Country AUSTRIA BELGIUM BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY CYPRUS GREECE HUNGARY ITALIA LUXEMBURG MONTENEGRO NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL ROMANIA SERBIA SLOVAKIA SPAIN SWEDEN SWITZERLAND U.K EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA TURKEY Customer Care Centre 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) 02-201-24-18 Web Site www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) 051 331 999 www.samsung.com 07001 33 11 , share cost tariff www.samsung.
Important Safety Instructions Warning! Important Safety Instructions (Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung product before attempting to install the product.) CAUTION This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for customers in EU region. English Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may change without notice. Features for your new TV •• SMART HUB: This TV features Smart Hub, a multi-purpose entertainment and family centre.
Accessories ✎✎ Please make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer. ✎✎ The items’ colours and shapes may vary depending on the models. ✎✎ Cables not included in the package contents can be purchased separately. ✎✎ Check that there is no accessory hidden behind packing materials when you open the box.
Learn where the function buttons are on your remote. Especially note these: SOURCE, MUTE, Y, English Using the Remote Control < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE and EXIT. ✎✎ This remote control has Braille points on the Power, Chanel, and Volume buttons and can be used by visually impaired persons. Turns the TV on and off. Displays and selects the available video sources. Selects the HDMI mode directly. Gives direct access to channels. Returns to the previous channel.
Installing batteries (Battery size: AAA) Match the polarity of the batteries to the symbols in the battery compartment. ✎✎ NOTE −− Use the remote control within 23 feet of the TV. −− Bright light may affect the performance of the remote control. Avoid using when near special fluorescent lights or neon signs. −− The colour and shape may vary depending on the model. Turning on the TV Turn on the TV using the P button on the remote control or TV panel.
The initial setup dialog appears when the TV is first activated. Follow the on-screen instructions to finish the initial setup process, including menu language choice, channel scan, network connection, and more. At each step, either make a choice or skip the step. Users can manually perform this process at a later time under the Screen Menu > System > Setup menu.
Connecting to a COMMON INTERFACE slot (Your TV viewing Card Slot) ✎✎ Turn the TV off to connect or disconnect a CI card or CI card adapter. Attaching the CI Card Adapter Attach the adapter as shown side. ✎✎ To install the CI CARD Adapter, please remove the sticker attached to the TV. To connect the CI CARD Adapter, follow these steps. TV Rear ✎✎ We recommend attaching the adapter before installing the wall mount, or inserting the “CI or CI+ CARD”. 1.
Network Configuration English Viewing the e-Manual The embedded e-Manual contains information about your TV's key features. This TV has a built-in user guide. To read it, use one of the following methods: •• Open the Support menu and choose e-Manual (Troubleshooting). •• Press the E-MANUAL button on the standard remote control. ✎✎ Words in blue refer to screen menu options and words in light blue refer to remote control buttons. ✎✎ A printable version of this guide is also available at www.samsung.
Connecting to a Network Connecting the Smart TV to a network gives you access to online services such as the Smart Hub, as well as software updates. Network Connection - Wireless Connect the TV to the Internet using a standard router or modem. Wireless IP Router or Modem that has a DHCP Server The LAN Port on the Wall LAN Cable (Not Supplied) Wireless Network Precautions •• This Smart TV supports the IEEE 802.11a/b/g /n communication protocols. Samsung recommends using IEEE 802.11n.
Network Connection - Wired English There are three main ways to connect your TV to your network using cable, depending on your network setup.
What is Remote Support? Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can remotely. •• Diagnose your TV •• Adjust the TV settings for you •• Perform a factory reset your TV •• Install recommended firmware updates How Does it Work? Having a Samsung Tech remotely service your TV is really pretty simple 1. Call Samsung Contact Centre and ask for remote support. 2. Open the menu on your TV and go to the Support section. 3.
Troubleshooting and Other Information If you have any questions about the TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.com,” then click on Support, or contact the call centre listed on the back-cover of this manual. Issues English Troubleshooting Solutions and Explanations The TV won’t turn on. • Make sure the AC power cord is securely plugged in to the wall outlet and the TV. • Make sure the wall outlet is working.
Preparing before installing Wall-Mount Case A. Installing the SAMSUNG Wall-Mount Case B. Installing another company’s Wall-Mount 1 1 8.6 mm To install a wall-mount, use the Holder-Ring 1. Wall Mount Kit Specifications (VESA) ✎✎ The wall mount kit is not supplied, but sold separately. Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer.
✎✎ If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain after you remove the sticker. Please clean the debris off before watching TV. English Storage and Maintenance ✎✎ The exterior and screen of the product can get scratched during cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to prevent scratches. Do not spray water directly onto the product. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.
Eco Sensor and Screen Brightness Eco Sensor measures the light in your room and optimizes the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. This causes the TV to brighten and dim automatically. If you want to turn this function off, go to Screen Menu > System > Eco Solution > Eco Sensor Do not block the sensor with any material. It can decrease picture brightness. 1.
English Tip Prevention – Securing the TV to the Wall Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do not hang on or destabilize the TV. Doing so may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall device as described below. To Avoid the TV from Falling 1.
Specifications Specifications - TV Display Resolution 1920 x 1080 Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity 10°C to 40°C (50°F to 104°F) 10% to 80%, non-condensing -20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing Stand Swivel (Left / Right) -20˚ ~ 20˚ Sound (Output) 10 W X 2 Model Name UE32F5500 / UE32F5700 UE39F5500 / UE39F5700 UE40F5500 / UE40F5700 32 inches 39 inches 40 inches 738.0 x 445.4 x 49.0 mm 738.0 x 509.
Guides English Licences Recommendation - EU Only •• Hereby, Samsung Electronics, declares that this LED TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. •• The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name. •• This equipment may only be used indoors. •• This equipment may be operated in all EU countries.
Fontos biztonsági utasítások Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasítások (A készülék üzembe helyezése előtt olvassa el a Samsung készüléken látható jelzésnek megfelelő részt.) VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE NYISSA KI! VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE. Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre figyelmeztet.
A jelen Felhasználói kézikönyvben szereplő ábrák és rajzok kizárólag referenciául szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől. A termék kialakítása és jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A FÁK-országok nyelve (orosz, ukrán, kazah) ehhez a termékhez nem áll rendelkezésre, mivel a termék az EU-régióban élő fogyasztók számára készül.
Tartozékok ✎✎ Ellenőrizze, hogy az alábbi elemek mellékelve vannak-e a tv-készülékhez. Ha bármi hiányzik, lépjen kapcsolatba a kereskedővel. ✎✎ Az elemek színe és alakja típusonként változhat. ✎✎ A csomagban nem található kábelek külön megvásárolhatók. ✎✎ Ellenőrizze, hogy valamilyen tartozék nem rejtőzik-e a csomagolóanyagok mögött a doboz felbontásakor.
A távvezérlő használata Tanulja meg, hogy hol helyezkednek el a funkciógombok a távirányítón. Ezeket mindenképpen jegyezze meg: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE és EXIT. ✎✎ A távirányítón Braille-pontok találhatók a Power, a Chanel és a Volume gombokon, így ezeket Magyar gyengénlátók is használhatják. A televízió be- és kikapcsolása. Az elérhető videoforrások megjelenítése és kiválasztása. A HDMI mód közvetlen kiválasztása. A csatornák közvetlen elérése.
Elemek behelyezése (elem mérete: AAA) Az elemek polaritása egyezzen az elemtartón lévő jelekkel. ✎✎ MEGJEGYZÉS −− A távirányítót a tv-készüléktől 7 méteren belül használhatja. −− Az erős fény befolyásolhatja a távirányító teljesítményét. Kerülje el a használatát fénycsövek vagy neonfények közelében. −− A szín és alak típusonként változhat. A tv-készülék bekapcsolása Kapcsolja be a tv-készüléket a távirányítón vagy a tv-készülék kezelőlapján lévő P gombbal.
BEÁLLÍTÁS ✎✎ Ha bármilyen eszközt csatlakoztat a HDMI1-hez a telepítés megkezdése előtt, a Csatorna forrásának típusa automatikusan set-top boxra vált. Magyar A tv-készülék első bekapcsolásakor a kezdeti beállítási párbeszédablak jelenik meg. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kezdeti beállítási műveletek befejezéséhez, mint pl. a menü nyelvének kiválasztása, a csatornakeresés, a hálózati csatlakozás és egyebek. Mindegyik lépésben válasszon ki egy elemet, vagy ugorja át a lépést.
Csatlakozás COMMON INTERFACE (CI) foglalathoz (a tv-nézéshez használt kártyafoglalathoz) ✎✎ CI-kártya vagy CI-kártyaadapter csatlakoztatásához vagy lecsatlakoztatásához kapcsolja ki a TV-készüléket. A CI-kártyaadapter csatlakoztatása Csatlakoztassa az adaptert a képen látható módon. ✎✎ A CI-kártyaadapter behelyezéséhez távolítsa el a tv-készüléken lévő matricát. A CI-kártyaadapter csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket.
Hálózat konfigurálása Az e-Manual megjelenítése A beépített e-Manual a TV-készülék legfőbb funkcióiról szóló információkat tartalmazza. A tv-készülék beépített használati útmutatóval rendelkezik. Az útmutató elolvasásához alkalmazza az alábbi módszerek valamelyikét: Magyar •• Nyissa meg a Terméktámogatás menüt, és válassza ki az e-Manual (hibaelhárítás). •• Nyomja meg az E-MANUAL gombot a normál távvezérlőn.
Csatlakozás hálózathoz A Smart TV hálózatra történő csatlakoztatásával olyan online szolgáltatásokat vehet használatba, mint a Smart Hub, valamint szoftverfrissítéseket is végrehajthat. Vezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakoztassa a tv-készüléket az internethez egy normál útválasztó vagy modem segítségével. Fali LAN-csatlakozó Vezeték nélküli IP-útválasztó vagy modem, amely DHCPkiszolgálóval rendelkezik LAN-kábel (nem tartozék) Vezeték nélküli hálózati óvintézkedések •• Ez a Smart TV az IEEE 802.
Vezetékes hálózati kapcsolat A tv-készüléket háromféleképpen csatlakoztathatja a hálózathoz kábel segítségével, a hálózati beállítástól függően.
Mit jelent a távoli támogatás? A Samsung távoli támogatás szolgáltatással közvetlen támogatást kaphat egy Samsung szakember által, aki az alábbi műveletek távoli elvégzésére képes: •• Diagnosztizálja a tv-készüléket •• Beállítja a tv-készüléket •• Elvégzi a TV gyári visszaállítását •• Telepíti a javasolt firmware-frissítéseket Hogyan működik? A Samsung technikussal rendkívül egyszerűen szervizeltetheti távolról a tv-készüléket 1. Hívja fel a Samsung ügyfélszolgálatát, és kérje a távoli támogatást. 2.
Hibaelhárítás és egyéb információk Hibaelhárítás Ha bármilyen kérdése van a tv-készülékkel kapcsolatban, először nézze át ezt a listát. Ha a hibaelhárítási tippek közül egy sem alkalmazható, lépjen a www.samsung.com weboldalra, és kattintson a Support (Támogatás) pontra, vagy hívja fel a kézikönyv hátlapján található telefonos ügyfélszolgálatot. Megoldások és magyarázatok A TV nem kapcsol be. • Ellenőrizze, hogy a hálózati tápkábel biztonságosan van-e csatlakoztatva a fali aljzathoz és a tvkészülékhez.
Előkészületek a fali konzol felszereléséhez „A” eset. A SAMSUNG fali konzol felszerelése „B” eset. Más által gyártott fali konzol felszerelése 1 1 8.6 mm A fali konzol felszereléséhez használja a rögzítőgyűrűt 1. A fali rögzítőkészlet jellemzői (VESA) ✎✎ A fali rögzítőkészlet nem képezi a csomag részét, azt külön kell megvásárolni. A fali konzolt a padlóval párhuzamosan egy szilárd falra szerelje fel. Más építőanyagokra történő felszerelés esetén lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkakereskedővel.
Tárolás és karbantartás ✎✎ Ha a TV képernyőjén matrica volt elhelyezve, a matrica eltávolítása után szennyeződés maradhat a helyén. Tévénézés előtt tisztítsa le ezt a szennyeződést. ✎✎ A készülék külseje és képernyője tisztítás közben megkarcolódhat. A készülék külsejét és képernyőjét Ne permetezzen vizet közvetlenül a készülékre. A bejutó legkisebb mennyiségű folyadék is meghibásodást, tüzet vagy áramütést okozhat. Magyar óvatosan törölje le egy puha kendővel a karcolások elkerülése érdekében.
Eco-érzékelő és a képernyő fényereje Az Eco-érzékelő megméri a helyiségben lévő fényt, és automatikusan optimalizálja a tv-képernyő fényerejét, hogy az energiafelhasználás minimális legyen. Ezáltal a tv-képernyője automatikusan világosodik vagy elsötétedik. Ha ezt a funkciót ki szeretné kapcsolni, lépjen a Képernyőmenü > Rendszer > Eco-megoldás > Eco-érzékelő menüpontba. Ne takarja el az érzékelőt, mert ezzel csökkenti a kép fényerejét. 1.
Eldőlés megelőzése – A tv-készülék biztonságos rögzítése a falon Magyar Vigyázat: A TV leeshet, ha elhúzzák, eltolják, vagy felmásznak a tetejére. Különösen arra ügyeljen, hogy gyermekei ne borítsák fel a TV-t, mert ez súlyos sérülést, sőt akár halált is okozhat. Tartsa be a TV-hez mellékelt biztonsági tájékoztatóban foglalt összes biztonsági előírást. A még nagyobb stabilitás és biztonság érdekében az alábbiak szerint szerelje fel a leesés elleni eszközt. A TV leesésének megakadályozása 1.
Műszaki leírás Műszaki leírás – TV A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a műszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.
Útmutatók Licencek Magyar Javaslatok – Csak EU-országok esetén •• A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy ez a LED TV megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. •• A hivatalos Megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com weboldalon található. A Támogatás > Terméktámogatás keresése pontban írja be a modell nevét. •• Jelen berendezés csak beltérben használható. •• Jelen berendezés az EU összes országában működtethető.
Ważne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa (Przed rozpoczęciem instalacji produktu należy zapoznać się z informacjami w sekcji odpowiadającej oznaczeniom na urządzeniu firmy Samsung). PRZESTROGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. NIE OTWIERAĆ PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ PŁYTY). W ŚRODKU URZĄDZENIA NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK.
Rysunki i ilustracje w niniejszej Instrukcji obsługi służą wyłącznie jako przykład i mogą się różnić od faktycznego wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i specyfikacja mogą się zmienić bez uprzedzenia. Produkt nie obsługuje języków używanych w krajach należących do WNP (rosyjski, ukraiński, kazachski), ponieważ przeznaczony jest dla klientów mieszkających w krajach należących do UE.
Akcesoria ✎✎ Należy sprawdzić, czy poniższe elementy zostały dostarczone wraz z telewizorem. W przypadku braku któregokolwiek z elementów należy skontaktować się ze sprzedawcą. ✎✎ Kolor i kształt elementów mogą się różnić w zależności od modelu. ✎✎ Kable, które nie są zawartością opakowania, można zakupić oddzielnie. ✎✎ Należy sprawdzić, czy po opróżnieniu opakowania żadne akcesoria nie zostały przykryte elementami opakowania.
Korzystanie z pilota Poznanie rozmieszczenia przycisków funkcyjnych na pilocie. Szczególnie istotne są następujące przyciski: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE i EXIT. ✎✎ Pilot jest przystosowany do obsługi przez osoby niedowidzące, ponieważ umieszczono na nim oznaczenia w alfabecie Braille'a (na przyciskach Power, Chanel i Volume). Włączanie i wyłączanie telewizora. Bezpośrednie wybieranie trybu HDMI. Polski Wyświetlanie listy w celu wybrania źródła sygnału wideo.
Wkładanie baterii (typu: AAA) Dopasuj bieguny baterii do symboli w komorze baterii. ✎✎ UWAGA −− Pilot działa w odległości do 7 metrów od telewizora. −− Działanie pilota może zostać zakłócone przez silne źródło światła. Nie należy używać pilota w pobliżu specjalnych lamp jarzeniowych lub neonów. −− Kolory i kształty mogą się różnić w zależności od modelu. Włączanie telewizora Włącz telewizor, naciskając przycisk P na pilocie lub panelu telewizora.
USTAWIENIA Po pierwszym włączeniu telewizora wyświetlane jest okno dialogowe ustawień wstępnych. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby dokończyć proces konfiguracji wstępnej, obejmujący: wybór języka menu, wyszukiwanie kanałów, łączenie z siecią itd. Na każdym etapie dokonaj wyboru lub pomiń dany etap. Użytkownicy mogą wykonać tę procedurę ręcznie w późniejszym czasie, korzystając z menu Menu ekranowe > System > Ustawienia.
Podłączanie do gniazda COMMON INTERFACE (gniazdo telewizora na karty) ✎✎ Wyłącz telewizor, aby podłączyć lub odłączyć kartę CI lub adapter kart CI. Podłączanie adaptera kart CI Podłącz adapter w sposób przedstawiony poniżej. ✎✎ Aby zainstalować adapter kart CI, zdejmij naklejkę przyklejoną do telewizora. Aby podłączyć adapter kart CI, wykonaj poniższe czynności. Tył telewizora ✎✎ Zaleca się podłączenie adaptera przed instalacją wspornika lub włożeniem karty „CI lub CI+”. 1.
Wyświetlanie instrukcji e-Manual Zapisana na stałe w pamięci telewizora instrukcja e-Manual zawiera informacje o podstawowych funkcjach telewizora. Niniejszy telewizor wyposażono w elektroniczną wersję instrukcji obsługi. Aby się z nią zapoznać, należy skorzystać następujących metod: •• Otwórz menu Pomoc techniczna i wybierz opcję Instrukcja e-Manual (rozwiąz. problemów). •• Naciśnij przycisk E-MANUAL na standardowym pilocie.
Konfiguracja sieci Podłączanie do sieci Podłączenie telewizora Smart TV do sieci pozwala na dostęp do usług internetowych, takich jak Smart Hub, jak również na aktualizowanie oprogramowania. Połączenie sieciowe — bezprzewodowe Telewizor można połączyć z Internetem, używając standardowego routera lub modemu.
Połączenie sieciowe — przewodowe W zależności od konfiguracji sieci istnieją trzy główne sposoby podłączania telewizora do sieci za pomocą kabla.
Co to jest zdalna pomoc techniczna? Usługa zdalnej pomocy technicznej firmy Samsung obejmuje indywidualną pomoc techniczną serwisanta firmy Samsung, który może zdalnie: •• zdiagnozować telewizor, •• wyregulować ustawienia telewizora za użytkownika, •• zresetować telewizor (przywrócić ustawienia fabryczne), •• zainstalować zalecane aktualizacje oprogramowania sprzętowego. Jak to działa? Zlecenie zdalnego serwisu telewizora serwisantowi firmy Samsung jest dość proste: 1.
Rozwiązywanie problemów i inne informacje Rozwiązywanie problemów W przypadku jakichkolwiek pytań na temat telewizora należy zapoznać się z poniższą tabelą. Jeśli żadne z tych rozwiązań nie dotyczy danego problemu, prosimy o wejście na stronę „www.samsung.com” i kliknięcie łącza Wsparcie lub o kontakt z telefonicznym centrum obsługi klientów (szczegóły na ostatniej stronie).
Przygotowania przed instalacją wspornika Przypadek A. Instalacja wspornika naściennego firmy Samsung Przypadek B. Instalacja wspornika naściennego innego producenta 1 1 8.6 mm Aby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego 1. Dane techniczne zestawu do montażu naściennego (VESA) ✎✎ Zestaw do montażu naściennego jest sprzedawany oddzielnie. Zainstaluj wspornik na solidnej ścianie, prostopadle do podłogi.
Przechowywanie i konserwacja ✎✎ Jeśli do ekranu telewizora została przyklejona naklejka, po jej odklejeniu na ekranie mogą pozostać ślady. Należy usunąć te ślady przed rozpoczęciem użytkowania telewizora. ✎✎ Obudowa i ekran mogą ulec zarysowaniu podczas czyszczenia. Aby uniknąć zarysowań, podczas czyszczenia obudowy i ekranu należy zachować ostrożność i korzystać z miękkiej szmatki. Polski Nie należy rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie.
Czujnik Eco a jasność ekranu Czujnik Eco mierzy jasność otoczenia i automatycznie dostosowuje do niej jasność telewizora. Dzięki temu zużycie energii telewizora zmniejsza się. W zależności od natężenia światła ekran telewizora automatycznie rozjaśnia się lub przyciemnia. Aby wyłączyć tę funkcję, przejdź do opcji Menu ekranowe > System > Rozwiązanie Eco > Czujnik Eco Czujnika nie można niczym zasłaniać. Zasłonięcie powoduje zmniejszenie jasności obrazu. 1.
Zapobieganie przewróceniu — mocowanie telewizora do ściany Polski PRZESTROGA: w wyniku szarpania, pchania lub wspinania się na telewizor urządzenie może spaść. W szczególności należy dopilnować, aby dzieci nie uwieszały się na telewizorze ani nie powodowały jego destabilizacji. Mogłoby to spowodować upadek telewizora, a w rezultacie poważne obrażenia lub nawet śmierć. Należy zawsze zachowywać środki ostrożności omówione w dołączonej do telewizora ulotce dotyczącej bezpieczeństwa.
Dane techniczne Dane techniczne — Telewizor Rozdzielczość ekranu 1920 x 1080 Uwagi dotyczące warunków pracy Temperatura robocza Wilgotność w miejscu pracy Temperatura w miejscu przechowywania Wilgotność w miejscu przechowywania Od 10°C do 40°C (Od 50°F do 104°F) Od 10% do 80%, bez kondensacji Od -20°C do 45°C (Od -4°F do 113°F) Od 5% do 95%, bez kondensacji Obrót na podstawie (w lewo i w prawo) -20˚ ~ 20˚ Dźwięk (wyjście) 10 W X 2 Nazwa modelu UE32F5500 / UE32F5700 UE39F5500 / UE39F5700 UE40F550
Instrukcje Licencje Zalecenie — dotyczy wyłącznie UE Polski •• Firma Samsung Electronics zaświadcza niniejszym, że ten telewizor LED jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi zapisami dyrektywy 1999/5/WE. •• Oficjalną deklarację zgodności można znaleźć na stronie http://www.samsung.com. W tym celu należy kliknąć opcję Wsparcie > Znajdź swój produkt i wprowadzić nazwę modelu. •• Urządzenia można używać wyłącznie w pomieszczeniach. •• Urządzenie można używać we wszystkich państwach UE.
Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια (Διαβάστε την κατάλληλη ενότητα που αντιστοιχεί στα διακριτικά του προϊόντος Samsung προτού επιχειρήσετε να εγκαταστήσετε το προϊόν). ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ - ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ.
Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν από την πραγματική εμφάνιση του προϊόντος. Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι γλώσσες των χωρών της ομοσπονδίας CIS (Ρωσικά, Ουκρανικά, Καζακικά) δεν είναι διαθέσιμες για αυτό το προϊόν, επειδή κατασκευάζεται για πελάτες στις χώρες της Ε.Ε.
Πρόσθετα εξαρτήματα ✎✎ Βεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα εξαρτήματα συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία της τηλεόρασής σας. Αν λείπει κάποιο είδος, επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία. ✎✎ Το χρώμα και το σχήμα των ειδών ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. ✎✎ Τα καλώδια που δεν περιλαμβάνονται στα περιεχόμενα της συσκευασίας μπορούν να αγοραστούν ξεχωριστά. ✎✎ Ελέγξτε ότι δεν υπάρχουν τυχόν αξεσουάρ κρυμμένα πίσω από υλικά της συσκευασίας καθώς ανοίξατε το κουτί.
Χρήση του τηλεχειριστηρίου Μάθετε που βρίσκονται τα κουμπιά λειτουργιών στο τηλεχειριστήριό σας. Σημειώστε ιδιαίτερα τα εξής: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE και EXIT. ✎✎ Το τηλεχειριστήριο αυτό φέρει κουκκίδες Braille στα κουμπιά Power, Chanel, και Volume, οπότε μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με προβλήματα όρασης. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της τηλεόρασης. Προβολή και επιλογή των διαθέσιμων πηγών βίντεο.
Τοποθέτηση μπαταριών (Μέγεθος μπαταρίας: AAA) Αντιστοιχίστε την πολικότητα των μπαταριών στα σύμβολα που υπάρχουν στο διαμέρισμα της μπαταρίας. ✎✎ ΣΗΜΕΙΩΣΗ −− Να χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο εντός 8 μέτρων από την τηλεόραση. −− Το έντονο φως ενδέχεται να επηρεάσει την απόδοση του τηλεχειριστηρίου. Αποφεύγετε να το χρησιμοποιείτε όταν βρίσκεστε κοντά σε φώτα με λαμπτήρες φθορισμού ή σωλήνες νέον. −− Το χρώμα και το σχήμα ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.
ΡΥΘΜΙΣΗ Το παράθυρο διαλόγου αρχικής ρύθμισης εμφανίζεται την πρώτη φορά που ενεργοποιείται η τηλεόραση. Ακολουθήστε τις οδηγίες επί της οθόνης για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία αρχικής ρύθμισης, συμπεριλαμβανομένης της επιλογής γλώσσας μενού, της σάρωσης καναλιών, της σύνδεσης δικτύου και πολλών άλλων. Σε κάθε βήμα, είτε κάνε μια επιλογή είτε παράλειψε το βήμα. Οι χρήστες μπορούν να εκτελέσουν μη αυτόματα αυτήν τη διαδικασία αργότερα, μέσα από το μενού Μενού οθόνης > Σύστημα > Ρύθμιση.
Σύνδεση σε υποδοχή COMMON INTERFACE (η υποδοχή κάρτας παρακολούθησης τηλεόρασης που διαθέτετε) ✎✎ Απενεργοποιήστε την τηλεόραση για σύνδεση ή αποσύνδεση μιας κάρτας CI ή ενός προσαρμογέα κάρτας CI. Σύνδεση του προσαρμογέα κάρτας CI Card Συνδέστε τον προσαρμογέα όπως φαίνεται στην εικόνα. ✎✎ Για να εγκαταστήσετε τον προσαρμογέα της κάρτας CI, αφαιρέστε το αυτοκόλλητο που είναι προσαρτημένο στην τηλεόραση. Για να συνδέσετε τον προσαρμογέα κάρτας CI CARD, ακολουθήστε αυτά τα βήματα.
Προβολή του e-Manual Το ενσωματωμένο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο e-Manual περιέχει πληροφορίες σχετικά με τις βασικές δυνατότητες της τηλεόρασής σας. Η τηλεόραση διαθέτει ένα ενσωματωμένο εγχειρίδιο χρήσης. Για να το διαβάσετε, χρησιμοποιήστε μία από τις παρακάτω μεθόδους: •• Ανοίξτε το μενού Υποστήριξη και επιλέξτε e-Manual (Αντιμετώπιση προβλημάτων). •• Πατήστε το κουμπί E-MANUAL στο τυπικό τηλεχειριστήριο.
Διαμόρφωση δικτύου Σύνδεση σε δίκτυο Η σύνδεση της τηλεόρασης Smart TV σε ένα δίκτυο σάς παρέχει πρόσβαση σε διαδικτυακές υπηρεσίες, όπως η Smart Hub, καθώς και ενημερώσεις λογισμικού. Σύνδεση δικτύου - Ασύρματη Συνδέστε την τηλεόραση στο Διαδίκτυο χρησιμοποιώντας έναν τυπικό δρομολογητή ή μόντεμ.
Σύνδεση δικτύου - Ενσύρματη Ανάλογα με τη διαμόρφωση του δικτύου σας, υπάρχουν τρεις κύριοι τρόποι ενσύρματης σύνδεσης της τηλεόρασής σας στο δίκτυο.
Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξη; Η υπηρεσία απομακρυσμένης υποστήριξης της Samsung σάς προσφέρει προσωπική υποστήριξη με ένα τεχνικό της Samsung, ο οποίος μπορεί να κάνει τα εξής από απόσταση: •• Διαγνωστικό έλεγχο της τηλεόρασής σας •• Προσαρμογή των ρυθμίσεων της τηλεόρασης για σας •• Εκτέλεση επαναφοράς εργοστασιακών ρυθμίσεων στην τηλεόρασή σας •• Εγκατάσταση συνιστώμενων ενημερώσεων υλικολογισμικού Πώς λειτουργεί; Το απομακρυσμένο σέρβις της τηλεόρασής σας από έναν τεχνικό της Samsung είναι πραγμα
Αντιμετώπιση προβλημάτων και πρόσθετες πληροφορίες Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με την τηλεόραση, ανατρέξτε πρώτα σε αυτή τη λίστα. Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από αυτές τις συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία "www.samsung.com" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Support (Υποστήριξη) ή επικοινωνήστε με το τηλεφωνικό κέντρο που αναγράφεται στο οπισθόφυλλο αυτού του εγχειριδίου.
Προετοιμασία για εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο Περίπτωση A. Χρήση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο της SAMSUNG Περίπτωση B. Χρήση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο κάποιας άλλης εταιρείας 1 1 8.6 mm Για να στερεώσετε ένα στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο, χρησιμοποιήστε το Δακτύλιο συγκράτησης 1. Προδιαγραφές (VESA) κιτ τοποθέτησης στον τοίχο ✎✎ Το κιτ τοποθέτησης στον τοίχο δεν παρέχεται, αλλά πωλείται ξεχωριστά.
Φύλαξη και συντήρηση ✎✎ Αν υπήρχε ένα αυτοκόλλητο στην οθόνη της τηλεόρασης, μπορεί να παραμείνουν μερικά υπολείμματα αφού αφαιρέσετε το αυτοκόλλητο. Καθαρίστε τα υπολείμματα προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση. ✎✎ Η εξωτερική επιφάνεια και η οθόνη του προϊόντος μπορεί να γρατσουνιστούν κατά τον καθαρισμό του. Φροντίστε να σκουπίσετε προσεκτικά την εξωτερική επιφάνεια και την οθόνη με ένα μαλακό ύφασμα, για μην προκαλέσετε γρατσουνιές.
Αισθητήρας Eco και Φωτεινότητα οθόνης Ο αισθητήρας Eco μετρά το φως στο δωμάτιο όπου βρίσκεστε και ρυθμίζει αυτόματα τη φωτεινότητα της τηλεόρασης με τον καλύτερο δυνατό τρόπο, ώστε να μειωθεί η κατανάλωση ισχύος. Έτσι, η τηλεόραση φωτίζεται και σκοτεινιάζει αυτόματα. Αν θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, μεταβείτε στο Μενού οθόνης > Σύστημα > Λύση Eco > Αισθητήρας Eco Μην εμποδίζετε τον αισθητήρα με οποιοδήποτε υλικό. Μπορεί να μειωθεί η φωτεινότητα της εικόνας. 1.
Αποφυγή ανατροπής – Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο Προσοχή: Αν τραβήξετε, σπρώξετε ή σκαρφαλώσετε επάνω στην τηλεόραση, ενδέχεται να προκαλέσετε την πτώση της. Πιο συγκεκριμένα, βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά σας δεν κρέμονται από την τηλεόραση και δεν την αποσταθεροποιούν από τη θέση της. Αν συμβεί κάτι τέτοιο, η τηλεόραση ενδέχεται να ανατραπεί, προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο.
Προδιαγραφές Προδιαγραφές - TV Ανάλυση οθόνης 1920 x 1080 Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίας Θερμοκρασία φύλαξης Υγρασία φύλαξης 10°C έως 40°C (50°F έως 104°F) 10% έως 80%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών -20°C έως 45°C (-4°F έως 113°F) 5% έως 95%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Περιστροφή βάσης (Αριστερά/Δεξιά) -20˚ ~ 20˚ Ήχος (Έξοδος) 10 W X 2 Όνομα μοντέλου UE32F5500 / UE32F5700 UE39F5500 / UE39F5700 UE40F5500 / UE40F5700 Μέγεθος οθόνης (Διαγώνιος) 32 ίντσες 39 ίντσε
Οδηγίες Άδειες Σύσταση - Μόνον EU •• Η επίσημη Δήλωση Συμμόρφωσης μπορεί να βρεθεί στη διαδικτυακή τοποθεσία http://www.samsung.com. Μεταβείτε στο μενού Υποστήριξη > Αναζητήστε υποστήριξη για το προϊόν σας και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου. Ελληνικά •• Δια της παρούσης, η Samsung Electronics, δηλώνει ότι αυτή η τηλεόραση LED συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας της ΕΕ, 1999/5/EC.
Важни инструкции за безопасност Предупреждение! Важни инструкции за безопасност (Прочетете раздела, който съответства на маркировката на вашия продукт Samsung, преди да го монтирате.) ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ОТВАРЯЙТЕ ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ИЗВАЖДАЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ ЗАМЕНЯТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗИРАНЕ СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ. Този символ показва, че вътре има високо напрежение.
Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени за справка и могат да се различават от начина, по който изглежда продуктът. Техническите спецификации и дизайнът на продукта подлежат на промяна без предизвестие. Езиците от ОНД (руски, украински, казахски) не са налични за този продукт, тъй като той е произведен за потребители от региона на ЕС. Функции за вашия нов телевизор •• SMART HUB: Телевизорът има Smart Hub - център за забавление за цялото семейство.
Принадлежности ✎✎ Проверете дали към вашия телевизор са приложени следните части. Ако някоя част липсва, се обърнете към доставчика си. ✎✎ Цветовете и формите на частите може да се различават за различните модели. ✎✎ Кабелите, които не са включени в съдържанието на комплекта, могат да се закупят отделно. ✎✎ Проверете дали няма скрит аксесоар зад опаковъчните материали, когато отворите кутията.
Използване на дистанционното управление Научете къде се намират бутоните за функции на дистанционното управление. Обърнете особено внимание на следните: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE и EXIT. ✎✎ Това дистанционно управление има точки от брайловата азбука върху бутоните Power, Chanel и Volume и може да бъде използвано от хора с увредено зрение. Включва и изключва телевизора. Показва и избира наличните видео източници. Директно избира режима на HDMI.
Поставяне на батериите (размер на батериите: AAA) Съблюдавайте съответствието на поляритета на батериите със символите в отделението за батерии. ✎✎ ЗАБЕЛЕЖКА −− Дистанционното управление може да се използва на разстояние до 23 фута от телевизора. −− Силната светлина може да попречи на работата на дистанционното управление. Да се избягват специална флуоресцентна светлина или неонови светлини наблизо. −− Цветът и формата може да се различават за различните модели. Включване на телевизора.
НАСТРОЙКА Диалогът за първоначална настройка се появява, когато включите телевизора за първи път. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процеса на първоначална настройка, включително избора на език на менюто, сканирането за канали, мрежовата връзка и други. На всяка стъпка направете избор или прескочете стъпката. Можете да направите това и по-късно, ръчно, в менюто Екранно меню > Система > Настройка.
Свързване към слот COMMON INTERFACE (слота за карта на вашия телевизор) ✎✎ Изключете телевизора, за да поставите CI card или адаптер за CI card. Поставяне на адаптер за CI Card Поставете адаптера, както е показано отстрани. ✎✎ За да монтирате адаптера за CI CARD, свалете стикера, залепен на телевизора. За да свържете адаптера за CI CARD, следвайте тези стъпки. Отзад на телевизора ✎✎ Препоръчваме да поставите адаптера, преди да инсталирате стенната конзола или поставите CI или CI+ CARD. 1.
Преглеждане на e-Manual Вграденото електронно ръководство (e-Manual) съдържа информация за ключовите функции на вашия телевизор. Това телевизор има вградено ръководство за потребителя. За да го прочетете, използвайте един от следните методи: •• Отворете менюто Поддръжка и изберете e-Manual (Отстр. на неизправности). •• Натиснете бутона E-MANUAL на стандартното дистанционно управление.
Конфигуриране на мрежата Свързване към мрежа Свързването на Smart TV към мрежа ви дава достъп до онлайн услуги, например Smart Hub, както и до актуализации на софтуера. Мрежова връзка - безжична Свържете телевизора към интернет, като използвате стандартен рутер или модем. Безжичен IP рутер или модем, който има DHCP сървър LAN порт на стената LAN кабел (Не е включен) Предупреждения при работата с безжична мрежа •• Този Smart TV поддържа IEEE 802.11a/b/g и n протоколи за комуникация.
Мрежова връзка - кабелна В зависимост от настройката на мрежата, има три основни начина за свързване на вашия телевизор към мрежата, като се използва кабел.
Какво е дистанционна поддръжка? Услугата за дистанционна поддръжка на Samsung ви предлага индивидуална поддръжка от техник на Samsung, който може дистанционно: •• Да диагностицира вашия телевизор •• Да регулира настройките на телевизора вместо вас •• Да върне фабричните настройки на вашия телевизор •• Да инсталира препоръчителните актуализации на фърмуера Как става това? Дистанционната поддръжка на телевизора от техник на Samsung става съвсем лесно 1.
Отстраняване на неизправности и друга информация Отстраняване на неизправности Ако имате въпроси относно телевизора, първо проверете в този списък. Ако нито един от съветите за отстраняване на неизправности, написани тук, не може да бъде приложен, посетете страницата на www.samsung.com, след това щракнете върху Поддръжка, или се свържете с центровете за обслужване от списъка на последната страница на това ръководство.
Подготовка преди монтирането на стенната конзола Случай A. Инсталиране на комплекта за монтиране на стена SAMSUNG Случай B. Инсталиране на комплекта за монтиране на друга компания 1 1 8.6 mm За да инсталирате комплекта за стена, използвайте държач - пръстен 1. Спецификации на комплекта за монтиране на стена (VESA) ✎✎ Комплектът за монтиране на стена не се доставя, а се продава отделно. Инсталирайте конзолата за монтиране на стена върху здрава стена, перпендикулярна на пода.
Съхранение и поддръжка ✎✎ Ако на екрана на телевизора е бил залепен стикер, може да останат следи след свалянето му. Моля, почистете следите, преди да гледате телевизора. ✎✎ Външните части и екранът на продукта могат да се надраскат при почистване. Уверете се, че почиствате външните части и екрана внимателно, като използвате мека кърпа, за да предотвратите надрасквания. Не пръскайте с вода директно върху продукта.
ECO сензор и яркост на екрана ECO сензорът измерва осветлението в стаята и оптимизира яркостта на телевизора автоматично, за да намали консумацията на енергия. Това кара телевизора автоматично да увеличава яркостта или да затъмнява картината. Ако искате да изключите тази функция, отидете в Екранно меню > Система > ECO решение > ECO сензор Не блокирайте сензора с никакви материали. Това може да намали яркостта на картината. 1.
Съвет за безопасност - Обезопасяване на телевизора на стената ВНИМАНИЕ: Дърпане, бутане или катерене върху телевизора може да го събори. Особено внимавайте децата да не се увисват на телевизора и да не го дестабилизират. Това може да доведе до падане на телевизора, което да причини сериозни наранявания или смърт. Следвайте всички предпазни мерки, посочени в предоставената листовка за безопасност.
Спецификации Спецификации - ТВ Разделителна способност на дисплея 1920 x 1080 Съображения за околната среда Работна температура Работна влажност Температура на съхраняване Влажност на съхраняване 10°C до 40°C (50°F до 104°F) 10% до 80%, без конденз -20°C до 45°C (-4°F до 113°F) 5% до 95%, без конденз Въртене на стойката (наляво/надясно) -20˚ ~ 20˚ Звук (Изход) 10 W X 2 Име на модел Размер на екрана (диагонал) Размери (Ш x В x Д) Корпус Със стойка Тегло Без стойка Със стойка Име на модел Размер на е
Справочници Лицензи Препоръка - само за ЕС •• - С това Samsung Electronics декларира, че този LED телевизор отговаря на основните изисквания и други съответни условия на Директива 1999/5/EC. •• Официалната Декларация за съответствие може да се намери на http://www.samsung.com, отидете на Поддръжка > "Търсене на поддръжка на продукт" и въведете името на модела. •• Този уред може да се използва само в затворени помещения. Български •• Този уред може да се използва във всички страни на ЕС.
Važne sigurnosne upute Upozorenje! Važne sigurnosne upute (Pročitajte odjeljak koji odgovara oznakama na vašem uređaju tvrtke Samsung prije pokušaja njegove instalacije.) OPREZ OPASNOST OD STRUJNOG UDARA, NE OTVARAJTE OPREZ: KAKO BI SE SMANJILA OPASNOST OD STRUJNOG UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC (NITI STRAŽNJU STRANICU). UNUTAR UREĐAJA NEMA SKLOPOVA KOJE BISTE SAMI MOGLI POPRAVITI. SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFICIRANOM OSOBLJU. Ovaj simbol znači da je struja u unutrašnjosti visokog napona.
Slike i crteži navedeni u ovom korisničkom priručniku informativne su prirode i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda uređaja. Dizajn i specifikacije proizvoda mogu se promijeniti bez prethodne najave. Ovaj proizvod nema podršku za CIS jezike (ruski, ukrajinski, kazaški) jer je proizveden za kupce na području EU. Značajke vašeg novog televizora •• SMART HUB: Televizor ima značajku Smart Hub, višenamjenski obiteljski centar za zabavu.
Dodatna oprema ✎✎ Provjerite jesu li s televizorom isporučeni sljedeći dodaci. Ako neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru. ✎✎ Boja i oblik predmeta mogu se razlikovati ovisno o modelu. ✎✎ Kabeli koji nisu isporučeni u paketu mogu se kupiti zasebno. ✎✎ Prilikom otvaranja kutije provjerite ima li dodatnog pribora u materijalima za pakiranje.
Korištenje daljinskog upravljača Pogledajte gdje se nalaze funkcijski gumbi na daljinskom upravljaču. Osobito zapamtite ove: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE i EXIT. ✎✎ Ovaj daljinski upravljač ima točke po Brailleovom pismu za gumbe Power, Chanel i Volume, što znači da ga mogu koristiti slijepe i slabovidne osobe. Uključivanje i isključivanje televizora. Prikaz i odabir raspoloživih izvora videosignala. Služi za izravan odabir načina rada HDMI.
Umetanje baterija (veličina baterija: AAA) Polove baterije uskladite sa simbolima u odjeljku za bateriju. ✎✎ NAPOMENA −− Daljinski upravljač koristite do udaljenosti od otprilike 7 metara od televizora. −− Jaka svjetlost može utjecati na rad daljinskog upravljača. Izbjegavajte korištenje u blizini posebnih fluorescentnih svjetiljki ili neonskih znakova. −− Boja i oblik mogu varirati ovisno o modelu.
Postavljanje Početni dijaloški okvir za postavljanje prikazuje se prilikom prve aktivacije televizora. Slijedite upute na zaslonu kako biste završili početni postupak postavljanja, uključujući odabir jezika izbornika, skeniranje kanala, povezivanje s mrežom i ostalo. U svakom koraku odaberite stavku ili preskočite korak. Korisnici taj postupak mogu kasnije ručno izvoditi na izborniku Izbornik zaslona > Sustav > Postavljanje.
Povezivanje na priključak COMMON INTERFACE (utor za TV karticu) ✎✎ Isključite televizor prije umetanja i vađenja CI kartice ili adaptera za CI karticu. Pričvršćivanje adaptera za CI Card Pričvrstite adapter na prikazani način. ✎✎ Kako biste mogli umetnuti adapter za CI CARD karticu, skinite naljepnicu pričvršćenu na televizor. Za priključivanje adaptera za karticu CI CARD slijedite korake opisane u nastavku.
Pregled uputa u elektronskom obliku Ugrađene upute u elektronskom obliku sadrže informacije o glavnim značajkama televizora. Ovaj televizor ima ugrađeni korisnički priručnik. Možete ga pročitati na neki od sljedećih načina: •• Otvorite izbornik Podrška, odaberite e-Manual (otklanjanje problema) i unesite lozinku. •• Pritisnite gumb E-MANUAL na standardnom daljinskom upravljaču.
Network Configuration Povezivanje s mrežom Povezivanje Smart TV uređaja s mrežom daje vam pristup online uslugama poput usluge Smart Hub, kao i ažuriranim verzijama softvera. Povezivanje s mrežom – bežična mreža Povežite televizor na Internet koristeći standardni usmjernik ili modem. Bežični IP usmjernik ima modem s DHCP poslužiteljem Priključak LAN mreže na zidu LAN kabel (nije u kompletu) Mjere opreza pri povezivanju s bežičnom mrežom •• Ovaj Smart TV podržava IEEE 802.
Povezivanje s mrežom – žičana mreža Ovisno o postavkama mreže, televizor s mrežom pomoću kabela možete povezati na tri uobičajena načina.
Što je podrška na daljinu? Podrška na daljinu tvrtke Samsung usluga je koja nudi podršku s tehničarom tvrtke Samsung koji može uz osobni pristup učiniti sljedeće: •• prepoznati probleme na vašem televizoru •• prilagoditi postavke televizora umjesto vas •• vratiti tvorničke postavke vašeg televizora •• instalirati preporučena ažuriranja programskih datoteka Kako to funkcionira? Tehničar tvrtke Samsung može na daljinu servisirati vaš televizor vrlo jednostavno 1.
Rješavanje problema i ostale informacije Rješavanje problema Ako imate pitanja o televizoru, najprije pročitajte sljedeći popis. Ako se ne može primijeniti nijedan savjet za rješavanje problema, posjetite web-mjesto ‘www.samsung.com’, a zatim pritisnite podržava (Podrška) ili se obratite u centar za korisničku podršku s popisa koji se nalazi na poleđini ovog priručnika. Problemi Rješenja i objašnjenja Televizor se ne može uključiti.
Pripreme prije postavljanja zidnog nosača Slučaj A. Montiranje zidnog nosača tvrtke SAMSUNG Slučaj B. Montiranje zidnog nosača neke druge tvrtke 1 1 8.6 mm Prilikom postavljanja zidnog nosača koristite držač-prsten 1. Specifikacije zidnog nosača (VESA) ✎✎ Zidni nosač nije priložen već se prodaje odvojeno. Zidni nosač montirajte na čvrsti zid okomit na pod. Za postavljanje na druge građevinske materijale obratite se najbližem distributeru.
Pohrana i održavanje ✎✎ Ako se na zaslon televizora zalijepi naljepnica, nakon uklanjanja naljepnice mogu ostati njezini tragovi. Očistite tragove prije gledanja sadržaja na televizoru. ✎✎ Na vanjskim površinama proizvoda i njegovom zaslonu mogu tijekom čišćenja nastati ogrebotine. Kako biste izbjegli stvaranje ogrebotina, pažljivo brišite vanjske površine i zaslon mekom krpom. Ne prskajte vodu izravno na proizvod.
Ekološki senzor i svjetlina zaslona Ekološki senzor mjeri svjetlost u vašoj sobi i automatski optimizira svjetlinu televizora kako bi se smanjila potrošnja energije. Na taj se način televizor automatski osvjetljuje i zatamnjuje. Ako želite isključiti tu funkciju, otvorite Izbornik zaslona > Sustav > Ekološko rješenje > Ekološki senzor Nemojte blokirati senzor nikakvim materijalom. To može smanjiti svjetlinu slike. 1.
Sprječavanje prevrtanja – montiranje televizora na zid Oprez: Potezanje, guranje ili penjanje na televizor može uzrokovati njegov pad. Naročito pripazite da se djeca ne ljuljaju na televizoru i da ga ne destabiliziraju. To može dovesti do prevrtanja televizora i rezultirati ozbiljnim povredama ili smrću. Slijedite sve sigurnosne upute navedene u sigurnosnom letku koji je isporučen s televizorom. Radi povećanja stabilnosti i sigurnosti montirajte uređaj protiv pada koji je opisan u nastavku.
Specifikacije Specifikacije – televizor Rezolucija zaslona 1920 x 1080 Uvjeti u okruženju Radna temperatura Radna vlažnost Temperatura pohrane Vlažnost prilikom pohrane 10°C do 40°C (50°F do 104°F) 10% do 80%, bez kondenzacije -20°C do 45°C (-4°F do 113°F) 5% do 95%, bez kondenzacije Postolje s mogućnošću zakretanja (lijevo/desno) -20˚ ~ 20˚ Zvuk (Izlaz) 10 W X 2 Naziv modela Dijagonala zaslona (dijagonala) Dimenzije (Š x V x D) Kućište S postoljem Težina Bez postolja S postoljem Naziv modela Dijag
Vodiči Licence Preporuka – samo za EU •• Tvrtka Samsung Electronics ovime izjavljuje kako je ovaj LED televizor u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama smjernice 1999/5/EC. •• Službenu izjavu o sukladnosti možete pronaći na adresi http://www.samsung.com; odaberite Podrška > Pronađite podršku za proizvod i unesite naziv modela. •• Ova se oprema smije koristiti samo u zatvorenom prostoru. •• Ova se oprema smije koristiti u svim državama EU.
Důležité bezpečnostní pokyny Varování! Důležité bezpečnostní pokyny (Před zahájením instalace výrobku Samsung si přečtěte příslušný oddíl, který odpovídá na něm uvedenému označení.) UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTŘINOU – NEOTVÍREJTE UPOZORNĚNÍ: ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTŘINOU, NESNÍMEJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL SÁM OPRAVIT. VŠECHNY OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Obrázky a ilustrace v této uživatelské příručce slouží pouze pro referenci a mohou se lišit od skutečného vzhledu výrobku. Provedení a specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jazyky CIS (ruština, ukrajinština, kazaština) nejsou pro tento výrobek dostupné, protože je vyráběn pro uživatele v oblasti EU. Funkce vašeho nového televizoru •• SMART HUB: Tento televizor obsahuje službu Smart Hub, víceúčelové centrum zaměřené na zábavu a rodinu.
Příslušenství ✎✎ Přesvědčte se, zda jste obdrželi spolu s televizorem všechny následující položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se na prodejce. ✎✎ Barva a tvar výrobku se mohou u jednotlivých modelů lišit. ✎✎ Kabely, které nejsou součástí balení, lze zakoupit samostatně. ✎✎ Po otevření balení zkontrolujte, zda se některé příslušenství nenachází mimo balicí materiál.
Použití dálkového ovladače Podívejte se, kde se na dálkovém ovladači nachází jednotlivá funkční tlačítka. Povšimněte si zejména těchto: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE a EXIT. ✎✎ Tento dálkový ovladač má tlačítka Power, Chanel a Volume označena Braillovým písmem a mohou jej tedy používat zrakově postižené osoby. Slouží k zapnutí a vypnutí televizoru. Zobrazení a výběr dostupných zdrojů videa. Slouží k přímému výběru režimu HDMI. Poskytuje přímý přístup ke kanálům.
Instalace baterií (velikost baterií: AAA) Baterie vkládejte se správnou polaritou (viz symboly v prostoru pro baterie). ✎✎ POZNÁMKA −− Dálkový ovladač používejte do vzdálenosti 7 metrů od televizoru. −− Funkce dálkového ovladače může být ovlivněna silným světlem. Nepoužívejte dálkový ovladač v blízkosti speciálních zářivek nebo neonů. −− Barva i tvar se mohou lišit podle modelu. Zapnutí televizoru Televizor zapněte pomocí tlačítka P na dálkovém ovladači nebo na panelu televizoru.
Nastavení Při první aktivaci televizoru se zobrazí dialogové okno pro počáteční nastavení. Pomocí podle pokynů na obrazovce dokončete proces počátečního nastavení, včetně výběru jazyka nabídky, vyhledání kanálů, připojení k sítí a tak dále. V každém kroku se můžete buď rozhodnout pro jednu z možností, nebo krok přeskočit. Uživatelé mohou tento proces provést ručně později v nabídce Nabídka na obrazovce > Systém > Nastavení.
Připojování ke slotu COMMON INTERFACE (slot karty pro sledování televizoru) ✎✎ Po vypnutí televizoru můžete připojit nebo odpojit kartu CI nebo adaptér na karty CI. Připojení adaptéru karet CI CARD Připojte adaptér způsobem uvedeným na obrázku. ✎✎ Chcete-li nainstalovat adaptér karet CI CARD, odlepte štítek na televizoru.
Prohlížení příručky e-Manual Zabudovaná příručka e-Manual obsahuje informace o hlavních funkcích vašeho televizoru. Televizor obsahuje vestavěnou uživatelskou příručku. Přečíst si ji můžete následujícími způsoby: •• Otevřete nabídku Podpora a vyberte možnost e-Manual (Odstraňování potíží). •• Stiskněte tlačítko E-MANUAL na standardním dálkovém ovladači. ✎✎ Slova zvýrazněná modrou barvou označují možnosti nabídky obrazovky a slova zvýrazněná světle modrou barvou označují tlačítka dálkového ovladače.
Konfigurace sítě Připojení k síti Připojením televizoru Smart TV k síti získáte přístup k online službám, jako je například Smart Hub, a také k aktualizacím softwaru. Připojení k síti – bezdrátové Připojte televizor k internetu prostřednictvím standardního směrovače nebo modemu.
Připojení k síti – kabelové V závislosti na nastavení sítě existují tři hlavní způsoby, jak připojit televizor k síti kabelem.
Co je vzdálená podpora? Služba vzdálené podpory společnosti Samsung vám nabízí přímou podporu technika společnosti Samsung, který může pomocí vzdáleného přístupu: •• Provést diagnostiku vašeho televizoru •• Upravit nastavení televizoru podle vašeho přání •• Provést resetování vašeho televizoru na výchozí tovární nastavení •• Nainstalovat doporučené aktualizace firmwaru Jak to funguje? Servis televizoru provedený technikem společnosti Samsung pomocí vzdáleného přístupu je velmi jednoduchá záležitost. 1.
Odstraňování potíží a další informace Odstraňování potíží Pokud máte jakékoli dotazy ohledně televizoru, nejprve vyhledejte informace v tomto seznamu. Pokud se žádný z těchto tipů pro odstraňování problémů nevztahuje na vaši situaci, navštivte webové stránky „www. samsung.com“ a klepněte na tlačítko Podpora. Nebo použijte telefonní linku zákaznické podpory uvedenou na zadní straně obalu této příručky. Potíže Řešení a vysvětlení Televizor se nezapne.
Příprava před montáží sady pro upevnění na zeď Případ A. Montáž držáku na zeď SAMSUNG Případ B. Montáž držáku na zeď jiného výrobce 1 1 8.6 mm Chcete-li namontovat držák na zeď, použijte přidržovací kroužek 1. Specifikace sady pro upevnění na zeď (VESA) ✎✎ Sada pro upevnění na zeď není součástí dodávky, prodává se samostatně. Sadu pro upevnění na zeď instalujte na pevnou zeď kolmou k podlaze. Při montáži do jiných stavebních materiálů se obraťte na nejbližšího prodejce.
Skladování a údržba ✎✎ Jestliže byl na obrazovku televizoru přilepen štítek, může po odstranění zanechat nečistoty. Tyto nečistoty před sledováním televizoru odstraňte. ✎✎ Při čištění může dojít k poškrábání povrchu a obrazovky výrobku. Při otírání povrchu a obrazovky postupujte opatrně a používejte dodaný hadřík či jinou jemnou tkaninu, která nepůsobí škrábance. Nestříkejte vodu přímo na výrobek. Kapalina, která vnikne do výrobku, může způsobit nefunkčnost, požár nebo úraz elektrickým proudem.
Eko čidlo a jas obrazovky Eko čidlo měří úroveň světla v místnosti a automaticky optimalizuje jas televizoru, čímž šetří energii. Tato funkce způsobuje automatické zjasňování a ztmavování televizoru. Jestliže chcete tuto funkci vypnout, přejděte na Nabídka na obrazovce > Systém > Eko řešení > Eko čidlo Čidlo by nemělo být ničím zablokováno. Může to způsobit přílišné ztmavení obrazu. 1.
Prevence převrhnutí – připevnění televizoru ke zdi Pozor: Posunování či tažení televizoru nebo lezení na něj může způsobit pád televizoru. Zejména dbejte na to, aby se na televizor nezavěšovaly děti nebo jiným způsobem nenarušovaly jeho stabilitu. Mohlo by dojít k převrhnutí televizoru a vážným nebo i smrtelným zraněním. Dodržujte všechna bezpečnostní opatření uvedená na dodaném bezpečnostním letáku.
Specifikace Specifikace – Televizor Rozlišení displeje 1920 x 1080 Provozní prostředí Provozní teplota Provozní vlhkost Skladovací teplota Skladovací vlhkost 10°C až 40°C (50°F až 104°F) 10% až 80%, bez kondenzace −20°C až 45°C (-4°F až 113°F) 5% až 95%, bez kondenzace Otáčení stojanu (doleva/doprava) -20˚ ~ 20˚ Zvuk (Výstup) 10 W X 2 Název modelu Velikost obrazovky (úhlopříčka) Rozměry (Š × V × H) Televizor Se stojanem Hmotnost Bez stojanu Se stojanem Název modelu Velikost obrazovky (úhlopříčka) R
Příručky Licence Doporučení – pouze EU •• Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že tento televizor LED vyhovuje nutným požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. •• Oficiální prohlášení o shodě naleznete na webové stránce http://www.samsung.com, klepnutím na položku Podpora > a zadáním názvu modelu do pole Vyhledat podporu produktů. •• Toto zařízení lze používat pouze v interiérech. •• Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU.
Dôležité bezpečnostné pokyny Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny (Pred pokusom o inštaláciu výrobku si prečítajte príslušnú časť, ktorá zodpovedá označeniu na vašom výrobku od spoločnosti Samsung.) VÝSTRAHA RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEOTVÁRAŤ UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ZNÍŽITE, AK NEBUDETE ODSTRAŇOVAŤ KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ). VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE DIELY, KTORÝCH SERVIS BY MOHOL VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ. SERVIS ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU.
Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu líšiť od skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jazyky SNŠ (ruština, ukrajinčina, kazaština) nie sú pre tento výrobok k dispozícii, pretože bol vyrobený pre zákazníkov v EÚ. Funkcie vášho nového televízora •• SMART HUB: Tento televízor obsahuje službu Smart Hub – viacúčelové zábavné a rodinné centrum.
Príslušenstvo ✎✎ Uistite sa, že vám boli nasledujúce položky dodané spolu s televízorom. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte vášho predajcu. ✎✎ Farby a tvary sa môžu odlišovať v závislosti od modelov. ✎✎ Káble, ktoré nie sú súčasťou balenia, je možné zakúpiť samostatne. ✎✎ Po otvorení škatule skontrolujte, či sa za baliacimi materiálmi neskrýva žiadne príslušenstvo.
Používanie diaľkového ovládača Spoznajte umiestnenie tlačidiel funkcií na diaľkovom ovládači. Venujte pozornosť najmä týmto tlačidlám: SOURCE, MUTE,Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE a EXIT. ✎✎ Tento diaľkový ovládač disponuje bodmi Braillovho písma na tlačidlách napájania, kanálov a hlasitosti, ktoré sú užitočné pre osoby so zrakovým postihnutím. Zapína a vypína TV. Zobrazuje a vyberá dostupné zdroje videa. Priamy výber režimu HDMI. Zabezpečí priamy prístup ku kanálom.
Inštalácia batérií (veľkosť batérií: AAA) Dbajte na to, aby sa polarita batérií zhodovala so symbolmi v priečinku na batérie. ✎✎ POZNÁMKA −− Diaľkový ovládač používajte do vzdialenosti 7 metrov od televízora. −− Ostré svetlo môže ovplyvniť výkon diaľkového ovládača. Do jeho blízkosti neumiestňujte žiarivky ani neónové nápisy. −− Farba a tvar sa môžu líšiť v závislosti od modelu. Zapnutie televízora Televízor zapnite pomocou tlačidla P na diaľkovom ovládači alebo paneli televízora.
NASTAVENIE Pri prvom zapnutí televízora sa zobrazí dialógové okno nastavenia. Podľa pokynov na obrazovke dokončite úvodné nastavenie vrátane výberu jazyka ponuky, vyhľadania kanálov, sieťového pripojenia a ďalších položiek. V každom kroku buď vyberte požadovanú položku, alebo daný krok vynechajte. Používatelia môžu tento proces neskôr vykonať manuálne v ponuke Ponuka na obrazovke > Systém > Nastavenie.
Pripojenie k priečinku COMMON INTERFACE (priečinok na kartu na sledovanie TV) ✎✎ Ak chcete pripojiť alebo odpojiť kartu CI alebo adaptér karty CI, televízor vypnite. Pripojenie adaptéra karty CI Adaptér pripojte tak, ako je to znázornené vedľa. ✎✎ Ak chcete pripojiť adaptér karty CI, odstráňte nálepku na televízore. Zadná strana TV Ak chcete pripojiť adaptér karty CI CARD, postupujte podľa týchto krokov.
Zobrazenie elektronickej príručky IIntegrovaná elektronická príručka obsahuje informácie o hlavných funkciách televízora. V televízore sa nachádza vstavaná používateľská príručka. Ak si ju chcete prečítať, použite jeden z nasledujúcich spôsobov: •• Otvorte ponuku Podpora a vyberte e-Manual (Riešenie problémov). •• Stlačte tlačidlo E-MANUAL na štandardnom diaľkovom ovládači. ✎✎ Slová modrej farby označujú možnosti ponuky na obrazovke a slová svetlomodrej farby označujú tlačidlá diaľkového ovládača.
Konfigurácia siete Pripojenie k sieti Pripojením televízora Smart TV k sieti získate prístup k službám online, ako sú napríklad služby Smart Hub a aktualizácie softvéru. Sieťové pripojenie – bezdrôtové Pripojte televízor k internetu pomocou štandardného smerovača alebo modemu. Bezdrôtový smerovač IP alebo modem vybavený serverom DHCP Port siete LAN na stene Kábel siete LAN (nedodáva sa) Upozornenia týkajúce sa bezdrôtovej siete •• Tento televízor Smart TV podporuje komunikačné protokoly IEEE 802.
Sieťové pripojenie – káblové V závislosti od nastavenia siete existujú tri hlavné spôsoby pripojenia televízora k sieti pomocou kábla.
Čo je podpora na diaľku? Služba podpory na diaľku (Remote Support) spoločnosti Samsung ponúka osobnú podporu zo strany technika spoločnosti Samsung, ktorý môže na diaľku: •• diagnostikovať váš televízor, •• upraviť nastavenia televízora za vás, •• obnoviť nastavenia televízora z výroby, •• nainštalovať odporúčané aktualizácie firmvéru. Ako to funguje? Vzdialený servis vášho televízora vykonávaný technikom spoločnosti Samsung je naozaj veľmi jednoduchý. 1.
Riešenie problémov a ďalšie informácie Riešenie problémov Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa televízora, najskôr si preštudujte tento zoznam. Ak žiadny z tipov na riešenie problémov nie je vhodný, navštívte lokalitu „www.samsung.com“ a kliknite na prepojenie Podpora, prípadne sa obráťte na telefonické centrum uvedené na zadnej obálke tejto príručky. Problémy Riešenia a vysvetlenia Televízor sa nechce zapnúť. • Uistite sa, že napájací kábel je pevne zapojený do elektrickej zásuvky a televízora.
Príprava pred inštaláciou nástenného držiaka Prípad A. Montáž nástenného držiaka SAMSUNG Prípad B. Montáž nástenného držiaka od iného výrobcu 1 1 8.6 mm Ak chcete nainštalovať nástenný držiak, použite úchytný krúžok 1. Technické údaje súpravy nástenného držiaka (VESA) ✎✎ Súprava nástenného držiaka nie je súčasťou dodávky, predáva sa samostatne. Nástenný držiak nainštalujte na pevnú stenu kolmú voči podlahe. Pri montáži na iné stavebné materiály sa poraďte s najbližším predajcom.
Skladovanie a údržba ✎✎ Ak bola na obrazovke televízora nalepená nálepka, po jej odstránení môžu zostať na obrazovke prítomné zvyšky lepidla. Kým začnete televízor sledovať, zvyšky odstráňte. ✎✎ Vonkajšie časti a obrazovka produktu sa môžu čistením poškriabať. Vonkajšie časti a obrazovku utierajte opatrne pomocou jemnej handričky, aby nedošlo k poškriabaniu. Vodu nestriekajte priamo na produkt. Akákoľvek kvapalina, ktorá prenikne do produktu, môže spôsobiť poruchu, požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Eko senzor a jas obrazovky Eko senzor meria svetlo v miestnosti a automaticky optimalizuje jas televízora, aby sa znížila spotreba energie. Jas televízora sa preto automaticky zvyšuje alebo znižuje. Ak chcete túto funkciu vypnúť, prejdite na položku Ponuka na obrazovke > Systém > Eko riešenie > Eko senzor Senzor nezakrývajte žiadnym materiálom. Môže dôjsť k zníženiu jasu obrazu. 1.
Zabránenie prevrhnutiu – upevnenie televízora na stenu Upozornenie: Ťahanie, tlačenie alebo lezenie na televízor môže spôsobiť, že televízor spadne. Zaistite najmä, aby sa deti nevešali na televízor a aby nenarušili jeho stabilitu. Takáto činnosť môže spôsobiť prevrhnutie televízora, čo by mohlo spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Dodržujte všetky bezpečnostné opatrenia uvedené v bezpečnostnom letáku pribalenom k televízoru.
Technické údaje Technické údaje – televízor Rozlíšenie displeja 1920 x 1080 Pokyny pre životné prostredie Prevádzková teplota Prevádzková vlhkosť Teplota uskladnenia Vlhkosť uskladnenia 10°C - 40°C (50°F - 104°F) 10% - 80%, bez kondenzácie -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F) 5 % - 95 %, bez kondenzácie Otáčanie podstavca (doľava/doprava) -20˚ ~ 20˚ Zvuk (Výstup) 10 W X 2 Názov modelu Veľkosť obrazovky (Diagonálne) Rozmery (Š x V x H) Telo So stojanom Hmotnosť Bez stojana So stojanom Názov modelu Veľkos
Pokyny Licencie Odporúčanie – len pre EÚ •• Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že tento televízor LED je v súlade s nevyhnutnými požiadavkami a ďalšími relevantnými časťami smernice 1999/5/ES. •• Oficiálne Vyhlásenie o zhode nájdete na stránke http://www.samsung.com. Prejdite na položku Podpora > Vyhľadať podporu k produktu a zadajte názov modelu. •• Toto zariadenie je možné používať iba v interiéri. •• Toto zariadenie je možné používať vo všetkých krajinách EÚ.
Instrucţiuni importante de siguranţă Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă (Vă rugăm să citiţi secţiunea corespunzătoare marcajului de pe produsul dvs. Samsung înainte de a încerca instalarea acestuia.) ATENŢIE PERICOL DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEŢI ATENŢIE: PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA POSTERIOARĂ). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ COMPONENTE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. ÎNCREDINŢAŢI TOATE OPERAŢIILE DE SERVICE PERSONALULUI CALIFICAT.
Imaginile şi ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fără notificare prealabilă. Limbile CIS (rusă, ucraineană, kazahă) nu sunt disponibile pentru acest produs, deoarece este fabricat pentru clienţii din regiunea UE. Funcţiile noului dvs. televizor •• SMART HUB: Acest televizor este echipat cu Smart Hub, un centru de divertisment multifuncţional.
Accesoriile ✎✎ Vă rugăm să vă asiguraţi că televizorul este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, contactaţi distribuitorul. ✎✎ Culorile şi formele articolelor pot varia în funcţie de model. ✎✎ Cablurile care nu sunt incluse în pachet pot fi achiziţionate separat. ✎✎ Când deschideţi cutia, verificaţi să nu rămână vreun accesoriu ascuns în materialele de ambalare.
Utilizarea telecomenzii Aflaţi unde sunt localizate butoanele pentru funcţii de pe telecomandă. Reţineţi mai ales butoanele următoare: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE şi EXIT. ✎✎ Această telecomandă are puncte Braille pe butoanele Power, Chanel şi Volume şi poate fi utilizată de persoane cu deficienţe de vedere. Porneşte şi opreşte televizorul. Afişează şi selectează sursele video disponibile. Selectează direct modul HDMI. Oferă acces direct la canale.
Instalarea bateriilor (dimensiunea bateriei: AAA) Polaritatea bateriilor trebuie să corespundă simbolurilor din compartimentul pentru baterii. ✎✎ NOTĂ −− Utilizaţi telecomanda la maxim 7 m de televizor. −− Lumina puternică poate afecta performanţa telecomenzii. Evitaţi utilizarea în apropierea surselor de lumină fluorescentă specială sau a semnelor de neon. −− Culoarea şi forma pot varia în funcţie de model.
CONFIGURAREA La prima activare a televizorului, este afişată caseta de dialog pentru configurarea iniţială. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de configurare iniţială, inclusiv selectarea limbii, scanarea canalelor, conectarea la reţea şi multe altele. La fiecare pas, efectuaţi o selecţie sau săriţi peste pasul respectiv. Utilizatorii pot efectua manual acest proces la o dată ulterioară, din meniul Meniu Ecran > Sistem > Configurare.
Conectarea la un slot COMMON INTERFACE (slotul cardului de vizionare la televizor) ✎✎ Închideţi televizorul pentru a conecta sau deconecta un card CI sau un adaptor card CI. Ataşarea adaptorului CI Card Ataşaţi adaptorul conform ilustraţiei alăturate. ✎✎ Pentru a instala adaptorul CI CARD, desprindeţi autocolantul ataşat pe televizor. Pentru a conecta adaptorul CI CARD, urmaţi aceşti paşi.
Vizualizarea e-Manual Conţinutul manualului e-Manual integrat include informaţii despre funcţiile cheie ale televizorului. Acest televizor are un ghid de utilizare integrat. Pentru a-l citi, utilizaţi una dintre următoarele metode: •• Deschideţi meniul Asistenţă şi alegeţi e-Manual (depanare). •• Apăsaţi butonul E-MANUAL de pe telecomanda standard. ✎✎ Cuvintele de culoare albastră se referă la opţiunile din meniul de pe ecran, iar cuvintele de culoare albastru deschis se referă la butoanele telecomenzii.
Configurarea reţelei Conectarea la o reţea Conectarea televizorului Smart TV la o reţea oferă acces la servicii online cum este Smart Hub, dar şi la actualizări de software. Conectarea la reţea - Wireless Conectaţi televizorul la Internet utilizând un router sau un modem standard. Router wireless IP sau modem wireless cu server DHCP Portul LAN de pe perete Cablu LAN (nu este inclus) Măsuri de precauţie pentru reţelele wireless •• Acest televizor Smart TV acceptă protocoalele de comunicaţii IEEE 802.
Conectarea la reţea - Prin cablu Există trei moduri principale de a conecta televizorul la reţea prin cablu, în funcţie de configurarea reţelei.
Ce este asistenţa de la distanţă? Serviciul Samsung de asistenţă de la distanţă vă oferă asistenţă individuală din partea unui tehnician Samsung care poate efectua, de la distanţă: •• Diagnosticarea televizorului •• Reglarea setărilor televizorului în locul dvs. •• Resetarea la valorile din fabrică a televizorului •• Instalarea actualizărilor firmware recomandate Cum funcţionează? Efectuarea de la distanţă de operaţii de servicii asupra televizorului dvs.
Depanarea şi alte informaţii Depanare Dacă aveţi întrebări legate de televizor, consultaţi mai întâi această listă. Dacă niciunul din aceste sfaturi de depanare nu se aplică, vă rugăm să vizitaţi site-ul „www.samsung.com”, apoi să faceţi clic pe Asistenţă sau să contactaţi Centrul de asistenţă din lista aflată pe coperta spate a acestui manual. Probleme Soluţii şi explicaţii Televizorul nu porneşte. • Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la priza de perete şi la televizor.
Pregătirea înainte de instalarea suportului de perete Cazul A. Instalarea suportului de perete SAMSUNG Cazul B. Instalarea unui suport de perete fabricat de alt producător 1 1 8.6 mm Pentru a instala un suport de perete, utilizaţi suportul inelar 1. Specificaţiile kitului de montare pe perete (VESA) ✎✎ Kitul de montare pe perete nu este furnizat, ci se comercializează separat. Instalaţi suportul pe un perete solid, perpendicular pe podea.
Depozitarea şi întreţinerea ✎✎ Dacă pe ecranul televizorului a fost lipită o etichetă, după îndepărtarea acesteia pot rămâne urme pe ecran. Îndepărtaţi aceste urme înainte de a utiliza televizorul. ✎✎ Suprafaţa exterioară şi ecranul produsului se pot zgâria în timpul curăţării. Asiguraţi-vă că ştergeţi suprafaţa exterioară şi ecranul cu atenţie, utilizând o lavetă moale, pentru a evita zgârieturile. Nu pulverizaţi apă direct pe produs.
Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului Senzorul Eco măsoară lumina din încăpere şi optimizează automat luminozitatea televizorului pentru a reduce consumul de energie. Aceasta face ca ecranul televizorului să devină mai luminos sau mai întunecat în mod automat. Dacă doriţi să dezactivaţi această funcţie, accesaţi Meniul Ecran > Sistem > Soluţie Eco > Senzor Eco Nu blocaţi senzorul cu vreun material. Acest lucru poate reduce luminozitatea imaginii. 1.
Prevenirea înclinării – Fixarea televizorului pe perete ATENŢIE: Dacă trageţi de televizor, dacă îl împingeţi sau dacă vă urcaţi pe el, televizorul poate să cadă. În special, nu lăsaţi copiii să se agaţe de televizor sau să îl destabilizeze. Toate acestea pot cauza răsturnarea televizorului, producând răniri grave sau accidente mortale. Respectaţi toate măsurile de siguranţă oferite în broşura cu informaţii de siguranţă inclusă odată cu televizorul.
Specificaţii Specificaţii - TV Rezoluţie de afişare 1920 x 1080 Specificaţii legate de mediu Temperatură de funcţionare Umiditate de funcţionare Temperatură de depozitare Umiditate de depozitare 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) 10% ~ 80%, fără condens -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) 5% ~ 95%, fără condens Pivotarea stativului (stânga/dreapta) -20˚ ~ 20˚ Sunet (ieşire) 10 W X 2 Model Name Dimensiune ecran (diagonală) Dimensiuni (l x H x A) Corp Cu stativ Greutate Fără stativ Cu stativ Model Name Dimensiune ec
Ghiduri Licenţe Recomandare - Doar pentru Uniunea Europeană •• Prin prezenta, Samsung Electronics declară că acest televizor LED respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. •• Declaraţia de conformitate oficială poate fi găsită la adresa http://www.samsung.com; accesaţi Support > Search Product Support şi introduceţi numele modelului. •• Acest echipament poate fi utilizat doar în interior. •• Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană.
Važna bezbednosna uputstva Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva (Pročitajte odgovarajući odeljak u skladu sa oznakama na vašem Samsung proizvodu pre nego što započnete instalaciju.) OPREZ RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NE OTVARATI OPREZ: NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (NITI POLEĐINU) DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA. U UNUTRAŠNJOSTI UREĐAJA NEMA DELOVA KOJE SAMI MOŽETE DA SERVISIRATE. SVE VRSTE SERVISIRANJA PREUSTITE KVALIFIKOVANIM SERVISERIMA. Ovaj simbol ukazuje na to da je prisutan visoki napon.
CIS jezici (ruski, ukrajinski i kazahstanski) nisu dostupni za ovaj proizvod pošto je proizveden za korisnike u regionu EU. Srpski Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku služe samo kao referenca i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda uređaja. Dizajn uređaja i specifikacije mogu da se promene bez najave. Funkcije vašeg novog televizora •• SMART HUB: Ovaj televizor sadrži i funkciju Smart Hub, višenamenski porodični centar i centar za zabavu.
Dodatni pribor ✎✎ Proverite da li su sledeći predmeti isporučeni sa televizorom. Ako nešto nedostaje, obratite se prodavcu. ✎✎ Boja i oblik stavki mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. ✎✎ Kablove koji se ne isporučuju uz proizvod možete da kupite zasebno. ✎✎ Kada otvorite kutiju, proverite da iza materijala za pakovanje nije sakriven neki deo pribora.
Saznajte gde se na vašem daljinskom upravljaču nalazi funkcijska dugmad. Posebno obratite pažnju na sledeću dugmad: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE i EXIT. Srpski Korišćenje daljinskog upravljača ✎✎ Ovo je specijalni daljinski upravljač za osobe sa oštećenim vidom i ima oznake na Brajevom pismu na dugmadi Power, Chanel i Volume. Uključivanje i isključivanje televizora. Prikazivanje i izbor dostupnih video izvora. Direktan izbor HDMI režima.
Stavljanje baterija (veličina: AAA) Postavite baterije tako da se oznake polova na njima poklapaju sa oznakama u odeljku za bateriju. ✎✎ NAPOMENA −− Daljinski upravljač koristite na udaljenosti do 7 metara od televizora. −− Jako svetlo može da utiče na performanse daljinskog upravljača. Izbegavajte korišćenje ako se u blizini nalaze specijalne fluorescentne lampe ili neonski znakovi. −− Boja i oblik mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.
Prilikom prvog uključivanja televizora pojaviće se dijalog za početno podešavanje. Pratite uputstva na ekranu kako biste dovršili proces podešavanja, u šta spadaju biranje jezika menija, skeniranje kanala, povezivanje na mrežu i drugo. Za svaki korak izaberite jednu opciju ili preskočite taj korak. Korisnici mogu i kasnije da obave taj proces ručno u meniju Meni na ekranu > Sistem > Podešavanje.
Povezivanje na otvor UOBIČAJENOG INTERFEJSA (otvor za karticu za gledanje televizije) ✎✎ Isključite televizor pre priključivanja ili uklanjanja CI kartice ili adaptera za CI karticu. Povezivanje adaptera za CI karticu Priključite adapter na prikazani način. ✎✎ Da biste instalirali adapter za CI karticu, najpre skinite nalepnicu koja se nalazi na televizoru. Pratite sledeće korake da biste povezali adapter za CI KARTICU.
Srpski Pristup e-priručniku Ugrađeni e-priručnik sadrži informacije o ključnim funkcijama vašeg televizora. Televizor sadrži ugrađen korisnički vodič. Da biste ga koristili, otvorite ga na neki od sledećih načina: •• Otvorite meni Podrška i izaberite e-Manual (Rešavanje problema). •• Pritisnite dugme E-MANUAL na standardnom daljinskom upravljaču. ✎✎ Plava slova odnose se na opcije menija na ekranu, a svetloplava slova na dugmad daljinskog upravljača.
Konfigurisanje mreže Povezivanje na mrežu Ako povežete Smart TV na mrežu, moći ćete da pristupate uslugama na mreži kao što je Smart Hub, kao i da preuzimate ispravke softvera. Mrežna veza - bežična Povežite televizor na Internet preko standardnog rutera ili modema. Bežični ruter ili modem sa DHCP serverom Zidna mrežna utičnica LAN kabl (ne isporučuje se u paketu) Mere predostrožnosti za bežičnu mrežu •• Ovaj Smart TV podržava protokole za komunikaciju IEEE 802.11a/b/g i n.
Mrežna veza - žična Zidna utičnica za modem Srpski U zavisnosti od podešavanja mreže, postoje tri osnovna načina za povezivanje televizora na mrežu pomoću kabla.
Šta je daljinska podrška? Samsung funkcija daljinske podrške nudi vam direktnu podršku od strane Samsung tehničkog lica koje može daljinski da •• Obavi dijagnostiku televizora •• Umesto vas podesi postavke televizora •• Obavi fabričko resetovanje televizora •• Instalira preporučene ispravke firmvera Kako to funkcioniše? Daljinsko održavanje vašeg televizora od strane Samsung tehničkog osoblja je prilično jednostavno 1. Pozovite Samsung centar i zatražite daljinsku podršku. 2.
Rešavanje problema i druge informacije Ako imate pitanja u vezi sa televizorom, pogledajte ovu listu. Ako ne uspete da pronađete odgovor u ovim savetima za rešavanje problema, posetite Web lokaciju www.samsung.com i kliknite na opciju „Podrška“ ili kontaktirajte pozivni centar iz liste na poslednjoj strani priručnika. Problemi Srpski Rešavanje problema Rešenja i objašnjenja Televizor ne može da se uključi. • Proverite da li je kabl za napajanje ispravno priključen u zidnu utičnicu i televizor.
Priprema pre instalacije zidnog nosača Slučaj A. Instalacija SAMSUNG zidnog nosača Slučaj B. Instalacija zidnog nosača drugog proizvođača 1 1 8.6 mm Ako želite da instalirate zidni nosač, upotrebite držač-prsten 1. Specifikacije kompleta za montažu na zid (VESA) ✎✎ Komplet za montažu na zid se ne isporučuje uz televizor, već se prodaje odvojeno. Komplet za montažu na zid postavite na čvrst zid koji stoji pod pravim uglom u odnosu na pod.
Srpski Skladištenje i održavanje ✎✎ Ako se na ekranu televizora nalazi nalepnica, nakon njenog uklanjanja mogu da ostanu tragovi. Očistite ove tragove pre gledanja programa na televizoru. ✎✎ Prilikom čišćenja mogu se javiti ogrebotine na spoljašnjosti i ekranu proizvoda. Spoljašnjost i ekran pažljivo obrišite mekanom krpom kako biste sprečili grebanje. Nemojte prskati vodu direktno na proizvod. Ako tečnost dospe u unutrašnjost proizvoda, može da dođe do kvara, požara ili strujnog udara.
Eko senzor i osvetljenost ekrana Eko senzor meri osvetljenje u prostoriji i automatski prilagođava osvetljenost televizora kako bi se smanjila potrošnja električne energije. Zahvaljujući ovom senzoru, ekran televizora se automatski posvetljuje ili potamnjuje. Ako želite da isključite ovu funkciju, otvorite meni Meni na ekranu > Sistem > Eko rešenje > Eko senzor Vodite računa da senzor ne bude prekriven. Na taj način se može smanjiti osvetljenost slike. 1.
Srpski Sprečavanje prevrtanja – pričvršćivanje televizora za zid OPREZ: Vučenje, guranje ili penjanje na televizor može da dovede do pada televizora. Posebno vodite računa da se deca ne kače za televizor i da ga ne pomeraju. To može da dovede do prevrtanja televizora i ozbiljnih telesnih povreda, pa čak i sa smrtnim ishodom. Pratite sve bezbednosne mere predostrožnosti navedene u brošuri sa bezbednosnim uputstvima koju ste dobili sa televizorom.
Specifikacije Specifikacije – TV Rezolucija ekrana 1920 x 1080 Zaštita okoline Radna temperatura Vlažnost vazduha Temperatura za skladištenje Vlažnost pri skladištenju 10°C do 40°C (50°F do 104°F) 10% do 80%, bez kondenzacije -20°C do 45°C (-4°F do 113°F) 5% do 95%, bez kondenzacije Obrtni stalak (levo/desno) -20˚ ~ 20˚ Zvuk (izlaz) 10 W X 2 Naziv modela UE32F5500 / UE32F5700 UE39F5500 / UE39F5700 UE40F5500 / UE40F5700 Veličina ekrana (dijagonala) 32 inči 39 inči 40 inči 738,0 x 445,4 x 49,
Vodiči Srpski Licence Preporuka – samo za EU •• Ovim putem kompanija Samsung Electronics izjavljuje da je ovaj LED televizor usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim primenljivim odredbama direktive 1999/5/EC. •• Zvaničnu izjavu o usklađenosti možete da pronađete na Web lokaciji http://www.samsung.com, tako što ćete izabrati „Podrška > Pretraži podršku za proizvod“ i uneti naziv modela. •• Ova oprema je predviđena za korišćenje isključivo u zatvorenom prostoru.
Udhëzime të rëndësishme të sigurisë Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie (Lexoni seksionin përkatës me shenjën që ndodhet te produkti i Samsung-ut para se të provoni të instaloni produktin.) KUJDES RREZIK GODITJEJE ELEKTRIKE MOS E HAPNI KUJDES: PËR TË ULUR RREZIKUN E GODITJEVE ELEKTRIKE, MOS E HIQNI KAPAKUN (OSE PJESËN E PASME). BRENDA NUK KA PJESË TË RIPARUESHME NGA PËRDORUESI. DREJTOJUNI PERSONELIT TË KUALIFIKUAR PËR SHËRBIME RIPARIMI. Ky simbol tregon që ka tension të lartë brenda.
Shifrat dhe ilustrimet në këtë manual përdorimi jepen vetëm për referencë dhe mund të ndryshojnë nga pamja e produktit aktual. Modeli i produktit dhe specifikimet mund të ndryshohen pa njoftuar. Gjuhët e Federatës së Shteteve të Pavarura (CIS) (rusisht, ukrainisht, kazakisht) nuk disponohen për këtë produkt sepse ai është prodhuar për klientët në rajonin e BE-së.
Aksesorët ✎✎ Sigurohuni që elementet e mëposhtme vijnë me televizorin. Nëse mungon ndonjëri, kontaktoni me shitësin. ✎✎ Ngjyrat dhe format e elementëve mund të ndryshojnë në varësi të modeleve. ✎✎ Kabllot që nuk përmbahen në paketë mund të blihen veçmas. ✎✎ Kontrolloni që të mos mbetet asnjë pajisje ndihmëse te materialet e paketuara kur të hapni kutinë.
Përdorimi i telekomandës Mësoni ku ndodhen butonat e funksioneve në telekomandë. Vini re veçanërisht këto: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE dhe EXIT. ✎✎ Kjo telekomandë ka pika Braille në butonat Power, Chanel dhe Volume dhe mund të përdoret nga personat me vështirësi në shikim. Shqip Ndez dhe fik televizorin. Shfaq dhe zgjedh burimet e disponueshme të videos. Zgjedh drejtpërdrejt modalitetin HDMI. Jep akses të drejtpërdrejtë te kanalet.
Vendosja e baterive (Madhësia e baterisë: AAA) Përputhni polaritetin e baterive te simbolet në folenë e baterive. ✎✎ SHËNIM −− Përdoreni telekomandën brenda 7 metrash nga televizori. −− Ndriçimi i fortë mund të ndikojë në performancën e telekomandës. Shmangni përdorimin e saj pranë dritave të veçanta fluoreshente dhe tabelave prej neoni. −− Ngjyra dhe forma mund të ndryshojnë në varësi të modelit.
KONFIGURIMI Kur televizori aktivizohet për herë të parë, shfaqet dritarja e konfigurimit fillestar. Ndiqni udhëzimet në ekran për të përfunduar procesin e konfigurimit fillestar, ku përfshihet zgjedhja e gjuhës së menysë, kërkimi i kanaleve, lidhja me rrjetin e të tjera. Në çdo hap, ose bëni një zgjedhje, ose kapërcejeni. Përdoruesit mund ta kryejnë manualisht procesin më vonë në menynë Menyja e ekranit > Sistemi > Konfig.. automatikisht në marrës.
Lidhja në fole të NDËRFAQES SË PËRBASHKËT (Foleja e kartës së shikimit të televizorit) ✎✎ Fikni televizorin për të lidhur ose shkëputur kartën CI ose përshtatësin e kartës CI. Bashkimi i përshtatësit të kartës CI Bashkojeni përshtatësin siç tregohet anash. ✎✎ Për të instaluar përshtatësin e kartës CI, hiqni ngjitësen nga televizori. Për të lidhur përshtatësin e KARTËS CI, ndiqni këto hapa.
Shikimi i manualit elektronik Manuali elektronik i integruar përmban informacion rreth veçorive kyçe të televizorit. Shqip Ky televizor ka udhëzues të integruar përdorimi. Përdorni një nga metodat e mëposhtme për ta lexuar atë: •• Hapni menynë Mbështet dhe zgjidhni e-Manual (Zgjidhja e problemeve). •• Shtypni butonin E-MANUAL në telekomandën standarde. ✎✎ Fjalët në ngjyrë blu i referohen opsioneve të menysë së ekranit dhe fjalët në ngjyrë të kaltër i referohen butonave të telekomandës.
Konfigurimi i rrjetit Lidhja me rrjetin Lidhja e Smart TV me rrjetin jep akses në shërbimet në internet, si Smart Hub, si dhe në përditësimet e softuerëve. Lidhja e rrjetit - Me valë Lidhni televizorin me internetin me anë të një rrugëzuesi ose modemi standard. Rrugëzuesi IP me valë ose modem i cili ka server DHCP Foleja LAN në mur Kablloja LAN (nuk jepet) Masat paraprake për rrjetin me valë •• Ky Smart TV mbështet protokollet e komunikimit IEEE 802.11a/b/g /n.
Lidhja e rrjetit - Me kabllo Ka tri mënyra kryesore për të lidhur televizorin me rrjetin duke përdorur kabllo, në varësi të konfigurimit të rrjetit.
Çfarë është mbështetja në distancë? Shërbimi i mbështetjes në distancë i Samsung-ut ju ofron mbështetje individuale me një teknik të Samsung-ut i cili në distancë mund të. •• diagnostikojë televizorin tuaj •• rregullojë cilësimet e televizorit për ju •• kryejë një rivendosje në vlerat fillestare të fabrikës të televizorit •• instalojë përditësime të rekomanduara të firmuerit Si funksionon? Është shumë e thjeshtë të merrni një teknik të Samsung-ut për shërbime të televizorit në distancë 1.
Zgjidhja e problemeve dhe informacione të tjera Zgjidhja e problemeve Nëse keni ndonjë pyetje lidhur me televizorin, drejtojuni më parë kësaj liste. Nëse asnjë nga këto këshilla nuk zgjidh punë, vizitoni “www.samsung.com” dhe shtypni te "Support", ose kontaktoni numrin e qendrës telefonike që ndodhet në kapakun e pasmë të këtij manuali. Probleme Zgjidhjet dhe shpjegimet • Sigurohuni që kordoni elektrik është futur siç duhet në prizë dhe në televizor. • Sigurohuni që priza elektrike në mur funksionon.
Përgatitja para se të instalohet bazamenti për mur Rasti A. Instalimi i bazamentit për mur SAMSUNG Rasti B. Instalimi i bazamentit për mur të një kompanie tjetër 1 1 8.6 mm Për të instaluar bazamentin për mur, përdorni unazën mbajtëse 1. Specifikimet e bazamentit për mur (VESA) ✎✎ Bazamenti për mur nuk disponohet por shitet veçmas. Instaloni bazamentin për mur në një mur të fortë vertikal me dyshemenë. Kur e vendosni në materiale të tjera ndërtimi, kontaktoni shitësin tuaj më të afërt.
Ruajtja dhe mirëmbajtja ✎✎ Nëse televizori ka pasur ngjitëse në ekran, pas heqjes së saj mund të mbeten disa papastërti. Pastroni papastërtitë përpara se të shihni televizor. ✎✎ Pjesa e jashtme dhe ekrani i produktit mund të gërvishten gjatë pastrimit. Për të parandaluar gërvishtjet sigurohuni që ta pastroni me kujdes pjesën e jashtme dhe ekranin me një copë të butë. Shqip Mos spërkatni ujë drejtpërdrejt mbi produkt.
Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit Sensori i kursimit mat dritën në dhomën tuaj dhe optimizon automatikisht ndriçimin e televizorit për të reduktuar konsumin e energjisë. Kjo shkakton ndriçimin ose errësimin automatik të televizorit. Nëse dëshironi ta çaktivizoni funksionin, shkoni tek Menyja e ekranit > Sistemi > Zgjidhja eko > Sensori eko Mos e bllokoni sensorin me asnjë material. Kjo mund të ulë ndriçimin e figurës. 1.
Parandalimi i rrëzimit - Sigurimi i televizorit në mur Shqip Kujdes: Tërheqja, shtyrja ose ngjitja mbi televizor mund të bëjë që televizori të rrëzohet. Në veçanti, sigurohuni që fëmijët të mos varen ose ta destabilizojnë televizorin. Nëse ndodh kjo, televizori mund të bjerë, duke shkaktuar lëndime të rënda ose vdekje. Ndiqni të gjitha masat e sigurisë që paraqiten në Broshurën e Sigurisë që vjen me televizorin.
Specifikimet Specifikimet - Televizori Rezolucioni i pamjes 1920 x 1080 Kushtet mjedisore Temperatura e përdorimit Lagështia e përdorimit Temperatura e ruajtjes Lagështira e ruajtjes 10°C deri në 40°C (50°F deri në 104°F) 10% deri në 80%, jokondensuese -20°C deri në 45°C (-4°F deri në 113°F) 5% deri në 95%, jokondensuese Rrotulluesi i mbajtëses (Majtas/ Djathtas) -20˚ ~ 20˚ Zëri (Dalja) 10 W X 2 Emri i modelit Madhësia e ekranit (Diagonal) Përmasat (Gj x L x Th) Trupi Me mbajtëse Pesha Pa mbajtëse
Udhëzime Licencat Shqip Rekomandim - vetëm për BE-në •• Samsung Electronics deklaron se ky televizor LED është në përputhje me kërkesat bazë dhe dispozita të tjera përkatëse të Direktivës 1999/5/KE. •• Deklarata zyrtare e konformitetit mund të gjendet në http://www.samsung.com, shkoni te Support > Search Product Support dhe futni emrin e modelit. •• Kjo pajisje mund të përdoret vetëm në ambiente të brendshme. •• Kjo pajisje mund të përdoret në të gjitha vendet e BE-së.
Важни безбедносни инструкции Предупредување! Важни безбедносни инструкции (Ве молиме прочитајте го соодветниот дел кој одговара на ознаките на вашиот производ од Samsung пред да започнете да го поставувате производот.) ВНИМАНИЕ РИЗИК ОД ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР, НЕ ОТВОРАЈТЕ ВНИМАНИЕ: ЗА ДА ГО НАМАЛИТЕ РИЗИКОТ ОД ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР, НЕ ОТСТРАНУВАЈТЕ ГО КАПАКОТ (НИТУ ЗАДНАТА СТРАНА). ВО ВНАТРЕШНОСТА НЕМА ДЕЛОВИ КОИ МОЖЕ ДА СЕ ПОПРАВАТ ОД СТРАНА НА КОРИСНИКОТ. ПРЕПУШТЕТЕ ГО СЕРВИСИРАЊЕТО НА КВАЛИФИКУВАН ПЕРСОНАЛ.
Броевите и сликите од овој прирачник за користење служат само како референца и може да се разликуваат од вистинскиот приказ на производот. Дизајнот и спецификациите на производот може да се променат без претходно известување. Јазиците од Заедницата на независни држави (руски, украински, казакстански) не се достапни за овој производ, бидејќи тој е произведен за корисници во регионот на ЕУ. Функции на вашиот нов телевизор Овој телевизор се одликува со Smart Hub - семеен центар за повеќенаменска забава.
Дополнителна опрема ✎✎ Ве молиме проверете дали следните елементи се испорачани со вашиот телевизор. Доколку некои елементи недостасуваат, обратете се до вашиот продавач. ✎✎ Бојата и обликот на предметите може да се разликуваат во зависност од моделите. ✎✎ Каблите кои не се испорачуваат во пакетот можат да се купат одделно. ✎✎ Проверете дали има дополнителна опрема која е скриена зад преградите во пакувањето кога ќе ја отворите кутијата.
Користење на далечинскиот управувач Дознајте каде се сместени функциските копчиња на вашиот далечински управувач. Запомнете ги особено следните: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE и EXIT. ✎✎ Овој далечински управувач располага со Braille точки на копчињата Power, Chanel и Volume кои се наменети за лицата со оштетен вид. Овозможува прикажување и избирање на достапни видео извори. Директно бирање на HDMI режим. Македонски Вклучување и исклучување на телевизорот.
Поставување на батериите (големина на батерија: AAA) Усогласете го поларитетот на батериите со симболите во одделот за батерии. ✎✎ ЗАБЕЛЕШКА −− Користете го далечинскиот управувач на оддалеченост до 23 стапки од телевизорот. −− Силната светлина може да влијае на перформансите на далечинскиот управувач. Избегнувајте да го користите во близина на специјални флуоресцентни светилки или неонски знаци. −− Бојата и обликот може да се разликуваат во зависност од моделот.
ПОСТАВУВАЊЕ Почетниот прозорец со дијалог за поставување ќе се појави при првото активирање на телевизорот. Следете ги упатствата на екранот за да го завршите почетниот процес за поставување, како и да изберете јазик на мени, пребарување на канали, мрежна врска и слично. При секој чекор, ќе можете да направите избор или да го прескокнете чекорот. Корисниците можат рачно да го извршат овој процес подоцна во менито Мени на екран > Систем > Постав..
Поврзување со отворот COMMON INTERFACE (отвор за картичка за гледање кај вашиот телевизор) ✎✎ Исклучете го телевизорот за да поврзете или отстраните CI картичка или адаптер за CI картичка. Приклучување на адаптерот за CI картички Прикачете го адаптерот како што е прикажано од страна. ✎✎ За да го инсталирате адаптерот за CI картички, ве молиме отстранете ја налепницата залепена Задна страна на ТВ на телевизорот. За поврзување на адаптерот за CI картички, следете ги овие чекори.
Прегледување на e-Manual Вградениот e-Manual содржи податоци во врска со најважните функции на телевизорот. Овој телевизор има вграден водич за користење. За да го прочитате, применете еден од следните методи: •• Отворете го менито Поддршка и изберете e-Manual (решавање проблеми). •• Притиснете го копчето E-MANUAL на стандардниот далечински управувач. ✎✎ Зборовите во сина боја се однесуваат на опции од менито на екранот, а зборовите во светло сина боја се однесуваат на копчиња на далечинскиот управувач.
Конфигурирање на мрежа Поврзување на мрежа Со поврзување на интелигентниот телевизор во мрежа добивате пристап до услуги на интернет како што е Smart Hub, како и софтверски ажурирања. Мрежна врска - безжична Поврзете го телевизорот на интернет преку стандарден рутер или модем. Безжичен IP рутер или модем кој поддржува DHCP сервер Приклучок за LAN на ѕидот LAN кабел (не се испорачува) Безбедносни мерки за безжични мрежи •• Овој Smart TV ги поддржува протоколите за комуникација IEEE 802.11a/b/g /n.
Мрежна врска - жична Постојат три стандардни начини за поврзување на вашиот телевизор на вашата мрежа со помош на кабли, во зависност од поставувањето на вашата мрежа.
Што претставува Remote Support? Услугата Remote Support од Samsung ви нуди поддршка лице-во-лице со техничар од Samsung кој може далечински да ви помогне. •• Дијагнозирање на вашиот телевизор •• Прилагодување на поставувањата на телевизорот наместо вас •• Ресетирање на вашиот телевизор на фабрички вредности. •• Инсталирање на препорачани ажурирања на фирмверот Како функционира? Далечинското сервисирање на вашиот телевизор од страна на техничко лице од Samsung е навистина едноставно 1.
Решавање на проблеми и други информации Решавање на проблеми Доколку имате прашања за телевизорот, најпрво погледнете ја оваа листа. Ако не можете да примените ниту еден од овие совети за решавање проблеми, посетете ја интернет страницата “www. samsung.com,” потоа кликнете на Поддршка или обратете се во центарот за поддршка кој е наведен на задната корица од овој прирачник. Проблеми Решенија и објаснувања • Проверете дали AC кабелот за напојување е добро приклучен во ѕидниот приклучок и телевизорот.
Подготовка пред монтирање на ѕидниот носач Случај A. Монтирање на ѕиден носач од SAMSUNG Случај B. Монтирање на ѕиден носач од друга компанија 1 1 8.6 mm За монтирање на ѕиден носач, користете држач-прстен 1. Спецификации на комплетот со ѕиден носач (VESA) ✎✎ Комплетот со ѕиден носач не се испорачува, туку се продава одделно. Инсталирајте го вашиот ѕиден носач на цврст ѕид кој е поставен нормално на подот.
Складирање и одржување ✎✎ Ако на ТВ екранот била залепена некоја налепница, на тоа место може да се појават нечистотии откако ќе ја отстраните налепницата. Ве молиме исчитете ги нечистотиите пред да започнете да гледате телевизија. ✎✎ Надворешниот дел и екранот на производот може да се изгребат при чистење. Не заборавајте внимателно да го избришете надворешниот дел и екранот со мека крпа за да не направите гребнатини. Македонски Не прскајте вода директно на производот.
Еко сензор и осветленост на екранот Еко сензорот ја мери светлината во вашата соба и автоматски ја оптимизира осветленоста на телевизорот за да ја намали потрошувачката на енергија. Тоа предизвикува автоматско осветлување и затемнување на телевизорот. Ако сакате да ја исклучите оваа функција, одете во Мени на екран > Систем > Еко решение > Еко сензор Не го блокирајте сензорот со никакви предмети. Тоа може да предизвика намалување на осветленоста на сликата. 1.
Совети за заштита – Безбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид За да избегнете паѓање на телевизорот Македонски Внимание: Повлекувањето, туркањето или качувањето на телевизорот може да предизвика паѓање на телевизорот. Особено внимавајте вашите деца да не се држат за телевизорот и да не го дестабилизираат. Ова може да доведе до превртување на телевизорот, предизвикувајќи сериозни повреди или смрт.
Спецификации Спецификации - ТВ Резолуција на екранот 1920 x 1080 Услови за заштита од опкружувањето Работна температура Работна влажност Температура на чување Влажност на чување 10°C до 40°C (50°F до 104°F) 10% до 80%, без кондензација -20°C до 45°C (-4°F до 113°F) 5% до 95%, без кондензација Вртење на држачот (лево / десно) -20° ~ 20° Звук (излез) 10 W X 2 Име на модел Големина на екран (дијагонала) Димензии (Ш x В x Д) Тело Со држач Тежина Без држач Со држач Име на модел Големина на екран (дијаго
Водичи Лиценци Македонски Препорака - само ЕУ •• Со ова, Samsung Electronics, изјавува дека овој LED телевизор е во согласност со неопходните услови и останатите поважни потточки на Директивата 1999/5/EC. •• Официјалната декларација за еднаквост може да се најде на интернет страницата http://www. samsung.com, одете во Поддршка > Пребарување на поддршка за производ и внесете го името на моделот. •• Оваа опрема може да се користи само во затворени простории.
Pomembna varnostna navodila Opozorilo! Pomembna varnostna navodila (Pred namestitvijo Samsungovega izdelka preberite razdelek, ki ustreza oznaki na njem.) PREVIDNO NE ODPIRAJTE – NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA PREVIDNO: DA PREPREČITE NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKROVA (ALI HRBTNEGA DELA). V NOTRANJOSTI NI DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. ZA SERVISIRANJE SE OBRNITE NA USPOSOBLJENO OSEBJE. Ta simbol označuje visoko napetost v notranjosti.
Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco. Dejanski izdelek je lahko videti drugačen. Oblika in tehnične lastnosti izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Jeziki CIS (ruščina, ukrajinščina, kazaščina) za ta izdelek niso na voljo, ker je izdelan za stranke v EU. Funkcije vašega novega televizorja •• SMART HUB: Ta televizor omogoča storitev Smart Hub, večnamensko središče za zabavo za vso družino.
Dodatna oprema ✎✎ Preverite, ali ste s televizorjem dobili naslednje predmete. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca. ✎✎ Barva in oblika predmetov sta odvisni od modelov. ✎✎ Kabli, ki niso v paketu, so na prodaj posebej. ✎✎ Ko odpirate škatlo, preverite, da ne prezrete morebitne dodatne opreme v embalaži. [[PREVIDNO: PRIKLJUČITE TRDNO; DA SE NE BODO IZKLJUČILI IZ TELEVIZORJA.
Uporaba daljinskega upravljalnika Spoznajte položaj funkcijskih gumbov na vašem daljinskem upravljalniku. Bodite posebej pozorni na naslednje gumbe: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE in EXIT. ✎✎ Ta daljinski upravljalnik lahko uporabljajo slabovidni, saj so gumbi Power, Chanel in Volume opremljeni z Braillovo pisavo. Za vklop in izklop televizorja. Za prikaz in izbiro razpoložljivih video virov. Neposredna izbira načina HDMI.
Vstavljanje baterij (velikost baterije: AAA) Poli baterij se morajo ujemati s simboli v prostoru za baterije. ✎✎ OPOMBA −− Daljinski upravljalnik uporabljajte na oddaljenosti do 7 m od televizorja. −− Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. Izogibajte se uporabi upravljalnika v bližini posebnih fluorescentnih luči ali neonskih tabel. −− Barva in oblika sta odvisni od modela.
NASTAVITEV Ob prvem vklopu televizorja se prikaže okno za začetne nastavitve. Sledite navodilom na zaslonu, da zaključite postopek začetnih nastavitev, vključno z nastavitvijo jezika, iskanjem kanalov, nastavitvijo omrežne povezave in ostalim. Po vsakem koraku izberite nastavitev ali preskočite korak. Uporabniki lahko ta postopek ročno opravijo pozneje v meniju Zaslonski meni > Sistem > Nastavitev.
Vstavitev v režo za SPLOŠNI VMESNIK (reža za kartico za gledanja televizorja) ✎✎ Če želite priključiti ali izključiti kartico za splošni vmesnik ali adapter zanjo, izklopite televizor. Namestitev adapterja za kartico za splošni vmesnik Adapter namestite, kot je prikazano ob strani. ✎✎ Pred namestitvijo adapterja za KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK odstranite nalepko s televizorja. Adapter za KARTICO ZA SPLOŠNI VMESNIK namestite po naslednjem postopku.
Ogled e-priročnika V vdelanem e-priročniku so informacije o ključnih funkcijah televizorja. Televizor ima vgrajen uporabniški priročnik. Odprete ga lahko na naslednje načine: •• Odprite meni Podpora in izberite Priročnik e-Manual (odpravljanje težav). •• Pritisnite gumb E-MANUAL na standardnem daljinskem upravljalniku. ✎✎ Temno modro besedilo označuje možnosti menija na zaslonu, svetlo modro besedilo pa gumbe daljinskega upravljalnika. ✎✎ Na spletnem mestu www.samsung.
Konfiguracija omrežja Povezovanje z omrežjem S povezavo pametnega televizorja v omrežje pridobite dostop do spletnih vsebin, kot je Smart Hub ter posodobitev programske opreme. Omrežna povezava – brezžična Povežite televizor z internetom s pomočjo standardnega usmerjevalnika ali modema. Brezžični usmerjevalnik IP ali modem s strežnikom DHCP Vrata LAN na steni Kabel LAN (ni priložen) Varnostni ukrepi za brezžično omrežje •• Ta pametni televizor podpira komunikacijske protokole IEEE 802.11a/b/g/n.
Omrežna povezava – žična Za kabelsko povezavo televizorja in omrežja so na voljo trije načini, odvisno od nastavitve omrežja.
Kaj je podpora na daljavo? Podpora na daljavo Samsung vključuje podporo s strani tehnika Samsung, ki vam lahko na daljavo •• diagnosticira vaš televizor •• prilagodi nastavitve televizorja •• izvede hitro ponastavitev vašega televizorja •• namesti priporočene posodobitve vdelane programske opreme Kako deluje? Servisiranje vašega televizorja s strani tehnika Samsung je zelo preprosto 1. Pokličite klicni center družbe Samsung in prosite za podporo na daljavo. 2.
Odpravljanje težav in druge informacije Odpravljanje težav Če imate vprašanja glede televizorja, si najprej oglejte ta seznam. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto "www.samsung.com" in kliknite možnost za podporo ali pa pokličite klicni center, ki je naveden na hrbtni strani tega priročnika. Težave Rešitve in pojasnila • Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor. • Preverite, ali stenska vtičnica deluje.
Priprava na namestitev opreme za pritrditev na steno Primer A: Namestitev stenskega nosilca SAMSUNG Primer B: Namestitev stenskega nosilca drugega proizvajalca 1 1 8.6 mm Za namestitev stenskega nosilca uporabite držalni obroč 1. Specifikacije opreme za pritrditev na steno (VESA) ✎✎ Oprema za pritrditev na steno ni priložena, na prodaj je posebej. Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla.
Shranjevanje in vzdrževanje ✎✎ Če je bila na zaslonu televizorja nalepljena nalepka, bo po njeni odstranitvi na zaslonu ostalo nekaj umazanije. Pred gledanjem televizorja najprej očistite umazanijo. ✎✎ Med čiščenjem se lahko opraska zunanjost in zaslon izdelka. Da se izdelek ne opraska, njegovo zunanjost in zaslon previdno obrišite z mehko krpo. Izdelek čistite z mehko krpo, navlaženo z malo vode. Ne uporabljajte vnetljive tekočine (npr. benzola, razredčila) ali čistilnega sredstva.
Ekološki senzor in svetlost zaslona Ekološki senzor meri svetlost v prostoru in samodejno optimira svetlost televizijskega zaslona za manjšo porabo energije. Zaradi tega se televizijski zaslon samodejno posvetli ali potemni. Če to funkcijo želite izklopiti, izberite možnost Meni zaslona > Sistem > Ekološka nastavitev > Ekološki senzor Senzorja ne blokirajte s predmeti. To lahko potemni sliko. 1.
Preprečevanje prevračanja – pritrjevanje televizorja na steno Pozor: televizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci. Lahko se prevrne in povzroči težje telesne poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na letaku z varnostnimi ukrepi, ki je priložen televizorju.
Specifikacije Specifikacije – televizor Ločljivost zaslona 1920 x 1080 Okoljski vidiki Delovna temperatura Delovna vlažnost Temperatura shranjevanja Vlažnost pri shranjevanju 10°C – 40°C (50°F – 104°F) 10 % – 80 %, brez kondenzacije -20°C – 45°C (-4°F – 113°F) 5 – 95 %, brez kondenzacije Vrtenje stojala (levo / desno) -20˚ ~ 20˚ Zvok (izhod) 10 W X 2 Ime modela Velikost zaslona (diagonala) Dimenzije (Š x V x G) Osrednji del S stojalom Teža Brez stojala S stojalom Ime modela Velikost zaslona (diagon
Vodniki Licence Priporočilo – samo EU •• Uradna izjava o skladnosti je na voljo na http://www.samsung.com. Pomaknite se na možnost Podpora > Iskanje po podpori za izdelke in vnesite ime modela. •• To opremo je dovoljeno uporabljati samo v zaprtih prostorih. Slovenščina •• Samsung Electronics izjavlja, da ta televizor LED izpolnjuje bistvene zahteve in druga ustrezna določila Direktive 1999/5/ES. •• To opremo je dovoljeno uporabljati v državah EU.
Svarīgas drošības instrukcijas Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas (Pirms mēģināt uzstādīt produktu, lūdzu, izlasiet sadaļu, kas atbilst jūsu Samsung produkta marķējumam.) UZMANĪBU NEATVĒRT. ELEKTROŠOKA RISKS. UZMANĪBU: LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROŠOKA RISKA, NENOŅEMIET VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV DAĻU, KURU APKOPI VAR VEIKT LIETOTĀJS. UZTICIET VISUS APKOPES DARBUS KVALIFICĒTIEM APKALPES PAKALPOJUMU SNIEDZĒJIEM. Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsts spriegums.
Lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no izstrādājuma patiesā izskata. Izstrādājuma dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma. CIS valodas (Krievu, Ukraiņu, Kazahu) šim izstrādājumam nav pieejamas, jo tas tiek ražots klientiem ES reģionā. Jaunā televizora funkcijas •• SMART HUB: Televizora Smart Hub funkcijas - daudzfunkcionāls izklaides un ģimenes centrs.
Papildpiederumi ✎✎ Lūdzu, pārliecinieties, vai televizora komplektācijā ietilpst šie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar izplatītāju. ✎✎ Priekšmetu krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga. ✎✎ Kabeļus, kas nav iekļauti iepakojuma saturā, var iegādāties atsevišķi. ✎✎ Pārliecinieties, vai izstrādājuma izsaiņošanas laikā kāds no papildpiederumiem nav paslēpts aiz iepakojuma.
Tālvadības pults izmantošana Iemācieties, kur atrodas funkciju pogas uz tālvadības pults. Īpaši atcerieties šīs: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE un EXIT. ✎✎ Šo tālvadības pulti var izmantot vājredzīgi cilvēki, jo uz tās pogām Power, Chanel, un Volume atrodas Braila raksta punkti. Ieslēdz un izslēdz televizoru. Ļauj attēlot un atlasīt pieejamos video avotus. Uzreiz atlasa HDMI režīmu. Nodrošina tiešu piekļuvi kanāliem. Ļauj atgriezties iepriekšējā kanālā.
Bateriju ievietošana (bateriju izmērs: AAA) Ievietojiet baterijas tā, lai to poli atbilstu uz bateriju nodalījuma redzamajiem apzīmējumiem. ✎✎ PIEBILDE −− Tālvadības pults darbojas 23 pēdu attālumā no televizora. −− Tālvadības pults darbību var ietekmēt spilgta gaisma. Neizmantojiet pulti luminiscējošu lampu vai neona izkārtņu tuvumā. −− Pults krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
UZSTĀDĪŠANA Aktivējot televizoru pirmo reizi, parādās sākotnējais uzstādīšanas dialogs. Sekojiet ekrāna instrukcijām, lai pabeigtu sākotnējās uzstādīšanas procesu, ieskaitot izvēlnes valodas izvēli, kanālu skenēšanu, tīkla savienojumu u.c. Katrā solī varat izvēlēties vai izlaist soli. Lietotāji var vēlāk veikt uzstādīšanas procesu manuāli izvēlnē Ekrāna izvēlne > Sistēma > Uzstādīšana.
Pievienošana COMMON INTERFACE slotam (televīzijas kartes slotam) ✎✎ Izslēdziet televizoru, lai pievienotu vai atvienotu CI karti vai CI kartes adapteri. CI kartes adaptera pievienošana Pievienojiet adapteri, kā redzams blakus. ✎✎ Lai uzstādītu CI KARTES adapteri, lūdzu, noņemiet atbilstošo uzlīmi no televizora. Lai pievienotu CI KARTES adapteri, veiciet šādus soļus.
e-Manual pamācības skatīšanās Televizorā iegultā e-Manual pamācība satur informāciju par televizora galvenajām funkcijām. Šis televizors ir aprīkots ar iebūvētu lietotāja rokasgrāmatu. Lai to lasītu, izmantojiet vienu no šādām metodēm: •• Atveriet izvēlni Atbalsts un izvēlieties e-Manual (problēmu novēršana). •• Nospiediet standarta tālvadības pults pogu E-MANUAL. ✎✎ Vārdi zilā krāsā attiecas uz ekrāna izvēles opcijām, bet vārdi gaiši zilā krāsā attiecas uz tālvadības pults pogām. ✎✎ Vietnē www.samsung.
Tīkla konfigurācija Savienojums ar tīklu Savienojot Smart TV ar tīklu, tiek nodrošināta piekļuve tiešsaistes pakalpojumiem, piemēram, Smart Hub kā arī programmatūras jauninājumiem. Tīkla savienojums - bezvadu Savienojiet televizoru ar internetu, izmantojot standarta maršrutētāju vai modemu. LAN pieslēgvieta uz sienas Bezvadu IP maršrutētājs vai modems, kas atbalsta DHCP serveri LAN kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Bezvadu tīkla piesardzības pasākumi •• Šis Smart TV televizors atbalsta IEEE 802.
Tīkla savienojums - kabeļa Atkarībā no tīkla iestatījumiem, varat pievienot televizoru tīklam, izmantojot kabeli, trīs veidos.
Kas ir attāls atbalsts? Samsung attāla atbalsta pakalpojums piedāvā viens pret vienu atbalstu ar Samsung tehnisko darbinieku, kas var palīdzēt attālināti. •• Televizora diagnosticēšana •• Televizora iestatījumu noregulēšana •• Televizora rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana •• Ieteicamo programmaparatūras jauninājumu uzstādīšana Kā tas strādā? Samsung Tech attāls televizora serviss patiesībā ir ļoti vienkāršs 1. Sazinieties ar Samsung zvanu centru un jautājiet pēc attāla atbalsta. 2.
Traucējummeklēšana un papildu informācija Traucējummeklēšana Ja saistībā ar televizora darbību radušies kādi jautājumi, vispirms skatieties šajā sarakstā. Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas padomiem nepalīdz, lūdzu, apmeklējiet vietni „www.samsung.com”, tad uzklikšķiniet uz Atbalsts vai sazinieties ar zvanu centru, kas norādīts uz šīs rokasgrāmatas aizmugurējā vāka.
Sagatavošanās pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanas A variants. SAMSUNG sienas montāžas kronšteina uzstādīšana B variants. Citu ražotāju sienas montāžas kronšteina uzstādīšana 1 1 8.6 mm Lai uzstādītu sienas montāžas kronšteinu, izmantojiet turētāja gredzenu 1. Sienas montāžas kronšteinu specifikācijas (VESA) ✎✎ Sienas montāžas kronšteina komplekts nav iekļauts komplektācijā, taču to var iegādāties atsevišķi. Uzstādiet sienas montāžas kronšteinu pie izturīgas sienas, perpendikulāri grīdai.
Uzglabāšana un apkope ✎✎ Ja uz televizora ekrāna ir bijusi pielīmēta kāda uzlīme, pēc tās noņemšanas var palikt līmes pēdas. Lūdzu, notīriet līmes pēdas pirms televizora lietošanas. ✎✎ Tīrīšanas laikā izstrādājuma korpuss un ekrāns var tikt saskrāpēts. Lai izvairītos no korpusa un ekrāna skrāpējumiem tīrīšanas laikā, izmantojiet mīkstu drāniņu. Neizsmidziniet ūdeni tieši uz izstrādājuma. Jebkurš izstrādājumā iekļuvis šķidrums var izraisīt izstrādājuma darbības kļūdu, ugunsgrēku vai elektrošoku.
Ekol. sensors un ekrāna spilgtums Ekol. sensors mēra istabas gaismu un automātiski optimizē televizora spilgtumu, lai samazinātu enerģijas patēriņu. Tas automātiski rada televizora spilgtumu un aptumšošanu. Ja vēlaties izslēgt šo funkciju, dodieties uz Ekrāna izvēlne > Sistēma > Ekol. risinājums > Ekol. sensors Nenobloķējiet sensoru ar jebkādu materiālu. Tas var samazināt attēla spilgtumu. 1. Ekol.
Padoms – Televizora piestiprināšana pie sienas Uzmanību: ja stumsiet, grūdīsiet vai uzkāpsiet uz televizora, tas var nokrist. Pievērsiet īpašu uzmanību, lai bērni neliecas pāri televizoram un nepadara to nestabilu. Televizors var apgāzties, izraisot nopietnus savainojumus vai nāvi. Ievērojiet visus televizora komplektācijā iekļautajā drošības lapā minētos noteikumus. Lai palielinātu stabilitāti un drošību, varat iegādāties un uzstādīt turpmāk minētajiem noteikumiem atbilstošu pret nokrišanas ierīci.
Specifikācijas Specifikācijas - televizora Displeja izšķirtspēja 1920 x 1080 Ar vidi saistīti apsvērumi Darbības temperatūra Darbības vides mitrums Uzglabāšanas temperatūra Uzglabāšanas vides mitrums no 10°C līdz 40°C (50°F līdz 104°F) no 10% līdz 80%, nekondensējošs no -20°C līdz 45°C (-4°F līdz 113°F) no 5% līdz 95%, nekondensējošs Statīva šarnīrsavienojums (pa kreisi/pa labi) -20˚ ~ 20˚ Skaņa (Izvade) 10 W X 2 Modeļa nosaukums Ekrāna izmērs (Diagonāli) Izmēri (P x A x D) Korpuss Ar statīvu Svars
Rokasgrāmatas Licences Ieteikumi — tikai ES •• Ar šo, Samsung Electronics apstiprina, ka šis LED televizors atbilst pamata prasībām un citiem attiecīgajiem 1999/5/EK direktīvas nosacījumiem. •• Oficiālu atbilstības deklarāciju var atrast vietnē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts > Atrast izstrādājuma atbalstu un ievadiet modeļa nosaukumu. •• Šo aprīkojumu var lietot tikai iekštelpās. Latviešu •• Šo aprīkojumu var izmantot visās ES valstīs.
Svarbios saugos instrukcijos Įspėjimas! Svarbios saugos instrukcijos (prieš montuodami gaminį, skaitykite atitinkamą skyrių, pagal „Samsung“ gaminio žymėjimą). ATSARGIAI ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITE ATSARGIAI. KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA UŽPAKALINĖS DALIES). NĖRA VIDINIŲ DALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS. VISAS PRIEŽIŪROS PASLAUGAS TURI ATLIKTI KVALIFIKUOTAS SPECIALISTAS. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukšta įtampa.
Paveikslėliai ir iliustracijos šioje naudotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos. Gaminio konstrukcija ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus. Šis gaminys nepalaiko NVS kalbų (rusų, ukrainiečių, kazachų), nes jis yra skirtas Europos Sąjungoje esantiems vartotojams. Jūsų naujojo televizoriaus funkcijos •• SMART HUB: šiame televizoriuje yra įdiegtas daugiafunkcis pramogų ir šeimos centras „Smart Hub“.
Priedai ✎✎ Įsitikinkite, kad toliau išvardyti elementai yra televizoriaus pakuotėje. Jeigu nors vieno jų trūksta, kreipkitės į platintoją. ✎✎ Elementų spalva ir forma gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. ✎✎ Pakuotėje nesančius laidus galima įsigyti atskirai. ✎✎ Atidarę dėžę patikrinkite, ar po pakavimo medžiagomis neliko kokių nors priedų. [[ATSARGIAI. ĮSTATYKITE TVIRTAI, KAD NEATSIJUNGTŲ NUO TELEVIZORIAUS.
Kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą Įsiminkite, kur ant nuotolinio valdymo pulto yra funkcijų mygtukai. Ypatingai atkreipkite dėmesį į šiuos: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE ir EXIT. ✎✎ Ant šio nuotolinio valdymo pulto mygtukų Power, Chanel ir Volume yra Brailio rašto žymenys, taigi pultą gali naudoti silpną regėjimą turintys žmonės. Įjungiamas ir išjungiamas televizorius. Rodomi ir parenkami galimi vaizdo šaltiniai. Tiesiogiai parenkamas HDMI režimas.
Maitinimo elementų įdėjimas (maitinimo elementų dydis: AAA) Suderinkite baterijų poliškumą pagal simbolius baterijų skyrelyje. ✎✎ PASTABA −− Nuotolinio valdymo pultą naudokite 23 pėdų atstumu nuo televizoriaus. −− Ryški šviesa gali turėti neigiamos įtakos nuotolinio valdymo pulto veikimui. Stenkitės nenaudoti nuotolinio valdymo pulto netoli specialių fluorescencinių šviesų ar neoninių ženklų. −− Spalva ir forma priklauso nuo modelio.
Sąranka Pirmą kartą suaktyvinus televizorių rodomas pradinės sąrankos dialogo langas. Vadovaudamiesi ekrane pateikiamomis instrukcijomis atlikite pradinės sąrankos procesą, kuris apima kalbos parinkimą, kanalų paiešką, prisijungimą prie tinklo ir t. t. Atlikdami kiekvieną sekos veiksmą pasirinkite parinktį arba praleiskite veiksmą. Vartotojai gali rankiniu būdu atlikti šį veiksmą vėliau meniu Ekrano meniu > Sistema > Nustatymai.
Prijungimas prie bendrosios sąsajos lizdo (televizoriaus žiūrėjimo kortelės lizdo) ✎✎ Norėdami prijungti arba atjungti CI kortelę arba CI kortelės adapterį, išjunkite televizorių. Kaip pritvirtinti „CI“ kortelės adapterį Pritvirtinkite adapterį, kaip pavaizduota šalia. ✎✎ Norėdami įdiegti „CI“ kortelių adapterį, nuimkite prie televizoriaus priklijuotą lipduką. Jei norite prijungti „CI“ kortelės adapterį, atlikite toliau išvardytus veiksmus.
El. instrukcijos peržiūra Integruotoje el. instrukcijoje pateikiama informacija apie pagrindines Jūsų televizoriaus funkcijas. Šiame televizoriuje yra integruotas vartotojo vadovas. Jį perskaityti galite vienu iš šių būdų: •• Atverkite meniu Pagalba ir pasirinkite „e-Manual“ vadovas (trikčių šalinimas). •• Standartiniame nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką E-MANUAL. ✎✎ Melsva spalva rodomi žodžiai nurodo ekrano meniu parinktis, o mėlyna spalva rodomi žodžiai – nuotolinio valdymo pulto mygtukus.
Tinklo konfigūravimas Prijungimas prie tinklo Prijungus išmanųjį televizorių prie tinklo, galima naudoti internetines paslaugas, pvz., „Smart Hub“, taip pat galima atnaujinti programinę įrangą. Belaidis tinklo ryšys Naudodami įprastą kelvedį arba modemą prijunkite televizorių prie interneto. Belaidis IP kelvedis arba modemas su DHCP serveriu Sieninis LAN prievadas LAN laidas (netiekiamas) Atsargumo priemonės naudojant belaidį tinklą •• Šis „Smart TV“ televizorius palaiko IEEE 802.
Laidinis tinklo ryšys Yra trys pagrindiniai būdai, kaip prijungti televizorių prie tinklo laidu, atsižvelgiant į tinklo sąranką. Jie pavaizduoti toliau.
Kas yra nuotolinė pagalba? „Samsung“ nuotolinės pagalbos paslauga siūlo Jums individualią „Samsung“ techniko pagalbą, suteikiamą nuotoliniu būdu.
Trikčių šalinimas ir kita informacija Trikčių šalinimas Jei iškilo klausimų apie televizorių, pirmiausia peržiūrėkite šį sąrašą. Jeigu neradote tinkamo gedimų nustatymo ir šalinimo patarimo, apsilankykite svetainėje www.samsung.com, tada spustelėkite „Pagalba“ arba kreipkitės į skambučių centrą (skambučių centrai yra išvardyti paskutiniame šios instrukcijos puslapyje). Problemos Sprendimai ir paaiškinimai Televizorius neįsijungia.
Prieš tvirtinant sieninį laikiklį A atvejis. „Samsung“ sieninio laikiklio montavimas B atvejis. Kitos bendrovės pagaminto sieninio laikiklio montavimas 1 1 8.6 mm Norėdami sumontuoti sieninį laikiklį naudokite laikiklio žiedą 1. Sieninio laikiklio komplekto techniniai parametrai (VESA) ✎✎ Sieninio montavimo komplektas nėra tiekiamas. Jį galima įsigyti atskirai. Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims.
Laikymas ir priežiūra ✎✎ Jeigu ant televizoriaus ekrano buvo užklijuotas lipdukas, nuėmus lipduką, ant ekrano gali likti nešvarumų. Nuvalykite nešvarumus prieš žiūrėdami televizorių. ✎✎ Valant išorinis gaminio paviršius ar ekranas gali būti pažeistas. Kad nesubraižytumėte, išorinį gaminio paviršių ir ekraną būtinai šluostykite švelnia šluoste. Nepurkškite vandens tiesiai ant gaminio.
Ekonominis jutiklis ir ekrano šviesumas Ekonominis jutiklis matuoja šviesos lygį kambaryje ir automatiškai optimizuoja televizoriaus šviesumą, kad sumažintų elektros energijos sąnaudas. Dėl to televizoriaus ekranas automatiškai pašviesėja arba patamsėja. Jei norite šią funkciją išjungti, eikite į Ekrano meniu > Sistema > Ekonom. sprendimas > Ekonom. jutiklis Neuždenkite jutiklio jokia medžiaga. Dėl to gali sumažėti vaizdo šviesumas. 1. Ekonom.
Kaip išvengti pasvirimo – televizoriaus tvirtinimas prie sienos Perspėjimas. Jei trauksite, stumsite ar lipsite ant televizoriaus, jis gali nukristi. Ypač pasirūpinkite, kad vaikai nepersisvertų ant televizoriaus ar neišjudintų jo iš vietos. Televizorius gali apvirsti ir taip sąlygoti sunkų sužalojimą ar mirtį. Imkitės visų atsargos priemonių, nurodytų prie televizoriaus pridedame saugos lankstinuke.
Techniniai parametrai Techniniai parametrai – televizorius Ekrano skyra 1920 x 1080 Gairės dėl aplinkos apsaugos Veikimo temperatūra Veikimo drėgnis Laikymo temperatūra Laikymo drėgnis 10 iki 40 °C (50°F iki 104°F) nuo 10 iki 80 %, be kondensacijos -20 iki 45 °C (-4°F iki 113°F) nuo 5 iki 95 %, be kondensacijos Stovo sukutis (kairės / dešinės) -20˚ ~ 20˚ Garsas (išvestis) 10 W X 2 Naziv modela Ekrano dydis (dijagonala) Matmenys (P x A x G) Pagrindinė dalis Su stovu Svoris Be stovo Su stovu Modelio
Vadovai Licencijos Rekomendacija (tik ES) •• Bendrovė „Samsung Electronics“ patvirtina, kad šis LED televizorius atitinka pagrindinius 1999/5/EB direktyvos reikalavimus ir kitas taikomas nuostatas. •• Oficiali atitikties deklaracija pateikiama svetainėje http://www.samsung.com. Eikite į skiltį „Pagalba“ > „Ieškoti pagalbos apie gaminį“ ir įveskite modelio pavadinimą. •• Šią įrangą galima naudoti tik patalpoje. •• Šią įrangą galima naudoti visose ES šalyse.
Olulised ohutusjuhised Hoiatus! Olulised ohutusjuhised (Enne toote paigaldamise alustamist lugege läbi teie Samsungi tootel olevale märgistusele vastav tekstilõik.) ETTEVAATUST ELEKTRILÖÖGI OHT, AVAMINE KEELATUD ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGUMIST KATET). SEADE EI SISALDA KASUTAJA POOLT HOOLDATAVAID/REMONDITAVAID OSI. JÄTKE KÕIK HOOLDUSJA REMONDITÖÖD VOLITATUD SPETSIALISTIDE HOOLEKS. See sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge all olevaid osi.
Selle kasutusjuhendi joonised on lisatud ainult näitlikustamise eesmärgil ning nendel kujutatu võib erineda toote tegelikust väljanägemisest. Toote disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ilma ette teatamata muuta. SRÜ riikide keeled (vene, ukraina ja kasahhi keel) ei ole selle toote puhul saadaval, kuna see on toodetud EL-i piirkonna klientidele. Teie uue teleri funktsioonid •• SMART HUB: See teler toetab mitmeotstarbelist meelelahutus- ja perekeskust Smart Hub.
Lisatarvikud ✎✎ Kontrollige, kas teie teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga. ✎✎ Komponentide värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda. ✎✎ Pakendikomplektis mitteleiduvaid juhtmeid saab soetada eraldi. ✎✎ Kasti avamisel veenduge, et pakkematerjalide taha ei ole varjule jäänud mõni lisatarvik.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine Õppige funktsiooninuppude asukohad kaugjuhtimispuldil selgeks. Pöörake erilist tähelepanu nendele: SOURCE, MUTE, Y, < P >, MENU, TOOLS, E, INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE ja EXIT. ✎✎ Kaugjuhtimispuldi nupud Power, Chanel ja Volume on tähistatud ka Braille'i kirjas ning seda saavad kasutada ka nägemispuudega inimesed. Lülitab teleri sisse ja välja. Saadaolevate videoallikate kuvamine ja valimine. HDMI-režiimi otsevalimine. Võimaldab otsejuurdepääsu kanalitele.
Patareide paigaldamine (patareide suurus: AAA) Jälgige, et patareide polaarsus vastaks patareipesas olevatele sümbolitele. ✎✎ MÄRKUS −− Kasutage kaugjuhtimispulti telerist 23 jala ulatuses. −− Ere valgus võib kaugjuhtimispuldi töökindlust mõjutada. Vältige eriti heleda valgustuse või neoonmärkide läheduses kasutamist. −− Värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda. Teleri sisselülitamine Lülitage teler sisse, kasutades kaugjuhtimispuldil või teleripaneelil olevat nuppu P.
SEADISTAMINE Teleri esmasel käivitamisel ilmub algseadistuse dialoog. Algseadistuse lõpetamiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid, sh menüükeele valik, kanaliotsing, võrguühendus ja muu. Iga sammu juures tuleb teha valik või samm vahele jätta. Kasutajad saavad seda toimingut hiljem menüüs Ekraanimenüü > Süsteem > Seadistus käsitsi teostada. ✎✎ Kui ühendate enne paigaldamist pessa HDMI1 mis tahes seadme, muutub suvandi Kanali allikas seadeks automaatselt digiboks.
Pesaga COMMON INTERFACE ühendamine (teleri vaatamiskaardi pesa) ✎✎ CI-kaardi või CI-kaardi adapteri ühendamiseks või lahtiühendamiseks lülitage teler välja. CI Cardi adapteri kinnitamine Kinnitage adapter, nagu kõrval näidatud. ✎✎ CI CARD-i adapteri paigaldamiseks eemaldage telerile kinnitatud kleebis. CI CARD-i adapteri ühendamiseks toimige järgmiselt. Teleri tagakülg ✎✎ Soovitame kinnitada adapteri enne seinakinnituse paigaldamist või CI või CI+ CARD-i sisestamist. 1.
E-Manuali vaatamine Integreeritud e-Manual sisaldab teavet teie teleri põhifunktsioonide kohta. Sellel teleril on sisseehitatud kasutusjuhend. Selle lugemiseks kasutage ühte järgmistest viisidest. •• Avage menüü Tugi ja valige suvand e-Manual (tõrkeotsing). •• Vajutage standardsel kaugjuhtimispuldil nuppu E-MANUAL. ✎✎ Sinised sõnad viitavad ekraanimenüü suvanditele ja helesinised sõnad kaugjuhtimispuldi nuppudele. ✎✎ Juhendi prinditav versioon on saadaval veebisaidil www.samsung.com/support.
Võrgu konfigureerimine Võrguga ühendamine Ühendades Smart TV võrguga, pääsete juurde võrguteenustele, nagu Smart Hub, ja tarkvaravärskendustele. Võrguühendus – traadita Ühendage teler internetiga, kasutades standardset ruuterit või modemit. LAN-port seinal DHCP-serveriga traadita IPruuter või modem LAN-kaabel (pole komplektis) Traadita võrgu ettevaatusabinõud •• Smart TV toetab suhtlusprotokolle IEEE 802.11a/b/g/n. Samsung soovitab kasutada protokolli IEEE 802.11n.
Võrguühendus – traadiga Teleri traadiga võrguühenduse abil võrku ühendamiseks on olemas kolm põhimoodust, olenevalt võrgu seadistusest. Neid on kujutatud allpool.
Mis on kaugtugi? Samsungi kaugtoe teenus pakub teile personaalset tuge Samsungi tehnikult, kes saab kaugjuhtimise abil: •• diagnoosida teie telerit; •• seadistada teleri seadeid teie eest; •• teostada tehaseseadetele lähtestamise teie teleris; •• paigaldada soovitatud püsivaravärskendusi. Kuidas see toimib? Samsungi tehnikule oma teleri kaughooldamiseks loa andmine on väga lihtne 1. Helistage Samsungi keskusesse ja küsige kaugtuge. 2. Avage teleris menüü ja minge jaotisesse Tugi. 3.
Tõrkeotsing ja muu teave Tõrkeotsing Kui teil tekib teleriga seoses probleeme, lugege esmalt järgmist loetelu. Kui ükski nendest tõrkeotsingu nõuannetest teile abiks ei ole, külastage veebisaiti www.samsung.com ja klõpsake seal valikut Support (Tugi), või võtke ühendust kõnekeskusega, mille andmed leiate selle juhendi tagakaanelt. Probleemid Lahendused ja seletused Teler ei lülitu sisse.
Ettevalmistused enne seinakomplekti paigaldamist Juhtum A. SAMSUNGi seinakinnituse paigaldamine Juhtum B. Muu ettevõtte toodetud seinakinnituse paigaldamine 1 1 8.6 mm Seinakomplekti paigaldamiseks kasutage hoidik-rõngast 1. Seinakomplekti tehnilised andmed (VESA) ✎✎ Seinakomplekt ei ole tootega kaasas, see on müügil eraldi. Paigaldage seinakomplekt kindlale seinale, mis asetseb põranda suhtes täisnurga all. Muudele materjalidele kinnitamisel võtke esmalt ühendust lähima edasimüüjaga.
Hoiundamine ja hooldamine ✎✎ Kui teleri ekraanil on kleeps, võivad selle eemaldamisel jääda ekraanile liimijäägid. Puhastage liimijäägid enne teleri kasutamist. ✎✎ Toote välispind ja ekraan võivad puhastamise ajal kriimustuda. Pühkige välispinda ja ekraani kriimustuste vältimiseks ettevaatlikult pehme lapiga. Ärge pritsige vett otse tootele. Tootesse sattunud vedelik võib põhjustada rikke, tulekahju või elektrilöögi. Puhastage toodet veega niisutatud pehme lapiga.
Eco Sensor ja ekraani heledus Eco Sensor mõõdab toas olevat valgust ja optimeerib energiatarbe vähendamiseks automaatselt teleri heledust. Selle tõttu muutub teleri pilt automaatselt heledamaks või tumedamaks. Kui tahate selle funktsiooni välja lülitada, minge Ekraanimenüü > Süsteem > Eco-lahendus > Eco Sensor Ärge blokeerige andurit ühegi materjaliga. See võib vähendada pildi heledust. 1.
Ümberkukkumise vältimine – teleri kinnitamine seinale Hoiatus! Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Eriti oluline on kindlustada, et lapsed ei ripu teleri otsas ega destabiliseeri seda. See võib põhjustada teleri ümberkukkumise, mis võib omakorda põhjustada tõsiseid vigastusi või surma. Järgige kõiki teleri ohutuslehel kirjas olevaid ohutusjuhiseid.
Tehnilised andmed Tehnilised andmed – teler Ekraani eraldusvõime 1920 x 1080 Keskkonnaalased andmed Töötemperatuur Töökeskkonna niiskustase Hoiundamise temperatuur Hoiundamise niiskustase 10°C kuni 40°C (50°F kuni 104°F) 10% kuni 80%, mittekondenseeruv –20°C kuni 45°C (–4°F kuni 113°F) 5% kuni 95%, mittekondenseeruv Toe kalle (vasak/parem) -20˚ ~ 20˚ Heli (väljund) 10 W X 2 Mudeli Ekraani suurus (diagonaal) Mõõtmed (L x K x S) Korpus Koos alusega Kaal Ilma aluseta Koos alusega Mudeli Ekraani suurus
Juhendid Litsentsid Soovitus – ainult EL •• Käesolevaga kinnitab Samsung Electronics, et see LED-teler vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. •• Ametlik vastavusdeklaratsioon on leitav aadressilt http://www.samsung.com, kui lähete jaotisesse Support (Tugi) > Search Product Support (Tootetoe otsing) ning sisestate mudeli nime. •• Seade on ette nähtud ainult siseruumides kasutamiseks. •• Seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides.