Εγχειρίδιο χρήσης TB-WH TB-CH Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
Πίνακας περιεχομένων ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΊΑ ΧΡΉΣΗ "WINDOWS EMBEDDED STANDARD 7" (TB-WH) 5 Πνευματικά δικαιώματα 5 5 Εικονίδια που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο Σύμβολα προειδοποιήσεων ασφαλείας 7 Προφυλάξεις για την ασφάλεια 7 8 10 Ηλεκτρισμός και ασφάλεια Εγκατάσταση Λειτουργία 14 Έλεγχος του περιεχομένου 14 15 Αφαίρεση της συσκευασίας Έλεγχος των μερών 16 Μέρη 16 17 18 Κουμπί Πίσω πλευρά Δεξιά όψη 19 Εγκατάσταση 19 21 22 Συναρμολόγηση Ρύθμιση του ύψους
Πίνακας περιεχομένων ΧΡΉΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ "ZERO CLIENT" (TB-CH) ΟΔΗΓΌΣ ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ 29 Χρήση του "Windows Embedded Standard 7" 29 29 30 38 39 Σύνδεση Επιφάνεια εργασίας του "Windows Embedded Standard 7" Προγράμματα Βοηθητικές ρυθμίσεις Ανάκτηση του συστήματος 41 MagicRMS Pro 41 Πληροφορίες για το MagicRMS Pro 42 Πληροφορίες για το "Zero Client" 43 Σύνδεση για χρήση του "Zero Client" 43 44 44 45 45 46 47 Πριν από τη σύνδεση Σύνδεση μέσω του καλωδίου D-SUB (αναλογικό
Πίνακας περιεχομένων ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ 77 Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE 83 Σωστή απόρριψη 83 Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος 84 ΕΥΡΕΤΉΡΙΟ Πίνακας περιεχομένων 4
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Πνευματικά δικαιώματα Τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της ποιότητας. © 2012 Samsung Electronics Τα πνευματικά δικαιώματα αυτού του εγχειριδίου ανήκουν στη Samsung Electronics. Απαγορεύεται η χρήση ή η αναπαραγωγή ολόκληρου ή μέρους αυτού του εγχειριδίου χωρίς την έγκριση της Samsung Electronics. Το λογότυπο SAMSUNG είναι σήμα κατατεθέν της Samsung Electronics.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Απαγορεύονται οι δραστηριότητες που φέρουν αυτό το σύμβολο. Πρέπει να ακολουθούνται οι οδηγίες που φέρουν αυτό το σύμβολο.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Προφυλάξεις για την ασφάλεια Οι εικόνες οθονών σε αυτό το εγχειρίδιο είναι μόνο για αναφορά. Η οθόνη πωλείται ξεχωριστά. Ηλεκτρισμός και ασφάλεια Προειδοποίηση Μην χρησιμοποιείτε καλώδια τροφοδοσίας ή φις που έχουν φθαρεί ή πρίζες που έχουν βγει από τη θέση τους. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην συνδέετε πολλά προϊόντα στην ίδια πρίζα. Διαφορετικά, η πρίζα μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκληθεί πυρκαγιά. Μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Προσοχή Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας όταν χρησιμοποιείται το προϊόν. Το προϊόν μπορεί να καταστραφεί από βραχυκύκλωμα. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας για άλλα προϊόντα εκτός από εξουσιοδοτημένα προϊόντα που παρέχονται από τη Samsung. ! Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην παρεμποδίζετε το σημείο σύνδεσης του καλωδίου τροφοδοσίας με την πρίζα.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε επιφάνεια που δεν είναι σταθερή ή που δονείται (μη σταθερό ράφι, κεκλιμένη επιφάνεια κ.λπ). Το προϊόν μπορεί να πέσει και να σπάσει ή να προκαλέσει τραυματισμό. Η χρήση του προϊόντος σε χώρο με υπερβολικές δονήσεις ενδέχεται να του προκαλέσει ζημιά ή να προκαλέσει πυρκαγιά. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε όχημα και μην το αφήνετε εκτεθειμένο σε σκόνη, υγρασία (σταγόνες νερού κ.λπ.), λάδι ή καπνό.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Ακουμπήστε κάτω το προϊόν προσεκτικά. Το προϊόν μπορεί να πέσει και να σπάσει ή να προκαλέσει τραυματισμό. ! SAMSUNG ! Η εγκατάσταση του προϊόντος σε μη συνηθισμένο χώρο (χώρο εκτεθειμένο σε πολλά σωματίδια, σε χημικές ουσίες ή σε ακραίες θερμοκρασίες, αεροδρόμιο ή σιδηροδρομικό σταθμό όπου το προϊόν πρέπει να λειτουργεί συνεχώς για μεγάλο χρονικό διάστημα) μπορεί να επηρεάσει σημαντικά την απόδοσή του.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκά επάνω στο προϊόν. Το προϊόν ή το βαρύ αντικείμενο μπορεί να πέσει καθώς το παιδί σας προσπαθεί να φτάσει το παιχνίδι ή το γλύκισμα, με αποτέλεσμα να τραυματιστεί σοβαρά. Μην αφήνετε να πέσουν αντικείμενα επάνω στο προϊόν ή να το χτυπήσουν. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. ! Μην μετακινείτε το προϊόν τραβώντας το από το καλώδιο τροφοδοσίας ή κάποιο άλλο καλώδιο.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν 100 Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα (αιχμηρά μαγειρικά σκεύη, κέρματα, τσιμπιδάκια κ.λπ.) ή εύφλεκτα προϊόντα (χαρτί, σπίρτα κ.λπ.) στους αεραγωγούς ή στις θύρες του προϊόντος. Εάν εισέλθει νερό ή ξένες ουσίες στο προϊόν, απενεργοποιήστε το, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung (σελίδα 77). Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τοποθετείτε δοχεία με υγρά (βάζα, μπουκάλια κ.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Μην τοποθετείτε το τροφοδοτικό συνεχούς ρεύματος κοντά σε συσκευές θέρμανσης. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Διατηρείτε το τροφοδοτικό συνεχούς ρεύματος σε χώρο με καλό εξαερισμό. ! Μην χρησιμοποιείτε υγραντήρες ή φούρνους γύρω από το προϊόν. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Φυλάσσετε τα μικρά εξαρτήματα που συνοδεύουν το προϊόν μακριά από μικρά παιδιά. ! Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στο προϊόν.
1 1.1 Προετοιμασία Έλεγχος του περιεχομένου 1.1.1 Αφαίρεση της συσκευασίας 1 Ανοίξτε το κουτί συσκευασίας. Προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιά στο προϊόν όταν χρησιμοποιείτε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να ανοίξετε τη συσκευασία. 2 Αφαιρέστε το αφρώδες υλικό από το προϊόν. 3 Ελέγξτε τα μέρη και αφαιρέστε το υλικό Styrofoam και τον πλαστικό σάκο. 4 Η όψη των πραγματικών μερών ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Η εικόνα παρέχεται αποκλειστικά για αναφορά.
1 Προετοιμασία 1.1.2 Έλεγχος των μερών Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπει κάποιο εξάρτημα. Η όψη των μερών και των αντικειμένων που πωλούνται ξεχωριστά ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Εξαρτήματα Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Στήριγμα βάσης Κάρτα εγγύησης Εγχειρίδιο χρήσης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) Βάση στήριξης Καλώδιο τροφοδοσίας Τροφοδοτικό DC Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
1 1.2 Προετοιμασία Μέρη 1.2.1 Κουμπί Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας. Εικονίδιο Περιγραφή Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του προϊόντος.
1 Προετοιμασία 1.2.2 Πίσω πλευρά Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας. LAN AUDIO OUT RGB OUT Θύρες DC 14V IN DVI OUT Περιγραφή Σύνδεση σε συσκευή USB. LAN Συνδέεται σε δίκτυο μέσω του καλωδίου LAN. AUDIO OUT Συνδέεται σε μια συσκευή εξόδου ήχου, όπως ακουστικά. RGB OUT Συνδέστε στην οθόνη, χρησιμοποιώντας το καλώδιο D-SUB.
1 Προετοιμασία 1.2.3 Δεξιά όψη Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας. MIC Θύρες Περιγραφή Συνδέεται σε μια συσκευή εξόδου ήχου, όπως ακουστικά. Συνδέστε σε μικρόφωνο. MIC Σύνδεση σε συσκευή USB. Ηχείο (βρίσκεται και στις δύο πλευρές).
1 1.3 Προετοιμασία Εγκατάσταση 1.3.1 Συναρμολόγηση Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη που θα συνδεθεί στη βάση συμμορφώνεται με τα πρότυπα VESA. Προετοιμάστε την οθόνη που πρόκειται να συνδεθεί στη βάση. Τοποθετήστε ένα προστατευτικό ύφασμα ή μαξιλάρι σε μια επίπεδη επιφάνεια. Στη συνέχεια, τοποθετήστε την οθόνη με την όψη προς τα κάτω στο ύφασμα ή το μαξιλάρι. Ευθυγραμμίστε τις εγκοπές στην οθόνη με το στήριγμα της βάσης. Στη συνέχεια, στερεώστε την οθόνη με τις βίδες.
1 Προετοιμασία Προσοχή Μην ανοίξετε την ασφάλεια κλειδώματος και μην αφαιρέσετε τον πείρο στερέωσης του εξαρτήματος στήριξης πριν τοποθετήσετε τη βάση στήριξης στο εξάρτημα στήριξης. Μην κρατάτε το προϊόν ανάποδα μόνο από τη βάση.
1 Προετοιμασία 1.3.2 Ρύθμιση του ύψους του προϊόντος Προσαρμόστε το ύψος του εξαρτήματος στήριξης αφού τοποθετήσετε τη βάση στήριξης στην οθόνη. Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας. Αφαιρέστε τον πείρο στερέωσης. Ανοίξτε την ασφάλεια κλειδώματος (κατεύθυνση προς τα έξω) και προσαρμόστε το ύψος του εξαρτήματος στήριξης.
1 Προετοιμασία 1.3.3 Αντικλεπτική κλειδαριά Μια αντικλεπτική κλειδαριά επιτρέπει την ασφαλή χρήση του προϊόντος ακόμα κι όταν βρίσκεστε σε δημόσιους χώρους. Το σχήμα της ασφάλειας και η μέθοδος κλειδώματος εξαρτάται από τον κατασκευαστή. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που συνοδεύει τη δική σας αντικλεπτική κλειδαριά για λεπτομέρειες. Η συσκευή κλειδώματος πωλείται ξεχωριστά.
2 2.1 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) Τι είναι ο πελάτης "Windows Embedded Standard 7" O πελάτης Microsoft Windows Embedded Standard 7 (WES7) χρησιμοποιεί το λειτουργικό σύστημα Microsoft Windows Embedded Standard 2011.
2 2.2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) Σύνδεση για χρήση του "Windows Embedded Standard 7" 2.2.1 Πριν από τη σύνδεση Σημεία ελέγχου πριν από τη σύνδεση Πριν από τη σύνδεση μια συσκευής πηγής, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης που τη συνοδεύει. Ο αριθμός και οι θέσεις των θυρών στις συσκευές πηγές ενδέχεται να διαφέρει από συσκευή σε συσκευή. Να μην συνδέετε το καλώδιο ρεύματος, ωσότου ολοκληρωθούν όλες οι συνδέσεις.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) 2.2.2 Σύνδεση μέσω του καλωδίου D-SUB (αναλογικός τύπος) RGB IN 1 RGB OUT Συνδέστε το καλώδιο D-SUB στη θύρα [RGB IN] στο πίσω μέρος της οθόνης και στη θύρα [RGB OUT] στο στήριγμα της βάσης. 2.2.3 Σύνδεση μέσω καλωδίου DVI DVI IN 1 DVI OUT Συνδέστε το καλώδιο DVI στη θύρα [DVI IN] στο πίσω μέρος της οθόνης και στη θύρα [DVI OUT] στο στήριγμα της βάσης.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) 2.2.4 Σύνδεση μικροφώνου MIC 1 Συνδέστε το μικρόφωνο στη θύρα [MIC] στα δεξιά του στηρίγματος της βάσης. 2.2.5 Σύνδεση σε ακουστικά ή ηχεία AUDIO OUT 1 Συνδέστε μια συσκευή εξόδου ήχου (ακουστικά ή ηχεία) στη θύρα [AUDIO OUT] στο πίσω μέρος ή στο [ ] στη δεξιά πλευρά του στηρίγματος της βάσης.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) 2.2.6 Σύνδεση LAN LAN 1 Συνδέστε το καλώδιο LAN στη θύρα [LAN] στο πίσω μέρος του στηρίγματος της βάσης. Δεν υποστηρίζεται όταν η ταχύτητα δικτύου είναι μικρότερη ή ίση με 10 Mbps. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το καλώδιο CAT 5 (τύπου *STP). *Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων 2.2.7 Σύνδεση συσκευών USB 1 Συνδέστε τις συσκευές USB (πληκτρολόγιο, ποντίκι κ.λπ.) στο [ ] στο πίσω μέρος ή στη δεξιά πλευρά του στηρίγματος της βάσης.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) 2.2.8 Σύνδεση στην παροχή ρεύματος Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στο τροφοδοτικό συνεχούς ρεύματος. Στη συνέχεια, συνδέστε το τροφοδοτικό DC στη θύρα [DC 14V IN], στο στήριγμα της βάσης. DC 14V IN Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα. Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
2 2.3 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) Χρήση του "Windows Embedded Standard 7" 2.3.1 Σύνδεση Όταν κάνει εκκίνηση ο πελάτης, μπορείτε να συνδεθείτε με τον διακομιστή εισάγοντας το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας. Τα προεπιλεγμένα αναγνωριστικά λογαριασμού είναι Administrator και User. Οι αντίστοιχοι κωδικοί πρόσβασης δεν έχουν οριστεί. 2.3.2 Επιφάνεια εργασίας του "Windows Embedded Standard 7" Χρήστης Όταν συνδέεστε, εμφανίζεται η επιφάνεια εργασίας User.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) Οι εντολές Log Οff, Restart και Shut Down στον πελάτη επηρεάζουν τις λειτουργίες του EWF (Enhanced Write Filter). Για να διατηρήσετε τις μεταβολές στη διαμόρφωση του συστήματος, θα πρέπει να αποθηκεύσετε μια cache με την τρέχουσα συνεδρία του συστήματος σε μνήμη flash. Σε αντίθετη περίπτωση, οι αλλαγές στη διαμόρφωση θα χαθούν όταν γίνει τερματισμός ή επανεκκίνηση του πελάτη.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) 3 Αν θέλετε να αποκλείσετε την πρόσβαση άλλων υπολογιστών στον υπολογιστή σας μέσω της δυνατότητας Remote Desktop ή του RemoteApp, επιλέξτε "Don't allow connections to this computer".
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) 1 Μεταβείτε στο [Start All Programs Accessories Remote Desktop Connection] ή κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Remote Desktop Connection για να ανοίξετε το παράθυρο Remote Desktop Connection. 2 Εισαγάγετε το όνομα του κεντρικού υπολογιστή. Μπορείτε να διαμορφώσετε λεπτομερείς ρυθμίσεις κάνοντας κλικ στο κουμπί Options.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) 3 Options - General : Εισαγάγετε τις πληροφορίες σύνδεσης για τον κεντρικό υπολογιστή. Για να συνδεθείτε αυτόματα, εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης. - Display : Η δυνατότητα Remote Desktop Connection στέλνει και λαμβάνει συμπιεσμένα δεδομένα οθόνης. Εάν ρυθμίσετε την ανάλυση και την ποιότητα του χρώματος στην υψηλή επιλογή, μπορεί η ταχύτητα να ελαττωθεί. - Local Resource : Καθορίστε εάν θα χρησιμοποιηθούν οι σκληροί δίσκοι και οι θύρες.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) - Programs : Επιλέξτε μια εφαρμογή και καθορίστε το φάκελο όπου θέλετε να εκτελείται η εφαρμογή, όταν πραγματοποιείται σύνδεση με τον κεντρικό υπολογιστή. - Experience : Καθορίστε την ταχύτητα σύνδεσης και τα στοιχεία μενού που θέλετε να χρησιμοποιείτε στο συνδεδεμένο απομακρυσμένο υπολογιστή. Οι ρυθμίσεις που καθορίζονται είναι κοινόχρηστες με τον κεντρικό υπολογιστή.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) - Advanced : Προστατεύστε τις προσωπικές σας πληροφορίες όταν πραγματοποιείται σύνδεση. 4 5 Κάντε κλικ στο Connect. Εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου Σύνδεση στα Windows. Στο παράθυρο διαλόγου σύνδεσης στα Windows, πληκτρολογήστε το όνομα χρήστη, τον κωδικό πρόσβασης και τον τομέα σας (αν απαιτείται) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο OK.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) Internet Explorer Ένας πελάτης WES περιλαμβάνει τον Internet Explorer. Το πρόγραμμα αυτό επιτρέπεται σε όλους τους χρήστες. Διαδικτυακή τοποθεσία της Microsoft. Για περισσότερες πληροφορίες για τον Internet Explorer, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία.της Microsoft. Enhanced Write Filter (EWF) Το Enhanced Write Filter (EWF) προστατεύει έναν τόμο μνήμης flash από προσπέλαση για εγγραφή και, ως αποτέλεσμα, διατηρείται η διάρκεια ζωής της συσκευής flash.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία πληκτρολογώντας “ewfmgr.exe c: -enable” στη γραμμή εντολών και κάνοντας επανεκκίνηση του υπολογιστή σας. Disable write filter and restart the systems. Αυτό το αντικείμενο ενεργοποιείται κατά τη λειτουργία του EWF. Εάν επιλεγεί αυτό το στοιχείο, η τρέχουσα κατάσταση του πελάτη (αποθηκευμένη σε μια cache) αποθηκεύεται σε έναν τόμο flash και το EWF απενεργοποιείται.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) FBWF Command Enable the FBWF and reboot the system : Ενεργοποιεί το απενεργοποιημένο φίλτρο FBWF και επανεκκινεί τον πελάτη. Εάν δεν γίνει επανεκκίνηση του πελάτη, μόνον η εντολή εκκίνησης αλλάζει σε BWF_ENABLE και η τρέχουσα κατάσταση δεν αλλάζει. Disable the FBWF and reboot the system : Απενεργοποιεί το εργοποιημένο φίλτρο FBWF και επανεκκινεί τον πελάτη.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Reconnect at logon στο παράθυρο διαλόγου Map Network Drive. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία EWF ή FBWF, θα πρέπει να την απενεργοποιήσετε πριν προχωρήσετε με την εγκατάσταση. 2.3.5 Ανάκτηση του συστήματος Επισκόπηση Ο πελάτης WES παρέχει μια λειτουργία ανάκτησης που σας επιτρέπει να επιστρέψετε σε ένα εφεδρικό αντίγραφο του συστήματος, εάν αντιμετωπίσετε κάποιο σοβαρό πρόβλημα.
2 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) Εγκατάσταση ενός διακομιστή PXE. Αποθηκεύστε την εικόνα των Windows Embedded Standard και το εφεδρικό/βοηθητικό πρόγραμμα, τα οποία θα ανακτηθούν αργότερα, στο διακομιστή PXE. Κάντε εκκίνηση του πελάτη μέσω δικτύου. Ανακτήστε το σύστημα, χρησιμοποιώντας την εικόνα των Windows Embedded Standard και το εφεδρικό/βοηθητικό πρόγραμμα που αποθηκεύτηκε στο διακομιστή PXE μέσω του δικτύου.
2 2.4 Χρήση "Windows Embedded Standard 7" (TB-WH) MagicRMS Pro 2.4.1 Πληροφορίες για το MagicRMS Pro Το πρόγραμμα MagicRMS Pro μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον απομακρυσμένο έλεγχο μιας οθόνης δικτύου Samsung. Ο σχεδιασμός του περιβάλλοντος χρήσης, που είναι προσανατολισμένος στις ανάγκες του χρήστη, κάνει εύκολη και βολική τη χρήση του. Μέσω του MagicRMS Pro, μπορείτε να προγραμματίσετε να εκτελεστεί κάποια εργασία σε μια οθόνη δικτύου την καθορισμένη ώρα.
3 3.1 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Πληροφορίες για το "Zero Client" Το "Zero Client" χρησιμοποιεί λειτουργικό σύστημα Linux. Όταν ο Client συνδέεται σε έναν διακομιστή όπου είναι διαθέσιμη η υπηρεσία Citrix XendDesktop/XenApp, μεταδίδονται από τον Client στο διακομιστή πληροφορίες σχετικά με το πληκτρολόγιο, το ποντίκι, δεδομένα ήχου/εικόνας και δεδομένα απεικόνισης. Η λειτουργία HDX MediaStream Flash Redirection υποστηρίζεται μόνο στο Citrix Receiver 12.x ή νεότερη έκδοση.
3 3.2 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Σύνδεση για χρήση του "Zero Client" 3.2.1 Πριν από τη σύνδεση Σημεία ελέγχου πριν από τη σύνδεση Πριν από τη σύνδεση μια συσκευής πηγής, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης που τη συνοδεύει. Ο αριθμός και οι θέσεις των θυρών στις συσκευές πηγές ενδέχεται να διαφέρει από συσκευή σε συσκευή. Να μην συνδέετε το καλώδιο ρεύματος, ωσότου ολοκληρωθούν όλες οι συνδέσεις.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 3.2.2 Σύνδεση μέσω του καλωδίου D-SUB (αναλογικός τύπος) RGB IN 1 RGB OUT Συνδέστε το καλώδιο D-SUB στη θύρα [RGB IN] στο πίσω μέρος της οθόνης και στη θύρα [RGB OUT] στο στήριγμα της βάσης. 3.2.3 Σύνδεση μέσω καλωδίου DVI DVI IN 1 DVI OUT Συνδέστε το καλώδιο DVI στη θύρα [DVI IN] στο πίσω μέρος της οθόνης και στη θύρα [DVI OUT] στο στήριγμα της βάσης.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 3.2.4 Σύνδεση μικροφώνου MIC 1 Συνδέστε το μικρόφωνο στη θύρα [MIC] στα δεξιά του στηρίγματος της βάσης. 3.2.5 Σύνδεση σε ακουστικά ή ηχεία AUDIO OUT 1 Συνδέστε μια συσκευή εξόδου ήχου (ακουστικά ή ηχεία) στη θύρα [AUDIO OUT] στο πίσω μέρος ή στο [ ] στη δεξιά πλευρά του στηρίγματος της βάσης.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 3.2.6 Σύνδεση σε διακομιστή (σύνδεση LAN/USB) LAN 1 Συνδέστε τη θύρα [LAN], που βρίσκεται στο πίσω μέρος της βάσης στήριξης, στο διακομιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο LAN. Δεν υποστηρίζεται όταν η ταχύτητα δικτύου είναι μικρότερη ή ίση με 10 Mbps. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το καλώδιο CAT 5 (τύπου *STP). *Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων 2 Συνδέστε τις συσκευές USB (πληκτρολόγιο, ποντίκι κ.λπ.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 3.2.7 Σύνδεση στην παροχή ρεύματος Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στο τροφοδοτικό συνεχούς ρεύματος. Στη συνέχεια, συνδέστε το τροφοδοτικό DC στη θύρα [DC 14V IN], στο στήριγμα της βάσης. DC 14V IN Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα. Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
3 3.3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Χρήση του "Zero Client" 3.3.1 Σύνδεση Username: Καταχωρίστε το όνομα χρήστη που θα χρησιμοποιηθεί για τη σύνδεση στο διακομιστή "Citrix". Password: Καταχωρίστε τον κωδικό πρόσβασης που θα χρησιμοποιηθεί για τη σύνδεση στο διακομιστή "Citrix". Domain: Καταχωρίστε τον τομέα που θα χρησιμοποιηθεί για τη σύνδεση στο διακομιστή "Citrix". Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση Broker Server στην επιλογή Network. 3.3.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Μήνυμα Η λειτουργία Identity του διακομιστή MagicRMS σάς επιτρέπει να ελέγχετε το όνομα κεντρικού υπολογιστή του Client. Identity Η λειτουργία Identity του διακομιστή MagicRMS σάς επιτρέπει να ελέγχετε το όνομα κεντρικού υπολογιστή του Client. Μήνυμα αποσύνδεσης Εάν ο Client αποσυνδεθεί από το δίκτυο, εμφανίζεται ένα μήνυμα που υποδεικνύει την αποσύνδεση.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 3.3.3 Γραμμή εργαλείων Network Μπορείτε να προβάλετε ή να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις δικτύου και διακομιστή για τον Client. Local Network Μπορείτε να διαμορφώσετε τη διεύθυνση IP για να συνδέσετε τον Client σε ένα δίκτυο. Link Speed & Duplex: Επιλέξτε τον τύπο σύνδεσης δικτύου και την ταχύτητα. Για να χρησιμοποιήσετε μια στατική διεύθυνση IP, καταργήστε την επιλογή της ρύθμισης Enable DHCP και ορίστε τη διεύθυνση IP.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Για να χρησιμοποιήσετε το DHCP, ορίστε τη ρύθμιση Enable DHCP. Name Servers Στον Client διαμορφώστε τα στοιχεία DNS Domain και DNS Server. Ορίστε την επιλογή DNS Domain. Ορίστε την επιλογή DNS Servers. Μπορείτε να καταχωρίσετε περισσότερους από έναν διακομιστές DNS Server χρησιμοποιώντας το ",", για παράδειγμα 192.168.0.1,192.168.1.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Διαθέσιμες λειτουργίες EAP-PEAP (MSCHAPv2, PEAP version Automatic) EAP-TLS Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, επιλέξτε Enable IEEE802.1x Authentication και ορίστε τη λειτουργία Authentication. 1 EAP-PEAP Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία EAP-PEAP, ρυθμίστε τη λειτουργία Authentication σε EAP-PEAP. Κάντε κλικ στην επιλογή Properties και εισαγάγετε τα στοιχεία Username και Password για τον έλεγχο ταυτότητας.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) d. 3 Εισαγάγετε το Private key password. Certification Management Παρέχονται οι ακόλουθες επιλογές μενού για τη διαχείριση των αρχείων ελέγχου ταυτότητας που χρησιμοποιούνται στη λειτουργία EPA-TLS. a. Μια επιλογή για την αντιγραφή ενός αρχείου χρησιμοποιώντας διάφορες μεθόδους, όπως USB Storage (το αρχείο θα αντιγραφεί σε συγκεκριμένο κατάλογο στο Client). ) b.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Remote Management Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις για διακομιστές που διαχειρίζονται τον Client, να καταχωρίσετε στοιχεία για τους διακομιστές ή να δείτε την κατάσταση των διακομιστών. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία MagicRMS, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του MagicRMS. 1 File Server Διαμορφώστε το διακομιστή FTP στον οποίο θα συνδεθείτε για την αναβάθμιση του υλικολογισμικού του Client.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) επιλογή Multicast. Εάν στο διακομιστή MagicRMS έχει εκχωρηθεί η ίδια διεύθυνση IP και ο ίδιος αριθμός θύρας με αυτά του Client, τότε ο διακομιστής συνδέεται αυτόματα στον Client. Server Assignment Εάν γνωρίζετε τη στατική διεύθυνση IP και τον αριθμό θύρας του διακομιστή MagicRMS, μπορείτε να καταχωρίσετε αυτά τα στοιχεία με μη αυτόματο τρόπο για να συνδεθείτε στο διακομιστή.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 4 MagicRMS Status Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση σύνδεσης του διακομιστή MagicRMS. Εάν υπάρχουν προβλήματα σύνδεσης, ελέγξτε τη σύνδεση του διακομιστή και επιλέξτε Start, Stop ή Restart για να θέσετε σε λειτουργία το διακομιστή. Για προβολή των λεπτομερειών των αρχείων καταγραφής διακομιστή MagicRMS, κάντε κλικ στην επιλογή View Log.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 5 Network Tools Τα εργαλεία δικτύου Network Tools μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον έλεγχο της κατάστασης της σύνδεσης μεταξύ του Client και του δικτύου. Ping Χρησιμοποιώντας την εντολή Ping, μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση της σύνδεσης δικτύου για τις διευθύνσεις IP που έχετε καταχωρίσει. Trace Route Χρησιμοποιώντας την εντολή Route, μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση σύνδεσης δικτύου για τις διευθύνσεις IP που πληκτρολογείτε.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Terminal Properties Διαμορφώστε τις ιδιότητες του Client. System 1 General Terminal Name: Αλλάξτε το όνομα του Client. Το προεπιλεγμένο όνομα είναι "TS_ + MAC information". Reset the system setting to factory default: Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις του Client επιλέγοντας αυτό το πλαίσιο ελέγχου. Στο παράθυρο Notice που εμφανίζεται μετά την επιλογή του πλαισίου ελέγχου, επιλέξτε Yes. Πραγματοποιείται επαναφορά των ρυθμίσεων.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Ελέγξτε την παροχή της τροφοδοσίας στον Client αλλάζοντας τη ρύθμιση Screen Off. Ο Client θα ενεργοποιήσει τη λειτουργία διαχείρισης τροφοδοσίας Power Management εάν παραμείνει αδρανής για καθορισμένο χρονικό διάστημα. Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις χρόνου προς επιλογή. 3 Never 5 minutes 10 minutes 30 minutes 1 hour 2 hours Time/Date Ρυθμίστε το ρολόι στον Client.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Time Zone Καταχωρίστε στο πεδίο Time Zone τα στοιχεία ζώνης ώρας που θα εφαρμοστούν στον Client. Κάντε κλικ στην επιλογή Change και επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη ώρας. Για να ενεργοποιήσετε τη ρύθμιση της θερινής ώρας, ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Enable DayLight Saving και επιλέξτε τον αριθμό ωρών που πρέπει να εφαρμοστούν.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 1 Orientation Ρυθμίστε τον προσανατολισμό της οθόνης για την επιλεγμένη συσκευή απεικόνισης. Μπορείτε να επιλέξετε Horizontal ή Vertical. 2 Resolution Ορίστε την ανάλυση της επιλεγμένης συσκευής απεικόνισης. Η διαθέσιμη ανάλυση ποικίλλει ανάλογα με τη συσκευή απεικόνισης. 3 Multiple Display Όταν στον Client είναι συνδεδεμένες δύο συσκευές απεικόνισης, ορίστε πώς θα χρησιμοποιήσετε τις οθόνες.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Για να εμφανίζεται μια εκτεταμένη επιφάνεια εργασίας στις δύο οθόνες, επιλέξτε Extend. Η οθόνη που επιλέγεται ως κύρια θα τοποθετηθεί στην αριστερή πλευρά. Για να ορίσετε την επιλεγμένη οθόνη ως κύρια οθόνη, ενεργοποιήστε το πλαίσιο επιλογής Set as the main screen.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Όταν έχει συνδεθεί μόνο μία συσκευή οθόνης, η επιλογή Multiple Display είναι απενεργοποιημένη. Toolbar Επιλέξτε εάν θα εμφανίζεται η γραμμή εργαλείων ή εάν θα είναι ενεργά τα πλήκτρα συντομεύσεων στον Client. Always hide toolbar Απόκρυψη της γραμμής εργαλείων στην οθόνη: ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου και ελαχιστοποιήστε τη γραμμή εργαλείων. Για να αναιρέσετε την απόκρυψη της γραμμής εργαλείων, πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο συντόμευσης.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Mute: Επιλέξτε σίγαση του ήχου. Input 1 Keyboard Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις του πληκτρολογίου για τον Client. Character Set: Ορίστε τη μέθοδο κωδικοποίησης χαρακτήρων που θα χρησιμοποιείται στον Client. 2 Keyboard Language: Ορίστε τη γλώσσα του πληκτρολογίου. Repeat Rate: Ορίστε την ευαισθησία του πληκτρολογίου. Mouse Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις του ποντικιού για τον Client.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Printer 1 LPDs Ορίστε τις ρυθμίσεις του εκτυπωτή τύπου LPD. 2 SMBs Ορίστε τις ρυθμίσεις του εκτυπωτή τύπου SMB.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Information Μπορείτε να προβάλετε τις πληροφορίες του Client. General Firmware: Δείτε την έκδοση του υλικολογισμικού στον Client. Checksum: Δείτε το άθροισμα ελέγχου του υλικολογισμικού στον Client. Citrix Receiver: Δείτε την έκδοση του Citrix Receiver που χρησιμοποιείται στον Client. Terminal Name: Δείτε το Terminal Name του Client. Hardware CPU: Δείτε πληροφορίες σχετικά με τη μονάδα CPU στον Client.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) System up Time: Δείτε τη χρονική διάρκεια λειτουργίας του Client. Network IP Address: Δείτε τα στοιχεία της διεύθυνσης IP που έχει διαμορφωθεί στον Client. Subnet Mask: Δείτε τα στοιχεία της μάσκας υποδικτύου που έχει διαμορφωθεί στον Client. Default Gateway: Δείτε στο πεδίο Default Gateway την προεπιλεγμένη πύλη που έχει διαμορφωθεί στο πρόγραμμα-πελάτη.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Open Source Notice Μπορείτε να προβάλετε τις λεπτομέρειες των στοιχείων Open Source που χρησιμοποιούνται στο Client. Άδεια Χρήσης Λογισμικού Ανοιχτού Κώδικα Στην περίπτωση της χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα, στο μενού του προϊόντος υπάρχουν διαθέσιμες οι Άδειες Χρήσης Ανοιχτού Κώδικα. Η ειδοποίηση για τις άδειες χρήσης ανοιχτού κώδικα αναγράφεται μόνο στα Αγγλικά. Shutdown Μπορείτε να αποσυνδέσετε, να κλείσετε ή να επανεκκινήσετε τον Client.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) 1 Log-off from account “***” Αποσυνδεθείτε από τον Client εάν είστε συνδεδεμένοι. Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη μόνο εάν είστε συνδεδεμένοι στον Client. Για να αποσυνδεθείτε, στο παράθυρο Notice επιλέξτε Yes. 2 Shutdown the system Μπορείτε να κλείσετε τον Client. Για να κλείσετε τον Client, στο παράθυρο Notice επιλέξτε Yes. 3 Restart the system Μπορείτε να επανεκκινήσετε τον Client. Για να κλείσετε τον Client, στο παράθυρο Notice επιλέξτε Yes.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Remote Desktop Μπορείτε να προβάλετε μια λίστα των επιφανειών εργασίας και των εφαρμογών (στο διακομιστή Citrix) στις οποίες μπορεί να συνδεθεί ο Client όταν είναι συνδεδεμένος. Desktop List 1 Connect Μπορείτε να συνδεθείτε σε μια επιφάνεια εργασίας ή σε μια εφαρμογή που εμφανίζεται στη λίστα κάνοντας κλικ στο αντίστοιχο κουμπί Connect ή κάνοντας διπλό κλικ στην επιθυμητή επιφάνεια εργασίας ή εφαρμογή.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) από το κουμπί Disconnect. Επισημαίνεται η αντίστοιχη γραμμή για την επιφάνεια εργασίας ή την εφαρμογή στη λίστα, όπως φαίνεται παρακάτω. Μπορείτε να συνδεθείτε σε περισσότερους από έναν επιτραπέζιους υπολογιστές ή εφαρμογές. Τα ονόματα των επιτραπέζιων υπολογιστών και εφαρμογών που συνδέονται θα είναι επισημασμένα. 2 Disconnect Το κουμπί Disconnect αποσυνδέει την αντίστοιχη επιφάνεια εργασίας ή εφαρμογή που είναι συνδεδεμένη.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Status Icon Εικονίδιο δικτύου: Προβολή της τρέχουσας κατάστασης δικτύου μέσω ενός εικονιδίου. 1 Δεν έχει συνδεθεί στο δίκτυο. 2 Γίνεται προσπάθεια σύνδεσης στο δίκτυο. 3 Συνδέθηκε στο δίκτυο.
3 Χρήση της λειτουργίας "Zero Client" (TB-CH) Terminal Lock Αυτό το μενού κλειδώνει τις επιλογές Network και Terminal Properties ώστε να μην είναι δυνατή η αλλαγή των ρυθμίσεών τους. Το αντίστοιχο πλήκτρο συντόμευσης είναι [CTRL + ALT + F6]. Τρόπος κλειδώματος των δύο επιλογών Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο συντόμευσης για το καθορισμένο χρονικό διάστημα (περίπου 8 δευτερόλεπτα). Όταν ενεργοποιηθεί το κλείδωμα, οι κλειδωμένες επιλογές θα εμφανίζονται στη γραμμή εργαλείων όπως φαίνεται παρακάτω.
4 4.1 Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Απαιτούμενες ενέργειες πριν από την επικοινωνία με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung 4.1.1 Ελέγξτε τα παρακάτω. Ήχος Δεν υπάρχει ήχος. Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ήχου ή ρυθμίστε την ένταση. Ελέγξτε την ένταση του ήχου. Η ένταση του ήχου είναι υπερβολικά χαμηλή. Ρύθμιση της έντασης του ήχου. Εάν η ένταση του ήχου παραμένει χαμηλή μετά τη ρύθμιση στο υψηλότερο επίπεδο, προσαρμόστε την ένταση του ήχου από το πρόγραμμα ρυθμίσεων ήχου.
5 5.1 Προδιαγραφές Γενικές Όνομα μοντέλου TB-WH TB-CH Τροφοδοσία ρεύματος Αυτό το προϊόν καταναλώνει 100 έως 240 V. Ανατρέξτε στην ετικέτα που υπάρχει στο πίσω μέρος του προϊόντος ως τυπική τιμή τάσης μπορεί να ποικίλλει στις διάφορες χώρες. Υποδοχές οθόνης Θύρα RGB OUT (D-Sub), θύρα DVI OUT Υποδοχή σύνδεσης διακομιστή LAN Ηχείο 1Wx2 USB USB 2.
5 5.2 Προδιαγραφές Κατανάλωση ενέργειας Κανονική λειτουργία Εξοικονόμησ η ενέργειας Τυπική Λυχνία λειτουργίας Κατανάλωση ισχύος Αξιολόγηση Ενεργ. 11 W 35 W Αναμονή (S3) Εκτός λειτουργίας (S5) (Kουμπί λειτουργίας στο off) Εκτός λειτουργίας (Διακόπτης λειτουργίας στο off) Απενερ. Απενερ. Απενερ. λιγότερο από 2 W λιγότερο από 2 W 0W Το επίπεδο κατανάλωσης ενέργειας που προβάλλεται μπορεί να ποικίλλει σε διάφορες συνθήκες λειτουργίας ή όταν αλλάζουν οι ρυθμίσεις.
Παράρτημα Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca (English) http://www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com BOLIVIA 800-10-7260 http://www.
Παράρτημα LATIN AMERICA GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.
Παράρτημα EUROPE CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com FINLAND 09 85635050 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 0180 5 SAMSUNG bzw. http://www.samsung.com 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Παράρτημα EUROPE SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) http://www.samsung.com SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch (German) http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.
Παράρτημα ASIA PACIFIC INDIA http://www.samsung.com 1800 1100 11 3030 8282 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 021-5699-7777 http://www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) for PLDT http://www.samsung.
Παράρτημα MIDDlE EAST MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA ANGOLA 91-726-7864 http://www.samsung.com BOTSWANA 0800-726-000 http://www.samsung.com CAMEROON 7095- 0077 http://www.
Παράρτημα Σωστή απόρριψη Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους.
Παράρτημα Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) H επισήμανση επάνω στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι η μπαταρία αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απορρίμματα. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66.
Ευρετήριο M Τ MagicRMS Pro 41 Τι είναι ο πελάτης Windows Embedded Standard 7 23 Α Απαιτούμενες ενέργειες πριν από την επικοινωνία με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung 74 Γ Γενικές 75 Χ Χρήση του Zero Client 48 Ω Έλεγχος του περιεχομένου 14 Ε Εγκατάσταση 19 Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE 77 Κ Κατανάλωση ενέργειας 76 Μ Μέρη 16 Π Πληροφορίες για το Zero Client 42 Πνευματικά δικαιώματα 5 Προφυλάξεις για την ασφάλεια 7 Σ Σωστή απόρριψη 83 Σύνδεση για χρήση του Windows Embedded Stand