Specifications
1) 放置攝象機時要小心不要面
向太陽
0
直射陽光繇損傷取景器的
內部
0
把攝象機放在陽光下或
鎖戶附近時需要小心
0
2) 不要嗇着取景器提起
攝象機
0
3) 不小心轉動時繇損傷到取景器
0
1) 周圍溫度突然上升時繇引起攝象機內部的
冷凝
0
例例如如::
■
在冬季把攝象機從寒冷的室外拿進溫暖的
室內時
■
在夏季把攝象機從淸祺的室內拿到溫度高
的室外時
2) 若“
DEW( )
”(結露)保護特性在起作
用,可把攝象機 的盒式湳象帶倉打開幷取
下電池后把攝象机放在干燥溫暖的室內
0
3) 若“
DEW( )
”(結露)保護特性在起作用,
而舅希望越過該特性, 則取下電池組及裏
電池后重新裝置電池組和裏電池
0
要保嗇冷凝完全消失
0
(參照60頁)
電電子子取取景景器器注注意意事事項項
結結露露注注意意事事項項
中中
ENGLISH
5
Precautions and Safety Instructions
注注意意及及安安全全事事項項
1) Do not place the camcorder
such that the viewfinder is
pointing towards the sun.
Direct sunlight can damage
the inside of the viewfinder.
Be careful when placing the
camcorder in direct sunlight
or by a window.
2) Do not pick up the
camcorder by the viewfinder.
3) Do not over rotate the veiwfinder as this could damaging it.
1) Asudden change in air temperature may
cause moisture to form inside
the camcorder.
for example:
■
When you take the camcorder from
cold temperatures outside to warm
temperatures inside during the winter.
■
When you take the camcorder from
cool temperatures inside to hot tem
peratures outside during the summer.
2) If the “DEW ( )” protection feature
activates, leave the camcorder in a dry
and warm room with the cassette
compartment open and the battery
removed.
3) If the “DEW ( )” protection feature
activates unexpectedly, and you want
to override it, disconnect and reconnect
both the battery pack and the lithium
battery.
Make sure that any moisture or condensation has
disappeared completely before you use the camera.
(see page 60)
1
2
3
DEW
Precautions regarding electronic viewfinder
Precautions regarding moisture condensation










