中 ENGLISH THIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY: 本 攝 象 机 由: ELECTRONICS ELECTRONICS 製造 *Samsung Electronics’ Internet Home Page United Kingdom http://www.samsungelectronics.co.uk France http://www.samsung.fr Australia http://www.samsung.com.au Germany http://www.samsung.de Sweden http://www.samsung.se Poland http://www.samsung.com.pl Spain http://www.samsung.es *三星電子 互聯網主頁 英國 法國 澳大利亞 德國 瑞典 波蘭 西班牙 意大利 http://www.samsungelectronics.co.uk http://www.samsung.fr http://www.samsung.com.au http://www.samsung.
中 ENGLISH Video Camcorder 攝 象 机 8mm 8mm VP-W70/W70U/W71/W75/W75D VP-W70/W70U/W71/W75/W75D VP-W70U VP-W70U STAR STOPT/ Hi VP-W70/W71/ W75/W75D DIS PLAY SE TIM LF ER STILL CO UN RESETER T WIDE ZE RETURO RN TELE VP-W70/W71/ W75/W75D 用戶說明書 Owner’s Instruction Book Before operating the unit, please read this instruction book thoroughly, and retain it for future reference. ELECTRONICS This product meets the intent of Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
中 ENGLISH Table of Contents Precautions and Safety Instructions Getting to Know Your Camcorder Features ......................................................................................8 Descriptions ■ Front View/Side View/Rear View ........................9, 10, 11 ■ OSD (On Screen Display).............................................12 Accessories Supplied with Camcorder.....................................14 Remote Control (VP-W71/W75/W75D only) ............................
中 ENGLISH Table of Contents (continued) 目湳(樓) DIS (Digital Image Stabilizer, VP-W75/W75D only).................33 MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) .........................................34 BLC............................................................................................35 Program AE (Automatic Exposure) ..........................................36 DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode .....................38 Setting and Recording the DATE/TIME....................................
中 ENGLISH Precautions and Safety Instructions Taking care of the battery pack 注意及安全事項 保管好電池組 ✤ Do not allow any metal objects to touch the terminals, as this can cause a short circuit and damage the battery pack. Keep the terminals clean. ✤ The camera, adapter or battery pack will not work properly if the terminals are dirty. Check them before use, and wipe them with a dry cloth or tissue if necessary. Precautions regarding the LENS ✤ Do not let the LENS point toward the sun.
中 ENGLISH Precautions and Safety Instructions Precautions regarding electronic viewfinder 1) Do not place the camcorder 2 1 such that the viewfinder is pointing towards the sun. Direct sunlight can damage the inside of the viewfinder. Be careful when placing the camcorder in direct sunlight or by a window. 2) Do not pick up the camcorder by the viewfinder. 3) Do not over rotate the veiwfinder as this could damaging it.
中 ENGLISH Precautions and Safety Instructions Precautions regarding the battery pack ✤ ✤ ✤ ✤ ✤ Make sure that the battery pack is charged before shooting outdoors. To preserve battery power, keep your camcorder turned off when you are not operating it. When your camcorder is in CAMERA mode, if it is left in STANDBY for more than 5 minutes without operation, it will automatically turn off to protect against unnecessary battery discharge. Make sure that the battery pack is locked in place before carrying.
中 ENGLISH Precautions and Safety Instructions Precautions regarding the hand strap 注意及安全事項 手帶注意事項 ✤ It is very important to adjust the hand strap correctly to ensure the camera can be held steady. (see page 16) ✤ Do not insert your hand in the hand strap forcibly, as it may result in damage to the buckle. Precautions when cleaning the video heads ✤ To ensure normal recording and clear pictures, ensure that the heads are kept clean.
中 ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Features Your camcorder has many features available when recording or during playback. Snap Shot (VP-W75/W75D only) The Snap Shot function allows you to record an object at a standstill for a limited time in CAMERA mode. (see page 46) PIP (VP-W75/W75D only) The PIP function shows where the centre of the image is while zoomed in on a subject.
中 ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Front View 2. REC SEARCH 了潁舅 的攝象机 正面詭 (REW) 4. REC SEARCH (FF) 3. PLAY/STILL (LIGHT) 5. DATE/TIME (STOP) 6. TAPE EJECT 12. VIDEO LIGHT 1. LENS 7. EVF 9. Remote Sensor 8. MIC 11. CUSTOM 10. EASY 1. Lens (see page 61) 2. REC SEARCH (REW) REC SEARCH works in STANDBY mode. (see page 24) REW works in PLAYER mode. (see page 53) 3. PLAY/STILL (LIGHT) PLAY/STILL works in PLAYER mode. (see page 52) LIGHT works in CAMERA mode. 4.
中 ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Side View 了潁舅的攝象机 側面圖 13. BATTERY EJECT 17. P.AE 19. BLC 14. MENU ON/OFF 20. FADE 15. ENTER (MF) 16. UP/DOWN Dial 21. DC Jack 22. Recharging Indicator 18. DSE 23. S-VIDEO out 24. Lithium Battery 13. BATTERY EJECT 14. MENU ON/OFF (see page 30) MENU ON/OFF works in CAMERA and PLAYER mode. 15. ENTER (MF) (see page 30) ENTER works in MENU mode. MF works in CAMERA mode. 16. UP/DOWN dial (see page 30) UP/DOWN dial works in MENU mode. 10 17.
中 ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Rear View 了潁舅 的攝象机 背面圖 34. D.ZOOM (SNAP SHOT) 25. ZOOM 27. Hooks for Shoulder Strap 26. Cassette Compartment 28. AUDIO/VIDEO out MIC 32. START/STOP 35. External MIC (VP-W75/W75D) 33. Battery pack compartment 30. Hand Strap 29. LENS cap 31. POWER Switch 25. ZOOM (see page 28) 26. Cassette Compartment 27. Hooks for Shoulder Strap (see page 17) 28. AUDIO/VIDEO out (see page 51) 29. LENS cap 30. Hand Strap (see page 16) 31.
中 ENGLISH Getting to Know Your Camcorder 了潁舅的攝象机 OSD (On Screen Display) OSD (屛麵顯示) ✤ You can turn the OSD on/off by setting the Display menu on/off. ✤ The TITLE, DATE/TIME, EASY and CUSTOM functions can be operated even after the OSD is turned off. ✤ The OSD is displayed in the viewfinder and the monitor. a. Zoom position (see page 29) Indicates zoom position. b. DIS (VP-W75/W75D only) (see page 33) Indicates DIS is activating. c. Battery level (see page 21) Indicates the power left in the battery.
中 ENGLISH Getting to Know Your Camcorder OSD (On Screen Display) j. k. l. m. n. o. p. q. r. s. t. u. v. w. x. Time (see page 40) Shows the time of the recording. Title (see page 42) Shows the title of the recording. It is superimposed on the scene. Self diagnosis (see page 57) (TAPE!, TAPE END!, PROTECTION!) Checks the operation of the Camcorder. DSE (Digital Special Effect) (see page 38) Indicates the DSE mode is active. The operation modes are GHOST, STROBE, SEPIA, B&W, NEG.
中 ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Accessories Supplied with Camcorder 同 攝 象 机 一同提供的附件 Make sure that the following basic accessories are supplied with your camcorder. Basic Accessory 1. AC Power Adapter. (see page 18) 2. AC cord. (see page 18) 3. Battery Pack. (see page 19) 4. Audio/Video Cable. (see page 51) 5. Shoulder strap. (see page 17) 6. Instruction Book. 7. Remote Control. (VP-W71/W75/W75D only, see page 15) 8. Lithium Battery for Remote Control.
中 ENGLISH Getting to Know Your Camcorder 了潁舅 的攝象机 Remote Control (VP-W71/W75/W75D only) Description of Parts 1. Start/Stop (see page 23) 2. Self Timer 3. Still (see page 53) 4. WIDE (see page 28) 5. TELE (see page 28) 6. Display (see page 12) 7. (Play) (see page 52) 8. (FF) (see page 53) 9. (REW) (see page 53) 10. (Stop) (see page 52) 11. Counter Reset (see page 53) 12.
中 ENGLISH Preparing 1. Set power switch to CAMERA. 1 2. Press Self Timer button until the appropriate indicator is displayed on the Viewfinder: ■ WAIT-10S/SELF-30S ■ WAIT-10S/SELF-END 3. Press START/STOP button to 2 start the timer. : After approximately 10 seconds, recording starts. : If you have selected SELF-30S, recording stops automatically after 30 seconds. 3 : If you have selected SELF-END, press the START/ STOP again when you wish to stop recording. 安裝攝象机 1.
中 ENGLISH Preparing 安裝攝象机 肩帶 Shoulder Strap ✤ The Shoulder Strap allows you to carry your camcorder with complete safety. 1. Insert each end of the strap into the hooks on the camcorder. 2. Put the end of each strap through the buckle, adjust the length of the strap, then pull it tight in the buckle. Lithium Battery Installation ✤ The lithium battery maintains the clock function, title and preset contents of the memory; even if the battery pack or AC power adapter is removed.
中 ENGLISH Preparing 安裝攝象机 Connecting a Power Source 電源的連接 ✤ There are two types of power source available. - Using the AC Power Adapter : used for indoor recording. - Using the Battery Pack: used for mobile recording. To use the AC Power Adapter 1. Connect the AC Power Adapter to a AC cord. 2. Connect the AC cord to a wall socket. Note: The plug and wall socket type can be different according to the regional conditions. ✤ 連接電源有兩種途徑0 - 利用交流電源適配器:室內拍攝用0 - 利用電池組:室外拍攝用0 交流電源適配器的使用 1.
中 ENGLISH Preparing 安裝攝象机 To use the Battery Pack 電池組的使用 How long will the battery last for recording? ✤ Depends on how often you are likely to use the zoom feature during recording. 用于拍攝時電池能保持多久? Recharging the Battery Pack 1. Attach the battery pack to the 1 camcorder. 2. Connect the AC Power Adapter to a AC cord and plug the AC cord into a wall socket. 3. Connect the DC cable to the 2 camcorder. 4.
中 ENGLISH Preparing 安裝攝 象机 Using the Battery Pack 電池組的使用 各型獄及電池類型的連樓湳象時間憐 Table of approximate continuous recording time based on model and battery type Model Battery Type VP-W70/W70U/W71 VP-W75/W75D 類型 電池 VP-W70/W70U/W71 VP-W75/W75D SB-L110A Approximately 150 minutes Approximately 125 minutes SB-L110A 約150分 約125分 SB-L160 Approximately 220 minutes Approximately 180 minutes SB-L160 約220分 約180分 SB-L320 Approximately 430 minutes Approximately 370 minutes SB-L320 約430分 約370分 ✤ The
中 ENGLISH Preparing Battery Level display ✤ The battery level display indicates the amount of power remaining in the battery pack. 1. 2. 3. 4. Fully charged 10~45% consumed 45~70% consumed 70~90% consumed (prepare a charged one) 5. 90~95% consumed (change the battery) 6. 100% consumed (camcorder will turn off soon, change the battery as soon as possible) 安裝攝 象机 電池量的顯示 ✤ 電池量顯示指示電池組內剩余的電池量0 1 2 3 4 5 6 1. 2. 3. 4. 充分充電狀態 消耗10%∼45% 消耗45%∼70% 消耗70%∼90% (准備一憾充好電的) 5. 消耗90%∼95% (更換電池) 6.
中 ENGLISH Preparing 安裝攝 象机 Inserting and Ejecting a Cassette 揷入及退出盒式湳象帶 ✤ There are several cassette types, depending on: - Colour system used - Recording/Playback time - Hi8/8mm (VP-W70/W71/W75/W75D is Hi8) Inserting and Ejecting a Cassette ✤ Check to see if the battery pack is in place or AC adapter is connected. 1. Press the EJECT button for 1 TAPE EJECT Ejecting the Cassette Holder. - The compartment opens automatically.
中 ENGLISH Basic Shooting 基本拍攝 Making the First Recording Please check the following before recording.
中 ENGLISH Basic Shooting 基本拍攝 b. To stop recording, press the red START/STOP button again. When recording stops, STANDBY will be displayed on the Viewfinder. STBY Y:YY:YY b. 若想停止拍攝,則再次按一下紅色 START/STOP(開始/停止)按瞿0 芎拍攝停止時應在取景器上有 STANDBY(待機)顯示0 When a cassette is loaded and the camcorder is left in STANDBY mode for over 5 minutes without being used, it will turn off automatically. To use it again, push the red START/STOP button or set power switch to OFF and then back to CAMERA.
中 ENGLISH Basic Shooting Tips for Stable Image Shooting ■ ■ 基本拍攝 穩定拍攝提示 While recording, it is very important to hold the camcorder correctly. To avoid the risk of the lens cap appearing in your shot, always clip it onto the hand strap. (refer to figure) ■ ■ Recording with the Viewfinder 1. Hold the camcorder firmly with the hand strap. (see page 16) 2. Place your right elbow against your side. 3. Place your left hand under the camcorder to support it. Be sure to not touch the built-in microphone. 4.
中 ENGLISH Basic Shooting 基本拍攝 Reviewing a recording 取景器上重放 ✤ You can review your recording on the Viewfinder. 1. Hold down the tab of the power switch and select PLAYER mode. ✤ 舅可以通過取景器監視播放詭象0 ✤ 要保嗇電池組處在正確的位置0 1 1. 放下電源開關接頭幷把開關推到 PLAYER(放象)模式0 PLAYER 2. Insert the tape you wish to view. 3. Make sure that STOP is displayed in the OSD. 4. Press the (REW) button to rewind the tape to the beginning. ■ To stop REWIND, press the (STOP) button. ■ Camcorder stops automatically after rewinding. 2.
中 ENGLISH Basic Shooting Viewing a Still Picture ■ Press (PLAY/STILL) button during playback. ■ 看靜止詭象 To resume normal playback, release the button. ■ 在放象中按 按瞿0 ■ 爲回到放象,可再按一次 (放象/靜止)按瞿0 ■ 在放象中按着 (快進)或 (倒帶)按瞿0 ■ 撈放該按瞿時回到正常放象 狀態0 PLAY/STILL To resume playback, press the (PLAY/STILL) button again. Picture Search ■ Press and hold (FF) or (REW) button during playback.
中 ENGLISH Advanced Shooting Zooming In and Out ✤ Zoom works in CAMERA mode only. ✤ Zooming is a technique that allows you to increase or decrease the size of the subject in the picture. For a more professional looking recording, don't use the zoom function too often.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 Digital Zoom Digital Zoo m (瑠字變焦) ✤ Digital Zoom works in CAMERA mode only. ✤ Zooming more than 22x is achieved using digital technology. ✤ The picture quality deteriorates as you go towards the “T” side. ✤ It is recommended that you use the DIS (VP-W75/ W75D) feature with the DIGITAL ZOOM for picture stability.
中 ENGLISH Advanced Shooting Setting the DIGITAL ZOOM ON/OFF (VP-W75/W75D) ✤ The DIGITAL ZOOM feature is explained on page 29. 1. Set power switch to CAMERA mode. 高級拍攝 DIGITAL ZOOM ON/OFF (數字變焦 開/關) 的設置 (VP-W75/W75D) ✤ 有關數字變焦特性,在29頁有說明0 MENU 2. Press the MENU ON/OFF button. ■ The MENU list will appear. DIS........................OFF D.ZOOM ...............OFF PIP........................OFF DISPLAY...............ON WHITE BAL. .........AUTO WL.REMOCON.....ON CUSTOM SET 3. Turn the UP/DOWN dial to D. ZOOM.
中 ENGLISH Advanced Shooting EASY Mode (for Beginners) ✤ Even a beginner can easily make a recording using the EASY mode. ■ The EASY mode only operates in CAMERA mode. 高級拍攝 EASY(簡易) 模式(爲初次使用者) ✤ 葉使初次使用的人也可以使用EASY(簡易)模式進行拍攝0 ■ 只有在CAMERA (攝象)模式思可以使用EASY(簡易)模式0 1. Set the power switch to CAMERA mode. 2. By pressing the EASY button, all the functions of the camera will be set to off and the recording settings will be set to the following basic mode.
中 ENGLISH Advanced Shooting CUSTOM-Creating your own customized recording settings ✤ You can customize the settings and save them for future use. ■ The CUSTOM function only operates in CAMERA mode. 1. Set the power switch to CAMERA mode. 2. Press the MENU ON/OFF button, to bring up the MENU list. 3. Turn the UP/DOWN dial until CUSTOM SET is highlighted. 4. Press the ENTER button, the CUSTOM menu will appear. ■ Set the status of each item to what you want. 5.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 DIS (Digital Image Stabilizer, VP-W75/W75D only) ✤ The DIS function works in CAMERA mode only. ✤ DIS (Digital Image Stabilizer) is a handshake compensation function that compensates for any shaking or moving of the hand holding the camcorder (within reasonable limits). ✤ It provides more stable pictures when: ■ Recording with the Zoom.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) MF/AF (人工調焦/自動調焦) ✤ The MF/AF function works in CAMERA mode only. ✤ In most situations, it is better to use the Automatic Focus feature, as it enables you to concentrate on the creative side of your shooting. ✤ Manual focusing may be necessary under certain conditions that make automatic focusing inadequate. Auto Focusing ✤ The AF (Auto Focus) mode is set automatically when you switch on the Power switch.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 4. Turn the UP/DOWN dial up or down until the object is focused. 4. 上下調整UP/DOWN盤直至調節好目標物 的焦距0 5. If the picture won't focus, zoom out until it becomes clear. 5. 移牢目標物后(Zoom Out)舅可以獲得淸 劉的詭象0 6. To return to AF(Auto Focus), press the MF button again. The MF symbol will disappear from the viewfinder. 6. 再按一下MF,可回到AF(自動調焦)0 注意: 在簡易模式中,手動聚焦功能將不 工作0 Note: The MF function will not operate in EASY mode. BLC BLC works in CAMERA mode.
中 ENGLISH Advanced Shooting PROGRAM AE (Automatic Exposure) ✤ The PROGRAM AE function works in CAMERA mode only. ✤ The PROGRAM AE modes allow you to adjust shutter speeds and apertures to suit different recording conditions. ✤ There are 6 automatic exposure modes. 1. AUTO mode ■ Auto balance between the subject and the background. ■ Used in normal conditions. ■ The shutter speed automatically varies from 1/50 to 1/250 second, depending on the picture. 2.
中 ENGLISH Advanced Shooting Setting the PROGRAM AE (Automatic Exposure) mode 1. Set the power switch to CAMERA mode. 2. Press the P.AE button, the ( symbol will be displayed. 高級拍攝 設置PROGRAM AE(自動曝光)模式 1. 把電源開關設置于CAMERA(攝象)模式0 2. 按下P.AE按瞿,顯示( ) STBY 0:00:00 3. Press the P.AE button until the appropriate symbol is displayed. ( ➔ ➔ ➔ ➔ ) ■ No Display : Full Auto mode. Notes: The P.AE mode chosen will be recorded on the tape. ■ To end the P.AE function, press the P.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode ✤ The digital effects enable you to give a creative look to your recording by adding various special effects. ✤ Select the appropriate digital effect for the type of picture that you wish to shoot and the effect that you wish to give. ✤ There are several DSE modes. 1 (VP-W70/W70U/W71: 8 modes, VP-W75/W75D: 10 modes) 1. Normal picture: This mode uses a normal image without DSE effect . 2.
中 ENGLISH Advanced Shooting Selecting and recording DSE effects 1. Set the power switch to CAMERA mode. 高級拍攝 選楊和湳制DSE效果 STBY X:XX:XX 1. 把電源開關設置于CAMERA(拍攝) 模式0 SEPIA 2. Press the DSE button, GHOST or SEPIA will be displayed. 2. 按下DSE按瞿,顯示GHOST(虛影)或 SEPIA(略帶紅褐色)0 3. Keep pressing the DSE button, until the desired mode is displayed. 3. 持樓按下DSE按瞿,直到顯示所需 模式0 4. Press the START/STOP button to start recording. 4. 按下START/STOP(開始/停止), 開始拍攝0 5.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 Setting and Recording the DATE/TIME DATE/TIME (日期/時間)的設置及湳制 ✤ Setting and recording the date/time feature works in CAMERA mode only. ✤ You can record the date/time on your recording, so you know when it was made. The date and time are recorded whenever they are displayed in the viewfinder. ✤ 日期/時間的設置及湳制特性只在CAMERA(攝象)模式起作用0 Setting a DATE/TIME ✤ Setting DATE/TIME is possible in STANDBY of CAMERA mode only. 1. Make sure that you have installed the LITHIUM BATTERY.
中 ENGLISH Advanced Shooting 7. Press ENTER. ■ The month setting will blink. 8. Turn the UP/DOWN dial to set the desired month. 9. Press ENTER. ■ The day setting will blink. 10. You set the year, hours and minutes by following the same procedures used for setting the year and month. 11. Press ENTER after setting the minutes, the clock setting screen will disappear. The entered date and time will then be displayed. 高級拍攝 CLOCK SETTING 0:00 1. JAN. 2005 7. 按ENTER(確認)0 ■ 慾設置的月將閃鹵0 8.
中 ENGLISH Advanced Shooting Selecting and Recording a Title ✤ Selecting and recording a TITLE is possible in the CAMERA mode only. ✤ The TITLE feature allows you to select a preset title stored in the camcorder’s memory. ✤ You can also select the language of the titles. Selecting a Language and Setting a Title ✤ Selecting a language is possible in both STANDBY in CAMERA modes. ✤ The factory default language is ENGLISH but you can change the language.
中 ENGLISH Advanced Shooting 6. Turn the UP/DOWN dial to select the appropriate language. ■ You may select from ENGLISH/ FRENCH/GERMAN/ITALIAN/ SPANISH/RUSSIAN. 7. Press ENTER. ■ Then, the title list in the launguage you chose will appear. 8. Turn the UP/DOWN dial to highlight the TITLE you desire. 9. Press ENTER. ■ The selected title will appear on the screen for 2 ~ 3 seconds and will then disappear. At the same time the camcorder will return to the menu mode.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 Fade In and Out Fade In 及 Fade Out(淡入及淡出) ✤ The FADE function works in CAMERA mode only. ✤ You can give your films a professional look by using special effects such as fading in and out at the beginning or end of a sequence. To Start Recording 1. Before recording, hold down the FADE button. The picture and sound gradually disappear (fade out). 2. Press the START/STOP button and at the same time release the FADE button.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 PIP (Picture-in-Picture; VP-W75/W75D only) PIP( 怜中怜, 只適用于VP-W75/W75D) ✤ The PIP(Picture-in-Picture) feature works in combination with ✤ PIP(怜中怜)的特点在于通過利用小疊加屛面顯示比被拍攝詭象更 the DIGITAL ZOOM function by using a small, super 寬的詭象, 侮DIGITAL ZOOM(數字變焦)功能結合使用0 imposed screen to show an image that is wider than the 這樣舅繇拍攝到更爲淸劉的詭象0 image being shot. This should help you to get a more clear - PIP(怜中怜)功能只在CAMERA(攝象)模式起作用0 idea of what you are shooting.
中 ENGLISH Advanced Shooting 高級拍攝 Snap Shot (VP-W75/W75D only) Snap Shot (快速拍攝) (只適用于VP-W75/W75D) ✤ With the SNAP SHOT feature, your camcorder can function like a normal film camera, allowing you to take single still pictures. - The SNAP SHOT function only operates in the CAMERA mode. ✤ 利用SNAP SHOT(快速拍攝)功能舅可以拍攝到靜止照片, 如 同普通膠卷相机一樣0 - SNAP SHOT(快速拍攝)功能只在CAMERA(攝象)模式起 作用0 1. Set the power switch to CAMERA mode. 2. Press the SNAP SHOT button when you have the picture you wish to capture.
中 ENGLISH Advanced Shooting White Balance ✤ WHITE BALANCE is a recording function that preserves the unique colour of the object in any shooting condition. ✤ You may select the appropriate WHITE BALANCE mode to obtain good quality colour of the image. - AUTO: This mode is generally used to control the WHITE BALANCE automatically. - INDOOR ( ): It controls WHITE BALANCE according to the indoor ambience. - OUTDOOR ( ): It controls WHITE BALANCE according to the outdoor ambience.
中 ENGLISH Advanced Shooting Demonstration 高級拍攝 Demonstration (演示) ✤ Demonstration automatically shows you the major functions that are included with your camcorder so that you may use them more easily. ✤ The DEMO function is only available in CAMERA mode when tape is not in the camcorder. ✤ The Demonstration operates repeatedly until the POWER switch is set to OFF. ✤ Demonstration(演示)自動顯示攝象机的主要功能, 以便于舅使用這些功能0 1. Set the POWER switch to CAMERA mode. 1. 把電源開關設置于CAMERA(攝象)模式0 2.
中 ENGLISH Advanced Shooting Setting the Date/Title Colour 1. Set the power switch to CAMERA mode. (see page 22) 高級拍攝 設置日期/標題顔色 1. 設置電源開關爲攝象机模式(見22頁) 2. Press the MENU ON/OFF button. ■ The MENU list will appear. MENU 3. Turn the UP/DOWN dial to D/TITLE COLOUR.......WHITE. MENU 4. Press ENTER. ■ A list of available colour will appear. 5. Turn the UP/DOWN dial to select the appropriate colour. 6. Press ENTER. 7. Press the MENU ON/OFF button to end setting.
中 ENGLISH Advanced Shooting Lighting Techniques ✤ When you use your camcorder, there are normally only two main recording environments. - You will be shooting outdoors (Normal recording or through an ND (Neutral Density) filter). - You will be shooting indoors (Video light recommended or required). ✤ The single greatest influence on picture quality is the level of brightness, measured in lux.
中 ENGLISH Playing back the Tape 重放 湳象帶 ✤ To view a tape that you have recorded. ✤ 重放舅湳好的湳象帶0 ✤ Playback function works in PLAYER mode only. ✤ 重放功能只在PLAYER(放象)模式可用0 ■ Watch on a TV monitor: recommended for indoor use. ■ 用TV監視器觀看:建議在室內使用0 To watch on a TV monitor ✤ It is better to use a TV monitor to view tapes indoors. ✤ To play a tape back, the TV must feature a compatible colour system.
中 ENGLISH Playing back the Tape Note: ■ VP-W70/W70U/W71/W75/W75D feature a monaural audio system. If your TV or VCR are stereo, connect the audio cable to the input marked “L” of the TV or VCR. ■ You can use the S-VIDEO cable to obtain better quality pictures if you have the S-VIDEO connector on your TV. Playback 1. Use the TV/VIDEO button to select VIDEO on your TV. 2. Connect a power source (battery or AC Power Adapter) to the camcorder. Set the power switch to PLAYER mode. PLAYER 3.
中 ENGLISH Playing back the Tape 重放 湳象帶 Various Functions in PLAYER mode PLAYE R (放象)模式中的各種功能 觀看 STILL(靜止)攝象詭(重放暫停) To view a STILL picture (Playback pause) - Press (PLAY/STILL) button during playback. - To resume playback, press (PLAY/STILL) button again. Note: Your camcorder will automatically stop if it is left for more than 5 minutes in STILL mode without operation in order to prevent tape and head wear. To locate a scene (picture search) - Press (FF) or (REW) buttons during playback.
中 ENGLISH Playing back the Tape 重放 湳象帶 DSE in PLAYER mode PLAYER ( 放象)模式中的 D S E ( 數字特殊效果) ✤ The procedure for using DSE in PLAYER mode is the same as the procedure for using DSE in CAMERA mode, except that the power switch must be set to PLAYER instead of CAMERA. Please refer to pages 38 and 39. Note: The GHOST, STROBE, NEG., MIRROR, MOSAIC, CINEMA and 16:9(WIDE) effects will not operate when your camcorder is in PLAYER mode.
中 ENGLISH Maintenance 維護 Cleaning the Video Heads ✤ To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads. ✤ When the playback pictures are noisy or hardly visible, the video heads may be dirty. a. Normal Picture b, c. Noisy Picture If this happens, clean the video heads with a dry type cassette cleaner. 1. 2. 3. 4. a 湳象磁頭的淸潔 ✤ 爲保嗇正常湳象及獲得淸劉的詭象, 需要淸潔湳象磁頭0 ✤ 若重放詭象有干擾或看不淸, 湳象磁頭可能不干淨0 b c Set the power switch to PLAYER mode. Insert the cleaning tape. Press the (PLAY/STILL) button.
中 ENGLISH Using Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder Abroad ✤ Each country or area has its own electric and TV colour system. ✤ Before using your camcorder abroad, check the following: Power sources You can use your camcorder in any country or area that uses 100V to 240V, 50/60 Hz. ■ Were necessary, use a commercially available AC plug adapter, depending on the style of plug used. ■ Colour system You can always view your recordings on the Viewfinder.
中 ENGLISH Troubleshooting Check 故障檢査 Troubleshooting Check 故障檢査 ✤ Before contacting a service centre, perform the following simple checks. They might save you the time and the expense of an unnecessary call. Self Diagnosis Display Display Blinking slow fast TAPE END! TAPE END! TAPE! PROTECTION! D.EMG C.EMG R.EMG L.EMG slow no slow slow slow slow Inform that... the battery pack is almost discharged. the battery pack is fully discharged. the tape has almost reached its end.
中 ENGLISH Troubleshooting Check Checking 檢査 ✤ If you run into any problem using the camcorder, use the following table to try and resolve the problem. ✤ If these instructions do not allow you to solve the problem, take a note of: ■ The model and serial number marked on the bottom of the camcorder. ■ Your warranty, if applicable. ✤ Then contact your nearest authorized service centre. Symptom Explanation/Solution You cannot switch the ◆ Check the battery pack (see page 19) camcorder on.
中 ENGLISH Troubleshooting Check Symptom Explanation/Solution The playback picture is in ◆ The video heads might be dirty. (see page 55) poor quality. You can do nothing with ◆ A mechanical fault may have the camcorder. occurred. (see page 57) A vertical strip appears ◆ The contrast between the subject when you shoot a bright and the background is too great subject against a dark for the camcorder to operate background. (candle normally.
中 ENGLISH Troubleshooting Check Moisture Condensation 故障檢査 結露 ✤ If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may form inside the camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head drum and be damaged or the unit may not operate correctly. To prevent possible damage under these circumstances, the camcorder has the built-in moisture sensor. ✤ If there is moisture inside the camcorder, “DEW( )” is displayed.
中 ENGLISH Specifications 規格 ✤ These technical specifications and design may be changed without notice. ✤ 這些技術規格及設計有可能更改, 恕不癩行通知0 System Recording system Video signal Usable cassette Tape speed Speed mode Recording time FF or REW time Image device Optical zoom ratio Focal length: f F Filter diameter Focus system Macro Min.
中 ENGLISH Index -AABROAD.............................56 AC POWER ADAPTER......18 AF .......................................34 AUDIO ................................51 AUTO FOCUSING .............34 AUTO MODE......................36 AUTO POWER OFF ..........24 -BBATTERY ...........................19 BATTERY LEVEL...............21 BATTERY PACK.................19 BLC.....................................35 -CCAMERA ............................18 CASSETTE.........................22 CASSETTE HOLDER ........
中 ENGLISH Index 索引 -O- OPERATION MODE ..........13 OSD ....................................12 -PPAL .....................................56 PIP ......................................45 PLAY...................................52 PLAYER..............................52 PORTRAIT MODE .............36 POWER ONSUMPTION ....61 POWER REQUIREMENT..61 POWER SWITCH ..............18 PROGRAM AE ...................36 -RRECHARGING ...................19 RECORDING......................23 REC SEARCH....................