SyncMaster 710V Instalación del controlador Instalación del programa SyncMaster 710V/910V/510M/710M/910M/712V/715V/701N 713V
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es importante leer y entender en todo momento No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica Fuente de alimentación Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
Fuente de alimentación Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa. No use un enchufe estropeado o flojo. z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas. z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego. Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra.
Instalación Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo. z Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor. No deje caer el monitor cuando lo mueva. Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano. z Ponga el monitor en una superficie plana y estable. z El monitor puede causar lesiones al caerse. Coloque el monitor cuidadosamente. z Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. z Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
Limpieza Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave, ligeramente mojada. No rocíe detergente directamente sobre el monitor. z Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego. Use el detergente recomendado con una tela suave. Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca. z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
Otros IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS. No saque la cubierta (o la parte posterior). El usuario no debe hacer reparaciones por sí mismo. z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de señal. z Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor. z Una mala ventilación podría causar averías o fuego. No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o pequeños objetos de metal sobre el monitor. z z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el modelo. z Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la vista del usuario. 15 inch - 1024 X 768 17,19 inch - 1280 X 1024 Sentarse demasiado cerca del monitor de manera continua puede dañar la vista del usuario. Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkust. Ärge kasutage monitori sellises kohas, kus võib esineda tugevat vibratsiooni.
SyncMaster 710V/910V/712V/715V/701N 713N Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Desempaque Monitor y Stand Monitor Parte inferior Colgador Manual Guía de Instalación Rápida Manual del usuario, CD de instalacion del Documento de garantía controlador del monitor, (no está disponible en todas las del software Natural localidades) Color, del software MagicTune™ .
Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Botón MagicBright [ ] MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los monitores existentes.
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo. Parte Posterior (La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto) 1. Toma de corriente 2. Puerto D-SUB de 15 pins Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor.
SyncMaster 510M/710M/910M Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Desempaque Monitor y Stand Monitor Parte inferior Colgador Manual Guía de Instalación Rápida Manual del usuario, CD de instalacion del Documento de garantía controlador del monitor, (no está disponible en todas las del software Natural localidades) Color, del software MagicTune™ .
Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Botón MagicBright [ ] MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los monitores existentes.
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo. Parte Posterior (La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto) 1. Toma de corriente 2. Puerto D-SUB de 15 pins Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor.
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor. 2-2. Connected to a Macintosh. Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB. 2-3.
Montaje del monitor 1. Monitor y Parte inferior 2. Monitor y Colgador Cómo montar una base Este monitor admite la base de montaje de 75 mm x 75 mm compatible con VESA. A. Monitor B. Base para montaje 1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación eléctrica. 2. Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la pantalla con un cojín. 3. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD. 4.
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el sistema operativo que usted tiene. Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se menciona a continuación. z Internet web site :http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsungusa.
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung. http://www.samsung.com/. 6. La instalación del Driver del Monitor está terminada. Windows XP | Windows 2000 | Windows NT | Linux Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
4. Pulse el botón “Propiedades” en la ficha “Monitor” y seleccione la ficha “Driver”. 5. Pulse “Actualizar Driver” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón “Siguiente”. 6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego pulse “Retire el disco”. 7.
la lista de modelos y haga clic en el botón “Siguiente”. 8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga click en el botón “terminar”. Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño a su sistema. *El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung. http://www.samsung.com/ . 9. Pulse el botón “Cerrar” luego haga clic continuamente en el botón “OK”. 10. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos. 1. Escoja el botón "Aceptar" en la ventana de "Inserte Disco". 2. Haga clic en el botón "Buscador" en la ventana de "Buscar: todos los archivos" 3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "Abrir" y luego haga clic en el botón "Aceptar" Guía de Instalación Manual del Monitor 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
Color Natural Programa de Software Color Natural Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor. El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema.
SyncMaster 710V/910V/712V/715V/701N 713N 1. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Ajustan elementos en el menú. 3. Ajustan elementos en el menú. 4. Activa un elemento del menú resaltado.
Menú AUTO AUTO Contenido Cuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla Ajuste automático, según se muestra en la pantalla animada del centro. Contenido Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Para hacer que la función de ajuste automático se torne más veloz, ejecute la función "AUTO" mientras está activo AUTO PATTERN. (Pulse aquí para ver Secuencias de animación de ajuste automático.
Imagen Menú Contenido Grueso Quita perturbaciones tales como rayas verticales. Ajuste grueso puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal. Fino Nitidez Quita perturbaciones tales como rayas horizontales. Si persiste la perturbación incluso después de Ajuste fino, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal de la pantalla del monitor.
SyncMaster 510M/710M/910M 1. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Ajustan elementos en el menú. 3. Ajustan elementos en el menú. 4. Activa un elemento del menú resaltado.
Menú AUTO AUTO Contenido Cuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla Ajuste automático, según se muestra en la pantalla animada del centro. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Para hacer que la función de ajuste automático se torne más veloz, ejecute la función "AUTO" mientras está activo AUTO PATTERN. (Pulse aquí para ver Secuencias de animación de ajuste automático.
Imagen Menú Contenido Grueso Quita perturbaciones tales como rayas verticales. Ajuste grueso puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal. Fino Nitidez Quita perturbaciones tales como rayas horizontales. Si persiste la perturbación incluso después de Ajuste fino, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal de la pantalla del monitor.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Introducción general Cuál es MagicTune™? El funcionamiento del monitor puede variar debido a la tarjeta de video, el equipo, las condiciones de iluminación y otros factores del entorno. Para conseguir la mejor imagen en un monitor, es necesario ajustarlo para cada situación específica. Por desgracia, los controles manuales disponibles para ajustar la imagen suelen ser algo complejos.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Instalación 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune. 3. Seleccione el Idioma (Language) de instalación, y haga clic en "Siguiente". 4. Cuando aparece la ventana InstallShield Wizard (Asistente InstallShield), haga clic en "Siguiente". 5.
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicTune. 7. Haga clic en "Instalar". 8. Aparece la ventana "Estado de la instalación". 9. Haga clic en "Finalizar".
10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de MagicTune 2.5. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa. El icono de ejecución de MagicTune puede no aparecer dependiendo de la especificación del sistema o del monitor del equipo. Si es así, pulse la tecla F5. 11. 12. La ventana siguiente aparece si la instalaci ó n ha sido correcta.
Requisitos del sistema Sistemas operativos z z z z z z Windows Windows Windows Windows Windows Windows 98 SE Me NT 2000 XP Home Edition XP Professional Hardware z z Memoria mínima de 32MB Espacio de disco duro disponible mínimo de 25MB * Para m á s informaci ó n, visite el sitio Web MagicTune.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas MagicTune permite realizar un ajuste rápido de la pantalla con la capacidad de guardar y usar fácilmente las configuraciones del monitor que mejor se adapten al usuario. z z El modo OSD puede resultar distinto respecto a la guía del usuario dependiendo de la especificación de cada monitor. Cuando está funcionando Pivot, parte del software MagicTune puede no funcionar normalmente.
Definición de la ficha Imagen Permite que el usuario ajuste la configuraci ó n de la pantalla con los valores deseados. i Brillo n j k l m n j Contraste n k l m j Resolución n k l m j MagicBright k l m Brillo Aclara u oscurece la pantalla en su totalidad. Los detalles de las imágenes de las áreas oscuras pueden perderse si no se ajusta la luminosidad con el nivel apropiado. Ajuste la luminosidad para las mejores condiciones de visualizaci ó n.
j Control de color n k l m j Calibración k l m i Tono de color n j k l m n El tono del color se puede cambiar. Tono de color z z Control de color Ajusta el color de la imagen del monitor. Puede cambiar el color del monitor con su color deseado. z Calibración Cálido - Normal - Frío Cambio R-G-B El proceso mediante el cual se optimizan y gestionan los colores elegidos.
i Ajuste de imagen n j k l m n j Posición k l m z Ajuste de imagen z z Posición Fino : Quita ruidos tales como rayas horizontales. Si el ruido continúa incluso después de calibrar con Fine (Ajuste fino), repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). Grueso : Quita ruidos tales como rayas verticales. El ajuste Coarse (Grueso) puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal.
"V" en la casilla de verificación. Para activar o desactivar cualquier preferencia, coloque el cursor sobre la casilla y haga clic. Preferencias z z Seleccion Fuente z z Para abrir el menú de la bandeja de sistema. - Para abrir los menús de MagicTune, haga clic en el icono del [menú de la bandeja de sistema]. Los menús no aparecen si no está activada la casilla [Enable System Tray (Habilitar bandeja de sistema)] en [Options (Opciones)] ' [Basic Settings (Configuración básica)].
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Calibración de color 1. Calibración de color La "Calibración del color " permite conseguir el ajuste de color óptimo para el monitor. Siga los 5 pasos siguientes para conseguir el ajuste de color óptimo del monitor. 1. 2. 3. 4. 5. Controle la "Barra de control de la luminosidad" para hacer corresponder la luminosidad de la zona de control con la luminosidad del modelo del fondo.
Pulse el botón "Preview (Vista preliminar)" en "Calibración del color". Aparece la imagen anterior. 1. 2. Pulse el botón “View Calibrated (Vista calibrada)” para ver el efecto de la calibración ajustada. Pulse el botón “View Uncalibrated (Vista sin calibrar)” para ver la imagen original.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Desinstalación El programa de MagicTune se puede quitar solamente usando la opción "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" desde Panel de control de Windows. Siga los pasos siguientes para quitar MagicTune. 1. Vaya a [Task Tray (Bandeja de sistema)] ' [Start (Inicio)] ' [Settings (Configuración)] y selecione [Control Panel (Panel de control)] en el menú.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Solución de problemas z MagicTune puede dejar funcionar en caso de sustitución del monitor, o actualización del controlador de la tarjeta gráfica mientras se está ejecutando. Si es así, reinicie el sistema. Compruebe cuándo MagicTune no funciona correctamente. * La característica MagicTune sólo se encuentra en equipos (VGA) con sistema operativo Window compatibles con Plug and Play.
Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o contáctese con el vendedor autorizado. Síntomas No hay imagen en pantalla No puede usar el monitor.
60Hz". Si el refresco de pantalla es superior a 85Hz, la pantalla trabajará correctamente, pero aparece el mensaje "Modo no óptimo. Modo recomendado 1280 x 1024 60Hz" durante un minuto y, entonces, desaparece. Cambie al modo recomendado durante este período de un minuto. (El mensaje se visualiza otra vez si se reinicia el sistema.) La pantalla muestra colores extraños o sólo blanco y negro. No hay imagen en la pantalla.
pantalla después de cambiar la tarjeta de video. Hay un mensaje que dice: "Monitor desconocido, Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor encontrado". Configuración. Ha sido fijada apropiadamete la tarjeta de video? Fijar la tarjeta de video de acuerdo a las instrucciones del manual de la tarjeta de video. Ha instalado el controlador de monitor? Instale el controlador de monitor de acuerdo a las Instrucciones de Instalación del Controlador.
Investigación del dispositivo de Autoprueba Chequear el dispositivo de Autoprueba | Mensajes de Precaución | Ambiente | Recomendación útil Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor.
Ambiente La ubicación y posición del monitor podría influenciar en la calidad y otras características del monitor. 1. Si hay algún altavoz para bajas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y trasládelo a otra habitación. 2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y teléfonos que están a menos de 3 pies (1 metro) del monitor. Recomendación útil z z Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador.
Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 710V/712V/715V/701N/713V Panel LCD Tamaño 17,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 337,92 (H) x 270,336 (V) Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog 0.
Cable de Señal 15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable Consumo de Energía Menos de 34W Dimensiones (P x D x A) / Peso 382,0 x 62,0 x 320,5 mm 382,0 x 175,0 x 383,7 mm / 4,55 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad P
Administrador de Energía Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo.
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Seleccionar el nombre del modelo Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 910V Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia entre Pixels 0,294 (H) x 0,294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog 0.
Cable de Señal 15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable Consumo de Energía Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso 428,0 X 61,8 X 356,0 mm 428,0 X 195,7 X 430,0 mm / 4,8 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad Pl
Administrador de Energía Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo.
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Seleccionar el nombre del modelo Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 510M Panel LCD Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V) Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 61 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1024 x 768@60 Hz Máxima resolución 1024 x 768@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog 0.
Cable de Señal 15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable Consumo de Energía Menos de 25W Dimensiones (P x D x A) / Peso 338,0 x 56,3 x 272,0 mm 338,0 x 175,0 x 337,0 mm / 3,1 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 75 mm x 75 mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Max internal speaker 0,8~1,0W Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Humedad : 5% ~ 95%,
Administrador de Energía Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo.
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Seleccionar el nombre del modelo Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 710M Panel LCD Tamaño 17,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 337,92 (H) x 270,336 (V) Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog 0.
Cable de Señal 15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable Consumo de Energía Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso 381,9 x 62,0 x 342,9 mm 381,9 x 175,0 x 383,9 mm / 4,5 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Max internal speaker 0,8~1,0W Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Humedad : 5% ~ 95%,
Administrador de Energía Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo.
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Seleccionar el nombre del modelo Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 910M Panel LCD Tamaño 17,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 372,32 (H) x 301,56 (V) Distancia entre Pixels 0,294 (H) x 0,294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog 0.
Cable de Señal 15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable Consumo de Energía Menos de 42W Dimensiones (P x D x A) / Peso 428,0 x 61,8 x 380,5 mm 428,0 x 195,7 x 430,0 mm / 5,75 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Max internal speaker 0,8~1,0W Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Humedad : 5% ~ 95%
Administrador de Energía Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo.
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Servicio Es posible que la dirección y el número de teléfono de la empresa cambien sin aviso previo. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
e-mail : soporte@samsung-latin.com ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F.
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/ PERU Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt.
Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/ U.S.A. : Samsung Electronics America Service Division 400 Valley Road, Suite 201 Mount Arlington, NJ 07856 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) http://samsungusa.
Para Obtener una Mejor Presentación 1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD. { { Resolución: 1280 x 1024 Frecuencia Vertical (actualización): 60 Hz 2.
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) Medical Requirement Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA o
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Energy z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment z Electrical safety Emissions z z Electromagnetic fields Noise emissions Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 z Restrictions on o chlorinated and brominated flame retardants and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to other devices in the vicinity.
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes) Los monitores de LCD y las TV pueden tener retención de la imagen al cambiar desde una imagen a otra, especialmente después de visualizar una imagen inmóvil durante mucho tiempo. Esta guía describe el uso correcto de los productos LCD para protegerlos contra la retención de imágenes. ¿Qué es la Retención de imágenes? Durante el funcionamiento normal de un panel LCD, no se produce la retención de imágenes de píxeles.
- Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con el movimiento. Ejemplo) La mejor manera de proteger el monitor frente a la retención de imágenes es configurar el PC o el sistema para usar un programa protector de pantalla cuando no se está utilizando. La retención de imágenes puede no ocurrir cuando un panel LCD se utiliza bajo condiciones normales. Las condiciones normales se definen como modelos de video que cambian continuamente.
Este monitor LCD cumple con la norma ISO13406-2, Sin píxeles defectuosos, de Clase II.