SyncMaster VC240 Монітор для відеоконференцій Посібник користувача Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть бути змінені без попередження з метою покращення роботи виробу.
Зміст ОСНОВНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед тим як почати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Обслуговування та експлуатація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Правила техніки безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ Вміст упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Встановлення підставки . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Основні правила техніки безпеки 1-1 Перед тим як почати Позначення, які використовуються в цьому посібнику ПОЗНАЧКА НАЗВА ЗНАЧЕННЯ Увага Позначає випадки, коли функція може не працювати або налаштування може бути скасовано. Примітка Позначає підказку або пораду щодо роботи функції. Використання цього посібника • Перед тим як використовувати цей виріб, уважно ознайомтеся з усіма правилами техніки безпеки. • У разі виникнення проблеми див. розділ "Усунення несправностей".
1-2 Обслуговування та експлуатація Обслуговування зовнішньої поверхні та екрана Чистьте виріб м'якою сухою ганчіркою. • Не чистьте виріб легкозаймистими речовинами, такими як бензин, розчинники, або вологою ганчіркою. Це може призвести до пошкодження виробу. • Не дряпайте екран нігтями або гострими предметами. Це може призвести до подряпин або пошкодження виробу. • Під час чищення не розпилюйте воду безпосередньо на виріб.
1-3 Правила техніки безпеки Позначення, які використовуються для правил техніки безпеки ПОЗНАЧКА НАЗВА ЗНАЧЕННЯ Попередження Недотримання правил, позначених цим знаком, може призвести до серйозної травми або навіть смерті. Увага Недотримання правил, позначених цим знаком, може призвести до травми користувача або пошкодження майна. Значення позначень Не виконуйте. Необхідно дотримуватись. Не розбирайте. Слід вийняти штекер із розетки. Не торкайтесь.
Увага Не від’єднуйте кабель живлення під час роботи виробу. • Нехтування цим правилом може спричинити пошкодження виробу внаслідок електричного розряду. ! Упевніться, що використовуєте кабель живлення, який наданий нашою компанією. Крім того, не використовуйте кабель живлення інших електричних пристроїв. • Від'єднуючи кабель живлення від розетки, обов'язково тримайте його за штекер, а не за сам кабель. ! • Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом або пожежі.
Встановлюйте виріб так, щоб уникнути його контакту з пилом, вологою (сауна), маслом, димом чи водою (наприклад, краплями дощу); не встановлюйте виріб всередині транспортного засобу. ! • Не ставте виріб під прямим сонячним промінням або біля предметів, які генерують тепло, наприклад каміну чи обігрівача. • Це може призвести до ураження електричним струмом або пожежі. Це може стати причиною скорочення терміну експлуатації виробу або пожежі.
Перед чищенням виробу від'єднайте кабель живлення. Під час чищення не розпилюйте воду безпосередньо на деталі виробу. • • Будьте обережними, щоб у виріб не потрапила вода. • В іншому випадку це може стати причиною пожежі, ураження електричним струмом чи пошкодження виробу. ! Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом або пожежі. Увага Не розпилюйте засіб для чищення безпосередньо на виріб.
Якщо виріб впав або було пошкоджено корпус, вимкніть живлення і від'єднайте кабель живлення. Зверніться у центр обслуговування. • ! • Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом або пожежі. Під час грози або блискавки від'єднайте кабель живлення і за жодних умов не торкайтесь кабелю антени, оскільки це небезпечно. • Не ставте на виріб предмети, такі як іграшки та солодощі. Не кидайте нічого на виріб та оберігайте його від сильних ударів.
Увага ! Відтворення нерухомого зображення впродовж тривалого часу може спричинити появу ефекту залишкового зображення або плям на екрані. • -_! Якщо виріб не використовується впродовж тривалого часу, встановіть режим енергозбереження або екранну заставку із використанням рухомого зображення. • Встановіть відповідну роздільну здатність і частоту для виробу.
Слідкуйте за тим, щоб діти не брали батарею до рота, коли виймаєте її з пульта дистанційного керування. Кладіть батарею поза межами досяжності дітей. • Замінюючи батарею, вставляйте її, звертаючи увагу на полярність (+, -). • ! Якщо дитина взяла батарею до рота, негайно зверніться до лікаря. Використовуйте лише рекомендовані батареї. Не використовуйте нові та старі батареї одночасно.
2 Встановлення виробу 2-1 Вміст упаковки • Розпакуйте виріб і перевірте, чи наявні всі з поданих далі елементів. • Зберігайте упакування на випадок переміщення виробу в майбутньому. • Якщо якогось із елементів бракує, зверніться за місцем придбання виробу. • З питань придбання елементів додаткової комплектації звертайтесь до місцевого торгового представника.
2-2 Встановлення підставки Перед тим як прикріпити підставку, покладіть м'яку тканину на рівну стійку поверхню, а тоді покладіть виріб на тканину екраном донизу. Увага. Якщо покласти виріб на пласку поверхню, можна пошкодити частини камери, які виступають. Щоб не допустити пошкодження виробу, опускайте монітор донизу повільно і обережно. Покладіть м'яку тканину на рівну стійку поверхню, а тоді покладіть виріб на тканину екраном донизу. Поверніть підставку у напрямку, вказаному стрілкою.
Поверніть гвинт для з'єднання внизу підставки до кінця так, щоб його було повністю зафіксовано. 5 6 Після того, як встановлення основи буде завершено, поставте виріб вертикально. Зніміть фіксатор. Налаштуйте висоту екрана відповідно до потреб. - Увага Не піднімайте виріб, тримаючи його тільки за підставку. - Увага Не пересувайте виріб, тримаючи його тільки за камеру. Щоб розібрати пристрій, виконайте дії у зворотному порядку до збирання.
2-3 Від’єднання підставки Перш ніж зняти підставку, покладіть м'яку тканину на рівну стійку поверхню, а тоді покладіть виріб на тканину екраном донизу. Увага. Якщо покласти виріб на пласку поверхню, можна пошкодити частини камери, які виступають. Щоб не допустити пошкодження виробу, опускайте монітор донизу повільно і обережно. Застеліть стіл м'якою тканиною для захисту виробу і покладіть виріб на тканину передньою частиною донизу.
2-4 Встановлення настінного кріплення або підставки для столу VESA Цей пристрій обладнано підставкою 100 мм x 100 мм / 200 мм x 100 мм, сумісної зі стандартом VESA. A B A. Підставка для кріплення B. Підставка (елемент додаткової комплектації) Для прикріплення відповідного настінного кріплення VESA дотримуйтесь викладених нижче дій. 1. Вимкніть живлення виробу та від'єднайте кабель живлення від мережі. 2.
2-5 Під'єднання до комп'ютера Панель з'єднань може відрізнятись залежно від моделі виробу. 1 2 POWER S/W POWER 3-1 3-2 4 5 DVI IN RGB IN SERVICE AUDIO IN Computer Під'єднайте монітор до комп'ютера, як показано на малюнку, якщо монітор буде використовуватись тільки як дисплей комп'ютера і не буде використовуватись для функції відеовиклику. Для під'єднання монітора і використання його тільки як дисплея комп'ютера дотримуйтесь викладених нижче дій. 1.
2-6 Під'єднання до монітора для відеоконференцій Панель з'єднань може відрізнятись залежно від моделі виробу. 6 7 1 2 POWER S/W POWER MIC 3 4 5 LAN LAN SERVICE Computer Hub Під'єднайте монітор до комп'ютера, як показано на малюнку, якщо монітор буде використовуватись як дисплей комп'ютера, а також для надсилання та отримання відеовикликів або для забезпечення участі у відеоконференції. Упевніться, що до мережі за допомогою кабелю локальної мережі під'єднано лише один із двох роз'ємів [LAN].
Коли під'єднання завершено, увімкніть живлення і натисніть кнопку [ вхідного сигналу. /SOURCE], щоб вибрати як джерело Феритове осердя Встановлення виробу • Феритові осердя застосовуються, щоб захистити кабелі від електромагнітних перешкод. • Під’єднуючи кабель, відкрийте феритове осердя та зафіксуйте його навколо кабелю поблизу роз’єму.
2-7 Замок “Кенсінгтон” Замок "Кенсінгтон" - пристрій для захисту від крадіжок, що дозволяє користувачу заблокувати виріб для безпечного використання в громадських місцях. Оскільки вигляд і використання пристрою блокування можуть відрізнятись залежно від моделі та виробника, детальнішу інформацію про нього шукайте в посібнику користувача, який додається до такого пристрою блокування. Замок "Кенсінгтон" слід придбати окремо. A B Для блокування виробу дотримуйтесь поданих нижче кроків. 1.
3 Використання виробу 3-1 Запуск системи Після увімкнення виробу режим очікування триватиме 30 секунд. Tyttlwt tyr*^~px • Кожного разу під час увімкнення виробу відображатиметься зображення ініціалізації системи. • Якщо потрібно прийняти відеовиклик і не вимикати виріб, увімкніть режими і .
3-2 Таблиця стандартних режимів передачі сигналу Якщо вибрати один зі стандартних режимів відображення, поданих у списку нижче (наприклад, 800 x 600 або 1440 x 900), монітор автоматично налаштує правильну горизонтальну і вертикальну частоту. Проте, якщо ви спробуєте використати нестандартний режим відображення, екран може бути порожнім, незважаючи на те, що індикатор живлення монітора світиться. Оптимальний режим відображення цього монітора - 1920 x 1080 з частотою оновлення 60 Гц.
Горизонтальна частота Час, який витрачається на сканування однієї лінії крайньої лівої точки до крайньої правої точки екрана називається горизонтальним циклом, а обернена величина горизонтального циклу називається горизонтальною частотою. Горизонтальна частота вимірюється в кГц. Вертикальна частота Щоб людина змогла побачити зображення, панель має відображати одне й те ж зображення на екрані десятки разів кожної секунди. Така частота називається вертикальною частотою. Вертикальна частота вимірюється в Гц.
3-3 Встановлення драйвера пристрою Драйвер пристрою міститься на компакт-диску, який додається до виробу. Якщо доданий файл драйвера пошкоджено, драйвер монітора можна завантажити, натиснувши Support (Підтримка) > Downloads (Центр завантажень) на сторінці http://www.samsung.com, а тоді дотримуйтесь вказівок на веб-сайті. Завантаживши файл драйвера, двічі клацніть файл і дотримуйтесь вказівок, що відображатимуться на екрані. Для встановлення драйвера дотримуйтесь викладених нижче дій. 1.
3-4 Кнопки управління виробом Інформація про виріб Монітор можна використовувати як стандартний монітор або як монітор для відеовикликів. Функції відеовиклику вбудовані у монітор. Деякі функції можуть не працювати, якщо виріб використовується як монітор, оскільки вони розроблені для функції відеовиклику. ЕЛЕМЕНТ ОПИС Камера Дозволяє отримувати і передавати зображення під час відеовиклику. Мікрофон Приймає звуки під час відеовиклику.
ПОЗНАЧКА ОПИС За допомогою цих кнопок можна управляти меню або встановлювати значення в меню. Якщо екранне меню не відображається на екрані, використовуйте ці кнопки, щоб налаштувати рівень гучності. Якщо екранне меню відображається на екрані, використовуйте цю кнопку, щоб вибрати функцію Якщо на екрані відсутнє меню, за допомогою цієї кнопки перемкніть вхідний сигнал (PC/ DVI/VC).
3-5 Функції відеоконференції з інфраструктурою SCOPIA RADVISION VC240 можна використовувати для відеовикликів високої чіткості від точки до точки. Але це ще не все. Можна використовувати додаткові функції, такі як централізоване управління, багатостороння конференція, запис і потокова передача даних, а також обхід брандамауера шляхом додавання інфраструктури відеоконференції за допомогою SCOPIA RADVSION.
Професійна технологія для проведення відеоконференцій Менеджери та персонал, які використовують VC240 для відеовикликів, шукають шляхи розширення можливостей відеоконференції для великої кількості віддалених користувачів і користувачів на місці, а також для більш ефективного зв'язку, без зайвих зусиль і для більшої кількості сторін. Робочий стіл SCOPIA RADVISION дозволяє користувачам проводити конференції, де б вони не були.
Запис конференції і потокова передача даних Завдяки рішенню SCOPIA RADVISION можна також увімкнути запис конференції. Функція запису дозволяє записати аудіо, відео і дані, зберігаючи конференції у стандарті високої чіткості для майбутнього відтворення. Доступні елементи керування на зразок елементів керування відеомагнітофона, що забезпечують доступ до будь-якої частини запису.
3-6 Пульт дистанційного керування Телевізор чи інші електропристрої поблизу монітора можуть негативно впливати на роботу пульта дистанційного керування, створюючи перешкоди для сигналу, який передається на монітор. POWER Використовується для увімкнення або вимкнення виробу. SOURCE Дозволяє перемикати вхідний сигнал. (PC/DVI/VC) LAYOUT Дозволяє вибирати різноманітні можливості поділу екрана натисненням цієї кнопки кілька разів поспіль. Вмикає функцію зображення в зображення (ЗВЗ).
CALL HOLD Дозволяє здійснити відеовиклик. Дозволяє утримувати поточний виклик (залишаючись на зв'язку), щоб порозмовляти з кимось іншим. Кнопки з цифрами Дозволяє вводити числа і текст відповідно до режиму введення. Ця функція буде доступною пізніше.
Встановлення батарей у пульт дистанційного керування 1. Відкрийте кришку на тильній стороні пульта дистанційного керування, як показано на малюнку. 2. Вставте дві батареї типу ААА. Перевірте, чи полюси “+” та “-” співпадають із позначеннями всередині відсіку. 3. Закрийте кришку. Якщо пульт ДК не використовуватиметься впродовж тривалого часу, вийміть батареї та зберігайте їх у прохолодному, сухому місці.
3-7 Зміна КОМПОНУВАННЯ Режим VC відображає екран відеовиклику на всю область відображення. Компонування екрана відеовиклику можна змінити за допомогою кнопки LAYOUT на пульті дистанційного керування. Компонування (LAYOUT) екрана відеовиклику відображено нижче як комбінацію вашого екрана (зображення з вашої камери), екрана віддаленої сторони (зображення віддаленої сторони) і екрана PC/DVI. Кольори, які позначають кожен екран, подано нижче.
3-8 Використання екранного меню налаштувань (екранне меню) Екранне меню налаштувань (екранне меню)Структура МЕНЮ Call Call history Phone book Settings Якщо натиснути кнопку " " на пульті дистанційного керування чи кнопку MENU на передній панелі виробу у режимі вхідного сигналу PC(DVI) чи режимі VC (відеоконференція), відобразиться головне меню V2oIP (Voice and Video over Internet Provider) внизу екрана, як показано внизу. Nlww Nlww*St~z} [szyp*Mzzv ^p{ .
1. Список викликів: відображається список вхідних і вихідних викликів. <Для контактів, зареєстрованих у пункті , відображаються налаштування Name> і . Для контактів, зареєстрованих у пункті , відображається тільки налаштування із порожнім значенням пункту . 2. Здійснення виклику: залежно від того, чи використовується сервер SIP чи засіб управління шлюзом, виклик можна здійснити, ввівши IP-адресу, ідентифікатор або номер E.164. 2-1.
Call history Дозволяє відобразити список останніх викликів: , і . Зареєстроване налаштування і час останнього виклику відображатимуться для пункту , збереженого в папці . Значення і час останнього виклику відображатимуться для пункту , який не було збережено. Для викликів, здійснених впродовж дня, буде відображатись точний час (AM/PM), а для викликів, здійснених у попередні дні, відображатиметься дата.
4. : Дозволяє видалити всі пункти зі списку. 5. : Дозволяє переглянути деталі збережених викликів. 6. : Дозволяє скасувати вибір списку. Phone book Якщо натиснути кнопку PHONE BOOK на пульті дистанційного керування відобразиться меню .
ГОЛОВНЕ МЕНЮ Network ПІДМЕНЮ IP Settings User Name SIP Settings Network Test Audio Sounds Camera Power Frequency White Balance Phone Number Network Preference Brightness Flip H.
МЕНЮ Max. Power Saving ОПИС Це функція заощадження електроенергії, яка активна в режимі . Якщо для PC увімкнено режим заощадження електроенергії, коли для пункту встановлено значення , тоді виріб також перейде в режим заощадження електроенергії. • - Якщо для пункту встановлено значення , у режимі енергозбереження здійснити виклик неможливо. Security Дозволяє створити чотиризначний пароль користувача (цифровий).
МЕНЮ Do not Disturb ОПИС Дозволяє автоматично відхилити вхідний виклик. • - Вимкнено під час перебування на лінії. Default Call Type Call Quality Дозволяє вибрати тип виклику. •
МЕНЮ PIP Position ОПИС Дозволяє перемістити екран ЗВЗ до потрібного місця. • < >-< >-< >-< > Пункт активний у режимі ЗВЗ. Режим ЗВЗ можна увімкнути натисненням кнопки LAYOUT на пульті дистанційного керування. Застосовується до екрана ЗВЗ в межах вашого екрана або екрана віддаленої сторони під час виклику. Не застосовується для зовнішніх джерел вхідного сигналу. PIP Transparency Дозволяє встановити прозорість екрана ЗВЗ.
МЕНЮ ОПИС Sharpness Використовується для налаштування чіткості. Auto Adjustment За допомогою функції монітор автоматично налаштовує отримані відеосигнали. Значення параметрів , і буде налаштовано автоматично. Доступно лише в режимі Screen • Усуває шуми, такі як вертикальні смуги. За допомогою налаштування режиму можна перемістити область зображення. За допомогою меню горизонтального налаштування його можна розмістити в центрі.
МЕНЮ Mode ОПИС Виберіть для монітора попередньо встановлений режим екрана або змініть налаштування екрана відповідно до ваших уподобань. • Забезпечує чіткіше зображення, ніж в режимі . • Використовується в яскраво освітленому приміщенні. Також забезпечує чітке зображення. • Використовується в затемненому приміщенні. Таким чином, можна зекономити споживання електроенергії та зменшити втому очей. Contrast Використовується для налаштування контрастності.
МЕНЮ ОПИС Phone Number Можна встановити номер телефону, який використовуватиметься для здійснення виклику; адресу E.164 буде надіслано до засобу управління шлюзом H.323. Network Preference Дозволяє вибрати базовий протокол, який використовуватиметься для здійснення виклику. H.323 Settings Можна встановити налаштування H.323 (засіб управління шлюзом тощо). SIP Settings Можна налаштувати інформацію проксі-сервера SIP. Network Test • - дозволяє увімкнути/вимкнути проксі-сервер.
Camera ^p{ Rpyp}lw Nlww*Nzy}zw Ty{ [tn}p [zp}*Q}p|pyn E*A;*S bstp*Mlwlynp E*Lz M}trsyp~~ E*Lz Qwt{ E*Yz}xlw Ypz}v Lotz Nlxp}l Xzp МЕНЮ Power Frequency Дозволяє налаштувати частоту камери. - Дозволяє налаштувати яскравість зображень із камери. • Flip <50 Hz> - < 60 Hz> Дозволяє налаштувати баланс білого зображень із камери. • Brightness Mlnv ОПИС • White Balance Pyp} - Дозволяє перевернути зображення з камери.
4 Усунення несправностей 4-1 Самодіагностика монітора • За допомогою функції самодіагностики можна перевірити, чи виріб працює належним чином. • Якщо на моніторі відображається порожній екран та індикатор живлення миготить, навіть якщо виріб під'єднано до комп'ютера, виконайте функцію самодіагностики. Щоб запустити функцію самодіагностики на моніторі, виконайте подані нижче дії. 1. Вимкніть монітор і комп'ютер. 2. Від'єднайте кабель D-Sub від виробу. 3. Увімкніть монітор. 4.
4-2 Перед тим як звернутися по допомогу Перед тим як подати прохання щодо післяпродажного обслуговування, перевірте таке. Якщо проблему вирішити не вдасться, зверніться до найближчого центру обслуговування Samsung Electronics або відвідайте сторінку підтримки за адресою www.samsung.com. ВІДОБРАЖАЄТЬСЯ ПОРОЖНІЙ ЕКРАН / Я НЕ МОЖУ УВІМКНУТИ ВИРІБ Чи належним чином під'єднано кабель живлення? Упевніться, що кабель живлення під'єднано належним чином з обох кінців.
ЗОБРАЖЕННЯ НЕСФОКУСОВАНЕ. Ви змінили роздільну здатність чи частоту (частоту оновлення)? Встановіть для графічної карти відповідну роздільну здатність і частоту. Відомості щодо правильних значень див. у таблиці стандартних режимів передачі сигналу. КОЛІ ВІДОБРАЖАЄТЬСЯ У 16 БІТАХ (16 КОЛЬОРІВ). КОЛЬОРИ НА ЕКРАНІ ЗМІНИЛИСЯ ПІСЛЯ ЗМІНИ ГРАФІЧНОЇ КАРТИ.
4-3 ЧАСТІ ЗАПИТАННЯ ЧАСТІ ЗАПИТАННЯ Як змінити частоту (частоту оновлення) відеосигналу? СПРОБУЙТЕ ТАКЕ Слід змінити частоту графічної карти. Windows XP : Змініть частоту, вибравши пункт Control Panel (Панель керування) → Appearance and Themes(Оформлення й теми) → Display (Дисплей) → Settings (Параметри) → Advanced (Додатково) → Monitor (Монітор), а тоді змініть частоту оновлення у пункті Monitor Settings (Настройки монітора).
5 Додаткова інформація 5-1 Технічні характеристики МОДЕЛЬ РК панель Синхронізаці я VC240 Розмір 23,6 дюймів (59 cm) Область зображення 521,28 мм (Г) x 293,22 мм (В) Крок піксела 0,2715 мм (Г) x 0,2715 мм (В) По горизонталі 30 кГц~ 81 кГц По вертикалі 56 кГц~ 75 кГц Кольори зображення 16,7 млн.
5-2 Функція енергозбереження Цей пристрій забезпечує функцію енергозбереження, що автоматично вимикає екран, коли виріб не використовується певний період час, з метою зменшення споживання енергії. Якщо виріб перемикається у режим енергозбереження, індикатор живлення набуває іншого кольору, що вказуватиме на увімкнення режиму енергозбереження. Коли виріб перебуває у режимі енергозбереження, живлення не вимикається і можна увімкнути екран знову натисненням будь-якої клавіші чи клацнувши кнопку миші.
5-3 Як звернутись у компанію SAMSUNG у різних країнах світу • У разі виникнення запитань або зауважень стосовно виробів Samsung звертайтесь у центр обслуговування клієнтів компанії SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.
EUROPE HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0.10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.
ASIA PACIFIC MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph 1800-3-SAMSUNG(726-7864) 1800-8-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.