento para el detergente. El detergente se dosificará automáticamente durante el prelavado. • Si se usa un detergente de alta eficacia (HE), agregue 1/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para prelavado y 2/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para el detergente.
mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Use un paño suave para limpiar todo el detergente, la lejía u otros derrames a medida que ocurran. Limpie lo siguiente tal como se recomienda: Panel de control: limpie con un paño suave y húmedo. No use polvos abrasivos ni paños de limpieza. No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. Gabinete: lave con agua y jabón.
mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el filtro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en la pantalla el mensaje de error “ND”. 1. Abra la tapa del filtro presionando y tirando del asa del filtro con el dedo. 2. Desenrosque el tapón de desagüe girándolo en sentido contrario al de las agujas del reloj. Step 1 Step 2 3.
guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA... SOLUCIÓN No enciende.. • • • • • • • No tiene agua o no tiene suficiente agua.. • • • • • Tiene restos de detergente en el dosificador automático después de que ha finalizado el ciclo de lavado. • Vibra o hace demasiado ruido. • • • • • Se detiene • • • • • • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Verifique que la lavadora esté enchufada. Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
guía de solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN Se llena con agua a una temperatura incorrecta. • • • • • • • Tiene la puerta trabada o no se abre. • • • No drena y/o no centrifuga. • • • Deja la carga demasiado húmeda al final del ciclo. • • • Pierde agua. • • • • • Tiene espuma en exceso. • • • Abra las dos llaves completamente. Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías.
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. IMAGEN DE ERROR SIGNIFICADO SOLUCIÓN Redistribuya la carga y presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa). La puerta no queda trabada cuando la lavadora está en funcionamiento. Presione el botón Power (Encendido) para apagar la lavadora, luego reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio técnico.
guía de solución de problemas IMAGEN DE ERROR SIGNIFICADO La lavadora intentó llenarse pero no lo logró. Problema con el control. SOLUCIÓN Asegúrese de que las llaves de agua estén completamente abiertas. Controle que no haya mangueras enroscadas. Controle los filtros interiores de las mangueras de carga. Solicite servicio técnico. Se detecta una falla en el sensor del nivel de agua. Comuníquese con el servicio técnico. Tecla atascada. Comuníquese con el servicio técnico.
apéndice TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Ciclo de lavado Instrucciones especiales Símbolos de advertencia para el lavado Normal Secar colgado/ tender No lavar Plancha permanente/ Antiarrugas / Control de arrugas Colgar para que escurra No retorcer Ropa suave/Delicada Secar en posición horizontal No usar lejía Hand Wash (Lavado a mano) Secado con calor No secar en secadora Alto Sin vapor (agregado a la plancha) Caliente Mediano No planchar Cálida Bajo Fría Cualquier calor Limpiar en
apéndice TABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. WF448* ( • : configurado en fábrica , • : seleccionable ) Funciones Opciones Soil Level Delay Extra Extra Temp.
AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • • 06 apéndice • • • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
garantía LAVADORA SAMSUNG SILVERCARE™ GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com N.º de código: DC68-02535A_MES WF448AAW-02535A_MES.