Outdoor Unit AS07A5(6)MA AS09A5(6)MAF AS12AA(B)MCF AS18A9(0)RCF AS24A1(2)RC AS30C1(2)BC US07A5(6)MA US09A5(6)MAF US12AA(B)MCF US18A9(0)RCF US24A1(2)RC US30C1(2)BC Split Type Air Conditioner (Cool) Acondicionador de aire del tipo partido (Refrigeración) Climatiseur type Split (Refroidissement) E S F DB98-15772A(2) ENGLISH ESPAÑOL Indoor Unit FRANÇAIS OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION
Precauciones de seguridad Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire. ADVERTENCIA DURANTE LA OPERACIÓN Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas antes de mantener, instalar o limpiar. • Esto debe ser efectuado por el fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para evitar posibles accidentes o daños materiales.
ESPAÑOL Indice ◆ PREPARACION DEL AIRE ACONDICIONADO ■ Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Control remoto - Botones y visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Hacer Funcionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Colocación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . .
Revisión de la Unidad El diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo. Unidad Interior ✴✴07/09/12/18/24✴✴ Guías del flujo de Entrada del aire aire(externas) Filtro del aire (instalado debajo de la rejilla) Indicador del temporizador Sensor de control remoto Indicador de AHORRO Indicador ESTANDAR Indicador de SILENCIADOR Inicador NATURAL Indicador de SOFOCAR ENCENDER/APAGAR & Botón de selección de 5 maneras Nota ◆ Para detalles de 5 maneras, fijese a la página 9.
US07A5(6)MA US09A5(6)MAF ESPAÑOL Unidad Exterior Entrada del aire (trasero) Salida del aire Valvula de conección Unidad Exterior US12AA(B)MCF Entrada del aire (trasero) Salida del aire Valvula de conección Unidad Exterior US18A9(0)RCF US24A1(2)RC Entrada del aire (trasero) Salida del aire Valvula de conección Unidad Exterior US30C1(2)BC Entrada del aire (trasero) Salida del aire Valvula de conección S-5
Control remoto - Botones y visor Indicador de transmisión del control remoto Modo de operacion( Automática, Refrigeración, Deshumidificación, Ventilación) Ajuste de temperatura Modo de Turbo Modo Dormido Velocidad del Ventilador Dirección del flujo de aire Ajuste para encender el tiempo Ajuste para apagar el tiempo Botón de selección de modo (Automática, Refrigeración, Deshumidificación, Ventilación) Botones de ajuste de la temperatura Botón de selección del modo Turbo/Dormido Botón de ajuste de la veloci
Hacer Funcionar ESPAÑOL Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “split” y se lo ha instalado el técnico especialista. En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del aire acondicionado. Dedique el tiempo necesario para la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el máximo partido de las funciones del aparato. Este manual está organizado de la siguiente manera.
Colocación de las pilas del control remoto Deberá insertar o cambiar las pilas del control remoto: ◆ Al adquirir el aire acondicionador ◆ Si el control remoto no funciona correctamente Nota ◆ ◆ ◆ ◆ Use dos baterias de tipo AAA, LR03 1,5V. No use baterias antiguas o dos baterias de diferente clase. Las baterias provablemente se descargara por absoluto después de 12 meses, aunque no lo hayan usado actualmente.
Función de 5 maneras ESPAÑOL Puede selecionar la función de 5 maneras con el modo de operación del aire acondicionador para una circunstáncia más comfortable. Puede usar la función de 5 maneras con la unidad interior como tambien con el control remoto. Apesar, de que haya perdido su control remoto puede usar esta función. Usando la unidad interior 1 Oprima el botón de (ENCENDER/APAGAR) una o más veses hasta que aparesca el modo seleccionado. ✴✴07/09/12/18/24✴✴ Para obtener a(n)... Luego selecione...
Selección del modo de funcionamiento automático Si lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático con el control remoto. En el modo automático la temperatura estándar y la velocidad óptima del ventilador se selecciona automáticamente. Puede ajustar la temperatura estándar pero no la velocidad del ventilador. 1 Si es necesario, presione el botón Resultado: (On/Off). ◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior.
Refrescar su Habitación 1 Si es necesario, presione el botón Resultado: ESPAÑOL Debe seleccionar el modo FRIO si desea ajustar : ◆ Temperatura de enfriamiento ◆ Velocidad de ventiladora cuando enfrie (On/Off). ◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior. ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez. ◆ La unidad interior emite un pitido.
Cambio rápido de la temperatura ambiental La función de refrigeración mediante el turbo se utiliza para enfriar la habitación lo antes posible. Ejemplo : Acaba de llegar a casa y nota que hace mucho calor en la habitación. Desea que se enfríe lo más rápidamente posible. La función Turbo funciona durante 30 minutos con el ajuste máximo antes de regresar automáticamente al modo y temperaturas seleccionados anteriormente.
Eliminación del exceso de humedad 1 Si es necesario, presione el botón Resultado: ESPAÑOL Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental. (On/Off). ◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior. ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez. ◆ La unidad interior emite un pitido.
Ventilando su habitación Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan. 1 Si es necesario, presione el botón Resultado: (On/Off). ◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior. ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez. ◆ La unidad interior emite un pitido.
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente 1 Presione el botón de ESPAÑOL Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación, puede ajustar la posición de las guías de flujo de aire externas situadas en la parte inferior del aparato y, de este modo, incrementar la eficacia del aire acondicionado. una o más veses requeridas. Resultado: Las guías externas se ajustan verticalmente. RECOMENDACIÓN 2 Cuando... Ajuste las guías en cara... Refrigerar Hacia arriba.
Ajustar el Tiempo para Encender Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas. 1 Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón de uno o más veses hasta que muestre el tiempo requerido. El tiempo posible es desde 0.5 hora hasta 24 horas. 2 Presione el botón (Ajustar/Cancelar) para completar el ajuste.
Ajustar el Tiempo para Apagar 1 Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón de uno o más veses hasta que muestre el tiempo requerido. El tiempo posible es desde 0.5 hora hasta 24 horas. 2 Presione el botón ESPAÑOL Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas. (Ajustar/Cancelar) para completar el ajuste.
Ajuste de la función Tiempo Dormido La función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurrir seis horas. Nota Si desea desconectar la unidad a una hora determinada, consulte la página 17. 1 Asegure que seleccione cualquier modo FRIO. 2 Presione el botón del control remoto aparesca . una o más veses hasta que Resultado: : ◆ La unidad interior emite un pitido.
Consejos de utilización Tema Consejo Interrupción de la corriente eléctrica Si se produce un corte en el fluido eléctrico mientras el acondicionador está en marcha, éste se apagará. Cuando se restableca la corriente, ✴✴A1✴✴ ✴✴A5✴✴ ✴✴A9✴✴ ✴✴AA✴✴ ✴✴C1✴✴ ✴✴A0✴✴ ✴✴A2✴✴ ✴✴A6✴✴ ✴✴AB✴✴ ✴✴C2✴✴ Nota ESPAÑOL Éstas son algunas de las recomendaciones que debe tener en cuenta al utilizar el aire acondicionado. deberá presiona (On/Off) para encenderlo de nuevo.
Rangos de temperatura y humedad La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que se puede utilizar el aire acondicionado. Si se utiliza el aire acondicionado a... Entonces... Temperaturas altas La función de protección automática se activará y el aire acondicionado se apagará. Temperaturas bajas Una perdida de agua o alguna otra malfunción puede suceder a causa de que el cambiador de calor se congela.
Limpieza del aire acondicionado IMPORTANT Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el interruptor de la unidad se encuentre apagado. 1 Abra la rejilla frontal mediante las lengüetas de los laterales de la unidad interior. 2 ✴✴07/09/12/30✴✴ ESPAÑOL Para obtener el máximo rendimiento de su aire acondicionado, deberá limpiarlo con frecuencia para eliminar el polvo que se acumula en el filtro del aire. ✴✴07/09/12✴✴ Desmonte la rejilla frontal jalandolo hacia adelante.
Solución de problemas comunes Antes de llamar al servicio posventa, realice las comprobaciones que se presentan a continuación. De este modo, puede ahorrarse tiempo y dinero en una llamada innecesaria. Problema Explicación/Solución El acondicionador no funciona ◆ Compruebe que el cable de alimentación está enchufado. ◆ Compruebe que el indicador OPERATION de la unidad interior se encuentra encendido. Si es necesario presione (On/Off) del control remoto.
Instalación de filtros (Opción) 1 ESPAÑOL El aire acondicionador puede ser apto con el desodorante y filtro de Bio-Pure para remover la minima partícula de suciedad o olores. El filtro tiene una duración aproximada de tres meses dependiendo el tiempo que haya sido usado el aparato. Quite el envoltorio de vinilo del filtro. Nota No extraiga el filtro desodorante de su bolsa hasta que desee utilizarlo, ya que perdería sus propiedades.
Especificaciones Técnicas MODELO Valuación de Capacidad frigorífica funcionamiento AS07A5(6)MA AS09A5(6)MAF AS12AA(B)MCF 7500 9000 11500 10,0 10,0 10,0 Btu/h SEER Eliminación de humedad Pts/h 2.
Valuación de Capacidad frigorífica funcionamiento Btu/h AS18A9(0)RCF AS24A1(2)RC AS30C1(2)BC 18000 23500 30000 10,0 10,0 10,0 SEER Información máxima eléctrica Eliminación de humedad Pts/h 4,9 5,4 7,2 Corriente de air del interior (frigorífica) CFM 456 477 671 Valuación de ruido externo dB 57 59 58 208-230V~, 60Hz 208-230V~, 60Hz 208-230V~, 60Hz Alimentación Corriente de funcionamiento A 8,0 10,5 14 Consumo de potencia (frigorífica) W 1770 2350 3200 Flare Flare Fla
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: ELECTRONICS Printed in Korea