SyncMaster 2693HM/2493HM Monitor LCD Manual del usuario imagine las posibilidades
Instrucciones de seguridad Símbolos Nota Lea las instrucciones de seguridad siguientes, ya que están pensadas para evitar desperfectos al equipo y lesiones al usuario. Advertencia/Precaución Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
Instrucciones de seguridad Apriete firmemente el enchufe del cable de alimentación de manera que no se afloje. • Una conexión incorrecta podría provocar un incendio. No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados encima; lo podría dañar. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No conecte demasiados cables alargadores o enchufes en una toma de corriente. • Puede producirse un incendio. No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el monitor.
Instrucciones de seguridad Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la base no sobresalga. • Una caída del producto podría dañar éste o a la persona que lo lleva. No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable. • Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a los niños. No deje el aparato en el suelo. • Procure que nadie, especialmente un niño, pueda tropezar con él.
Instrucciones de seguridad Mantenga el embalaje de plástico (bolsa) lejos del alcance de los niños. • Si juegan con el embalaje de plástico (bolsa) los niños pueden asfixiarse. Si la altura del monitor es ajustable, no coloque ningún objeto ni ninguna parte de su cuerpo en el soporte cuando lo rebaje. • Una caída del producto podría dañar éste o a la persona que lo lleva. Limpieza Cuando limpie la caja del monitor o la superficie de la pantalla TFT-LCD, utilice un paño suave ligeramente húmedo.
Instrucciones de seguridad No retire la cubierta (o la tapa posterior). • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. • Consulte a una empresa de servicios cualificada. Si el monitor no funciona bien (en particular, si oye sonidos o siente olores inusuales que provengan de éste) desenchúfelo de inmediato y póngase en contacto con un proveedor autorizado o con el centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y sustancias inflamables. • Podría provocar una explosión o un incendio. No introduzca ningún objeto metálico en las aberturas del monitor. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No introduzca objetos de metal como un palillo, un cable, ni objetos inflamables como papel o cerillas en los orificios de ventilación, conectores de altavoces, puertos AV, etc.
Instrucciones de seguridad Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desenchufe el cable de alimentación. • Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un incendio. No coloque los juguetes favoritos de los niños ni otros objetos atrayentes encima del producto. • Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto.
Introducción Contenido del embalaje Nota Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su monitor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.
Introducción Se vende por separado Cable estéreo Cable USB Otros Paño de limpieza Nota Sólo se suministra para productos de color negro reluciente como una característica del producto. Su monitor Configuración inicial Seleccione el idioma con las teclas de arriba y abajo. El contenido que se muestra desaparece tras 40 segundos. Pulse dos veces el botón de encendido, para apagarlo y encenderlo otra vez. Se mostrará de nuevo. Se puede visualizar hasta tres (3) veces.
Introducción Parte delantera Nota Para activarlos basta tocarlos ligeramente con los dedos. Botón MENU [MENU/ ] Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir del menú de la pantalla o volver al menú anterior. Tecla personaliz. Puede personalizar la asignación de la tecla para el botón Personal de acuerdo con sus preferencias. Nota Puede configurar la Tecla personaliz. para una función necesaria con Configuración > Tecla personaliz..
Introducción Nota Si selecciona el modo digital, debe conectar el cable DVI a su monitor y al puerto DVI de la tarjeta gráfica. >> Haga clic aquí para ver un clip de animación Botón AUTO Use este botón para el ajuste automático. >> Haga clic aquí para ver un clip de animación Botón de encendido [ ] Pulse el botón para encender o apagar el monitor. Indicador de encendido Esta luz está azul durante un funcionamiento normal y parpadea en azul cuando el monitor guarda los ajustes.
Introducción POWER S/W Encendido y apagado del monitor. POWER IN Conecte el cable de alimentación del monitor al puerto POWER IN de la parte posterior del monitor. HDMI IN / DVI IN(HDCP) / RGB IN HDMI IN Mediante un cable HDMI conecte el terminal HDMI IN de la parte posterior del monitor con el terminal HDMI del dispositivo de salida digital. DVI IN(HDCP) Conecte el cable DVI al puerto DVI IN(HDCP) de la parte posterior del monitor.
Introducción Nota Para usar conectar el dor. DOWN (puerto de descarga), debe UP (puerto de carga) al ordena- Use sólo el cable USB facilitado con este monitor para conectar el puerto UP del monitor y el puerto USB del ordenador. Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
Conexiones Conexión de cables Conecte el cable de alimentación del monitor al puerto POWER IN de la parte posterior del monitor. Enchufe el cable de alimentación del monitor en una toma de corriente cercana. Use una conexión apropiada para el ordenador. Uso del conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. • Conecte el cable de señal al puerto D-Sub de 15 patillas, en la parte posterior del monitor. [RGB IN] Uso del conector D-Sub (digital) en la tarjeta de vídeo.
Conexiones Se puede disfrutar de una mejor calidad de pantalla y de sonido. Conexión mediante un cable HDMI 1. Los dispositivos de entrada como el DVD digital están conectados al terminal HDMI IN del monitor mediante el cable HDMI. Una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación del monitor y del DVD (o del dispositivo conectado al terminal de salida digital). Seleccione HDMI con el botón SOURCE. Conexión mediante un cable DVI a HDMI 1.
Conexiones Conexión de USB (opcional) Nota Puede utilizar un dispositivo USB, como un ratón, un teclado o un Memory Stick, o un disco duro externo, conectándolo al puerto El puerto DOWN del monitor, sin conectarlo al PC. USB del monitor admite la interfaz USB 2.0 certificada de alta velocidad. Velocidad de datos Alta velocidad Velocidad total Baja velocidad 480 Mbps 12 Mbps 1,5 Mbps 2,5 W 2,5 W Consumo de energí 2,5 W (máx., cada puerto) (máx., cada puerto) (máx., cada puerto) 1.
Conexiones (Ejemplos de dispositivos multimedia: MP3, cámara digital, etc.) • Puede ejecutar, mover, copiar o borrar los archivos de un dispositivo de almacenamiento. (Ejemplos de dispositivos de almacenamiento: memoria externa, tarjeta de memoria, lector de memoria, reproductor de MP3 con disco duro, etc.) • Puede utilizar otros dispositivos USB que puedan conectarse a un ordenador. Nota Cuando conecte un dispositivo al puerto apropiado para ese dispositivo.
Conexiones Uso del soporte Soporte giratorio Mediante ( ), puede girar el monitor a izquierda y derecha con un ángulo de 350 ˚ para instalar la pantalla longitudinalmente. La protección de goma bajo el soporte impide que el monitor se deslice. Si intenta girar el monitor con los cables de alimentación o de conexión enchufados en el monitor, éstos pueden resultar dañados.
Conexiones Soporte deslizante / Soporte giratorio Tope del soporte Nota La pantalla podría sufrir daños si la gira sin haberla elevado primero a su altura máxima, ya que su borde puede golpear contra la superficie de apoyo. Montaje de la base Este monitor acepta un protector de montaje compatible VESA de 200 x 100 mm. Monitor Protector de montaje (se vende por separado) 1. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación. 2.
Conexiones • Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones. • No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA. No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
Uso del software Controlador del monitor Nota Cuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte el CD-ROM suministrado con el monitor. La instalación del controlador es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las instrucciones adecuadas para su sistema operativo. Prepare un disco vacío y descargue el archivo del programa del controlador desde la página de Internet que se muestra aquí. Página web de Internet: http://www.samsung.
Uso del software Nota Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . http://www.samsung.com/ Instalación del controlador del monitor (manualmente) Sistema operativo Microsoft® Windows Vista™‚ 1. Inserte el CD del manual en la unidad de CD-ROM. 2. (Inicio) y "Panel de control".
Uso del software 5. Haga clic en "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)". El hecho de que el botón Properties (Propiedades) esté desactivado significa que la configuración del monitor se ha completado. El monitor ya está preparado. Si aparece el mensaje “Windows needs... (Windows necesita…)” como se muestra en la ilustración siguiente, haga clic en Continue (Continuar). Nota Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema.
Uso del software 8. Haga clic en "Have Disk... (Utilizar disco…)" y seleccione la carpeta (por ejemplo, D:\Unidad) donde se encuentra el archivo de configuración y haga clic en "OK (Aceptar)". 9. Seleccione el modelo que coincida con su monitor en la lista de modelos de la pantalla y haga clic en "Next (Siguiente)". 10. Haga clic en "Close (Cerrar)" → "Close (Cerrar)" → "OK (Aceptar)" → "OK (Aceptar)" en las siguientes pantallas que se van mostrando.
Uso del software Sistema operativo Microsoft® Windows® XP 1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Panel de control)" y, a continuación, haga clic en el icono "Appearance and Themes (Apariencia y temas)". 3. Haga clic en el icono "Display (Pantalla)" y elija la pestaña "Configuración"; a continuación, haga clic en "Advanced... (Opciones avanzadas...)". 4.
Uso del software 5. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y seleccione "Install from a list or... (Instalar desde una lista o...)"; a continuación, haga clic en el botón "Next (Siguiente)". 6. Seleccione "Don't search, I will... (No buscar. Seleccionaré...)" ; a continuación, haga clic en "Next (Siguiente)" y a continuación, haga clic en "Have disk (Utilizar disco...)". 7.
Uso del software Nota Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . http://www.samsung.com/ 9. Haga clic en el botón "Close (Cerrar)" y a continuación en "OK (Aceptar)" continuamente. 10. La instalación del controlador del monitor se ha completado.
Uso del software 2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”. 3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced Properties (Propiedades avanzadas)”. 4. Seleccione "Monitor (Monitor)". Caso 1: Si el botón "Properties (Propiedades)" está inactivo, significa que el monitor está adecuadamente configurado. Pare la instalación.
Uso del software 1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)" y a continuación haga doble clic en el icono "Display (Pantalla)". 2. En la ventana de información de registro de la pantalla, haga clic en la pestaña de configuración y a continuación en "All Display Modes (Todos los modos de pantalla)" 3.
Uso del software Natural Color Programa de software Natural Color Uno de los problemas más actuales cuando se usa un ordenador es que el color de las imágenes impresas, el de las escaneadas o el de las tomadas por una cámara digital no se parece al que se ve en el monitor. El software Natural Color es la solución a este problema. Es un sistema de administración del color desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI).
Uso del software Nota Si la ventana emergente para instalar el software no se muestra en la pantalla principal, continúe con la instalación mediante el archivo ejecutable de MagicTune que se encuentra en el CD. 3. Seleccione el idioma de instalación y haga clic en "Next (Siguiente)". 4. Cuando se abra la ventana del asistente de instalación, haga clic en “Continue (Continuar)". 5.
Uso del software 1. Se debe cargar correctamente "Display Driver" para que MagicRotation funcione correctamente. La versión del controlador "Display Driver" debe ser la más reciente suministrada por el distribuidor. 2. Si en algunas aplicaciones como Windows Media Player o Real Player no se ven los vídeos correctamente con una orientación de 90, 180 y 270, siga estos pasos: • Cierre la aplicación. • Seleccione la orientación (90, 180 o 270) en la que desee ver la aplicación.
Uso del software Desinstalar El programa AutoRotation sólo se puede borrar mediante la opción “Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas)” del Panel de control de Windows®. Siga estos pasos para borrar AutoRotation. 1. Vaya a la [Task Tray (Bandeja de tareas)] → [Start (Inicio)] → [Settings (Configuración)] y seleccione [Control Panel (Panel de control)] en el menú. Si el programa se ejecuta en Windows® XP, vaya al [Control Panel (Panel de control)] en el menú [Start (Inicio)]. 2.
SyncMaster 2693HM Ajuste del monitor Funciones directas AUTO Cuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla de ajuste automático como se muestra en la pantalla animada central. La función de ajuste automático permite que el televisor se ajuste automáticamente a la señal de entrada analógica. Los valoresFino, Grueso y Posición se ajustan automáticamente.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Cuando se pulsa el botón MENU después de bloquear la pantalla OSD Es una función que bloquea la OSD a fin de mantener el estado actual e impedir que otros usuarios cambien éste. Bloquear: Mantenga pulsado el botón MENU durante cinco (5) segundos para activar la función de bloqueo del ajuste OSD. Desbloquear: Mantenga pulsado el botón MENU durante cinco (5) segundos para desactivar la función del bloqueo del ajuste OSD.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Nota Aunque la función de bloqueo de ajuste de OSD esté activada, se puede ajustar el brillo y el contraste, así como Tecla personaliz. ( ) con el botón directo. Tecla personaliz. Puede personalizar la asignación de la tecla para el botón Personal de acuerdo con sus preferencias. ] después de Para ver la pantalla en funcionamiento que se muestra cuando se pulsa el botón [ configurar la tecla personalizada para una función, haga clic en el nombre de cada función.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Volumen Cuando no haya visualización en la pantalla, pulse el botón para ajustar el volumen. SOURCE Selecciona la señal de vídeo cuando la pantalla está apagada.
SyncMaster 2693HM Ajuste del monitor Color Imagen OSD Configuración Live Color Tono de col- Control or color de Efecto de col- Gamma: or Grueso Fino Nitidez Posición-H Idioma Posición-H Posición-V Transparen- Mostrar cia hora Restaurar Tecla per- Temp. apag. Fuente sonaliz. tom. AV Mode N.neg HDMI Posición-V au- Tamaño imagen de Información Imagen Brillo (No disponible en el modo MagicBright de Contraste dinám.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Puede usar los menús de pantalla para cambiar el contraste de acuerdo con las preferencias personales. MENU → → , → → , → MENU MagicBright Pulse el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. MagicBright es una nueva función que proporciona un entorno de visualización óptimo, dependiendo del contenido de la imagen que se esté viendo.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM brillo configurado previamente. Se puede seleccionar fácilmente cualquiera de las siete configuraciones pulsando el botón de control MagicBright. • Personal Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no ser confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos. En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD. • Texto Para documentos o trabajos con mucho texto.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Live Color La función Live Color proporciona un color mejorado para obtener mejores imágenes con WCGCCFL, que se ha aplicado a Samsung Electronics por primera vez. • Color vivo - Si selecciona Color vivo, podrá ver una imagen más clara y viva. • Demo - Si selecciona Demo, podrá comparar la pantalla actual con la pantalla en la que la función Color Innovation (Innovación de color) está activada.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Tono de color Se puede cambiar el tono del color y seleccionar uno de los cuatro modos. • Frío - Hace que el blanco sea azulado. • Normal - Mantiene el color blanco sin modificaciones • Cálido - Hace que el blanco sea rojizo. • Personal - Seleccione este modo si desea ajustar la imagen de acuerdo con sus preferencias personales.
SyncMaster 2693HM Ajuste del monitor Control de color Ajusta el balance de color individual Rojo, Verde, Azul. MENU → , → → , → → , → → , → MENU Efecto de color Se puede cambiar la atmósfera en conjunto cambiando los colores de la pantalla. • Des. - Aplica un color acromático a la pantalla para ajustar los efectos de la pantalla.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM • Escala de gris - Se muestran los colores predeterminados negro y blanco. • Verde - Aplica un efecto de color verde a la pantalla en blanco y negro. • Aguamarina - Aplica un efecto de color aguamarina a la pantalla en blanco y negro. • Sepia - Aplica un efecto de color sepia a la pantalla en blanco y negro. MENU → , → → , → → , → MENU Gamma: La corrección Gamma cambia la luminancia de los colores con una luminancia intermedia.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Imagen Grueso Suprime las interferencias como las bandas verticales. El ajuste Grueso puede mover el área de imagen de la pantalla. Puede volver a ubicarla en el centro mediante el menú de control horizontal.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Fino Suprime las interferencias como las bandas horizontales. Si la interferencia continúa incluso después del ajuste Fino, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
Ajuste del monitor Cambia la claridad de la imagen. MENU → , → → , → → , → MENU Posición-H Cambia la posición horizontal de toda la pantalla del monitor.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Cambia la posición vertical de toda la pantalla del monitor. (Disponible solamente en el modo Analógico) MENU → , → → , → → , → MENU OSD Idioma Puede elegir entre nueve idiomas. Nota El idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. No tiene efectos en el software que se esté ejecutando en el ordenador.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Posición-H Puede cambiar la posición horizontal donde aparece el menú en la pantalla del monitor. MENU → , → → , → → , → MENU Posición-V Puede cambiar la posición vertical donde aparece el menú en la pantalla del monitor.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Transparenc. Cambia la transparencia del fondo del menú en pantalla. • Des. MENU → • , → Act. → , → → , → MENU Mostrar hora El menú desaparece automáticamente si no se realizan ajustes durante un cierto período de tiempo. Puede definir cuánto tiempo tardará el menú en desaparecer.
SyncMaster 2693HM Ajuste del monitor • 5s MENU → • , → 10 s → , → → • 20 s , → MENU • 200 s Configuración Restaurar Restaura la configuración del producto a la predeterminada de fábrica.
SyncMaster 2693HM Ajuste del monitor Tecla personaliz. Se puede especificar la función que se activará cuando se pulsa la Tecla personaliz. ( MENU → , → → , → → , →MENU Temp. apag. Los monitores se apagarán automáticamente a la hora especificada. • Des. MENU → • , → Act. → , → → , 52 → → , → MENU ).
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM Fuente autom. Seleccione Fuente autom. para que el monitor seleccione automáticamente la fuente de la señal. • Auto MENU → • , → Manual → → , → MENU Tamaño de imagen Se puede cambiar el tamaño de la pantalla que se muestra en el monitor.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM • Normal - La pantalla se muestra de acuerdo con la relación de aspecto de la pantalla de las señales de entrada. • Amplio - Se muestra un pantalla completa sin tener en cuenta la relación de aspecto de la pantalla de las señales de entrada. Nota No funciona cuando la resolución del PC está configurada en Amplio.
Ajuste del monitor SyncMaster 2693HM N.neg HDMI Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, un menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado. En tales casos, ajuste la calidad de la pantalla del televisor configurando el nivel de N.neg HDMI.
Ajuste del monitor MENU → , SyncMaster 2493HM →MENU Funciones directas AUTO Cuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla de ajuste automático como se muestra en la pantalla animada central. La función de ajuste automático permite que el televisor se ajuste automáticamente a la señal de entrada analógica. Los valoresFino, Grueso y Posición se ajustan automáticamente.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Cuando se pulsa el botón MENU después de bloquear la pantalla OSD Es una función que bloquea la OSD a fin de mantener el estado actual e impedir que otros usuarios cambien éste. Bloquear: Mantenga pulsado el botón MENU durante cinco (5) segundos para activar la función de bloqueo del ajuste OSD. Desbloquear: Mantenga pulsado el botón MENU durante cinco (5) segundos para desactivar la función del bloqueo del ajuste OSD.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Nota Aunque la función de bloqueo de ajuste de OSD esté activada, se puede ajustar el brillo y el contraste, así como Tecla personaliz. ( ) con el botón directo. Tecla personaliz. Puede personalizar la asignación de la tecla para el botón Personal de acuerdo con sus preferencias. Para ver la pantalla en funcionamiento que se muestra cuando se pulsa el botón [ ] después de configurar la tecla personalizada para una función, haga clic en el nombre de cada función.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Volumen Cuando no haya visualización en la pantalla, pulse el botón para ajustar el volumen. SOURCE Selecciona la señal de vídeo cuando la pantalla está apagada.
SyncMaster 2493HM Ajuste del monitor Color Imagen OSD Configuración MagicColor Tono de col- Control or color de Efecto de col- Gamma: or Grueso Fino Nitidez Posición-H Posición-V Idioma Posición-H Posición-V Transparenc. Mostrar hora Restaurar Tecla per- Temp. apag. Fuente sonaliz. tom. AV Mode N.neg HDMI au- Tamaño imagen de Información Imagen Brillo (No disponible en el modo MagicBright de Contraste dinám.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Puede usar los menús de pantalla para cambiar el contraste de acuerdo con las preferencias personales. MENU → → , → → , → MENU MagicBright Pulse el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. MagicBright es una nueva función que proporciona un entorno de visualización óptimo, dependiendo del contenido de la imagen que se esté viendo.
Ajuste del monitor • SyncMaster 2493HM Personal Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no ser confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos. En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD. • Texto Para documentos o trabajos con mucho texto. • Internet Para trabajar con una mezcla de imágenes como textos y gráficos. • Juego Para ver imágenes en movimiento, por ejemplo de juegos.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM MagicColor es una nueva tecnología que Samsung ha desarrollado en exclusiva para mejorar la imagen digital y para visualizar el color natural con más definición sin perder calidad de imagen. • Des. - Vuelve al modo original. • Demo - La pantalla antes de la aplicación de MagicColor aparece al lado derecho y la pantalla después de la aplicación MagicColor aparece al lado izquierdo.
SyncMaster 2493HM Ajuste del monitor Control de color Ajusta el balance de color individual Rojo, Verde, Azul. MENU → , → → , → → , → → , → MENU Efecto de color Se puede cambiar la atmósfera en conjunto cambiando los colores de la pantalla. • Des. - Aplica un color acromático a la pantalla para ajustar los efectos de la pantalla.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM • Escala de gris - Se muestran los colores predeterminados negro y blanco. • Verde - Aplica un efecto de color verde a la pantalla en blanco y negro. • Aguamarina - Aplica un efecto de color aguamarina a la pantalla en blanco y negro. • Sepia - Aplica un efecto de color sepia a la pantalla en blanco y negro. MENU → , → → , → → , → MENU Gamma: La corrección Gamma cambia la luminancia de los colores con una luminancia intermedia.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Imagen Grueso Suprime las interferencias como las bandas verticales. El ajuste Grueso puede mover el área de imagen de la pantalla. Puede volver a ubicarla en el centro mediante el menú de control horizontal.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Suprime las interferencias como las bandas horizontales. Si la interferencia continúa incluso después del ajuste Fino, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). (Disponible solamente en el modo Analógico) MENU → , → → , → → , → MENU → , → MENU Nitidez Cambia la claridad de la imagen.
Ajuste del monitor Posición-H Cambia la posición horizontal de toda la pantalla del monitor. (Disponible solamente en el modo Analógico) MENU → , → → , → → , → MENU Posición-V Cambia la posición vertical de toda la pantalla del monitor.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM OSD Idioma Puede elegir entre nueve idiomas. Nota El idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. No tiene efectos en el software que se esté ejecutando en el ordenador.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Posición-H Puede cambiar la posición horizontal donde aparece el menú en la pantalla del monitor. MENU → , → → , → → , → MENU Posición-V Puede cambiar la posición vertical donde aparece el menú en la pantalla del monitor.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Transparenc. Cambia la transparencia del fondo del menú en pantalla. • Des. MENU → • , → Act. → , → → , → MENU Mostrar hora El menú desaparece automáticamente si no se realizan ajustes durante un cierto período de tiempo. Puede definir cuánto tiempo tardará el menú en desaparecer.
SyncMaster 2493HM Ajuste del monitor • 5s MENU → • , → 10 s → , → → • 20 s , → MENU • 200 s Configuración Restaurar Restaura la configuración del producto a la predeterminada de fábrica.
SyncMaster 2493HM Ajuste del monitor Tecla personaliz. Se puede especificar la función que se activará cuando se pulsa la Tecla personaliz. ( MENU → , → → , → → , →MENU Temp. apag. Los monitores se apagarán automáticamente a la hora especificada. • Des. MENU → • , → Act. → , → → , 73 → → , → MENU ).
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM Fuente autom. Seleccione Fuente autom. para que el monitor seleccione automáticamente la fuente de la señal. • Auto MENU → • , → Manual → → , → MENU Tamaño de imagen Se puede cambiar el tamaño de la pantalla que se muestra en el monitor.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM • Normal - La pantalla se muestra de acuerdo con la relación de aspecto de la pantalla de las señales de entrada. • Amplio - Se muestra un pantalla completa sin tener en cuenta la relación de aspecto de la pantalla de las señales de entrada. Nota No funciona cuando la resolución del PC está configurada en Amplio.
Ajuste del monitor SyncMaster 2493HM N.neg HDMI Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, un menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado. En tales casos, ajuste la calidad de la pantalla del televisor configurando el nivel de N.neg HDMI.
Ajuste del monitor MENU → , →MENU 77
Solución de problemas Comprobación de las funciones de autoverificación Nota El monitor tiene una función de autoverificación que permite comprobar si el monitor funciona correctamente. Comprobación de las funciones de autoverificación 1. Encienda el ordenador y el monitor. 2. Desenchufe el cable del vídeo de la parte posterior del ordenador. 3. Encienda el monitor. Si el monitor funciona adecuadamente, verá un cuadro en la ilustración siguiente.
Solución de problemas o ruido, no aceptar el modo de vídeo, etc. En estos casos, primero, compruebe el origen del problema y, a continuación, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado o con su proveedor. Evaluación de las condiciones de funcionamiento del monitor Si no se ve una imagen en la pantalla o se muestran los mensajes "Modo no óptimo", "Modo recomendado 1920 X 1200 60 Hz", desconecte el cable del ordenador mientras el ordenador está encendido.
Solución de problemas A: Si la pantalla supera SXGA o los 75 Hz, se muestra un mensaje "Modo no óptimo", "Modo recomendado 1920 X 1200 60 Hz". Si la pantalla supera los 85 Hz, funcionará adecuadamente, aunque el mensaje "Modo no óptimo", "Modo recomendado 1920 X 1200 60 Hz" aparecerá durante un minuto. Durante este minuto debe cambiar al modo recomendado. (El mensaje volverá a mostrarse si se reinicia el sistema.) Q: En la pantalla no aparece ninguna imagen.
Solución de problemas Q: La pantalla se puede desequilibrar debido al ciclo de señales de la tarjeta de vídeo. Consulte la pantalla OSD para reajustar la posición. La pantalla está desenfocada o la OSD no se puede ajustar. Q: ¿Ha ajustado la resolución o la frecuencia del monitor? A: Ajuste la resolución y la frecuencia de la tarjeta de vídeo. (Consulte Modos de temporización predefinidos). El LED parpadea pero no se ve ninguna imagen en la pantalla.
Solución de problemas Compruebe el nivel del volumen. Q: El nivel del sonido es demasiado bajo. A: Compruebe el nivel del volumen. Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en el máximo, compruebe el control del volumen de la tarjeta de sonido del ordenador o el programa de software. Compruebe si MagicTune™ funciona correctamente. Q: La función MagicTune™ sólo se encuentra en ordenadores (VGA) con OS Windows que admitan Plug and Play.
Solución de problemas Si tiene problemas durante la instalación del controlador del adaptador (vídeo), arranque el ordenador en el modo de seguridad, retire el adaptador de visualización en "Control Panel (Panel de control) → System (Sistema) → Device Administrator (Administrador de dispositivos)" y vuelva a arrancar el ordenador para instalar el controlador del adaptador (vídeo). Nota Si los problemas se vuelven a repetir, póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado.
Solución de problemas Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe la información de este apartado para ver si puede solucionar el problema por usted mismo. Si necesita ayuda llame al teléfono de la sección de información o póngase en contacto con su proveedor.
Especificaciones General General Nombre del modelo SyncMaster 2693HM LCD Panel Tamaño Diagonal 25,5 pulgadas (64 cm) Área de visualización 550,08 mm (H) x 343,8 mm (V) Separación entre píx- 0,2865 mm (H) x 0,2865 mm (W) eles Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Colores de pantalla 16,7 M Resolución Resolución óptima: 1920 x 1200 a 60 Hz (RB) Resolución máxima: 1920 x 1200 a 60 Hz (RB) Señal de entrada, terminado RGB Analógico, DVI(Digital Visual Inter face), HDMI, USB(opci
Especificaciones Interfaz de montaje VESA 200 x 100 mm Consideraciones medioambientales Funcionamiento Temperatura: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensación Almacenamiento Temperatura: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humedad: del 5 % al 95 %, sin condensación Capacidad Plug and Play Este monitor se puede instalar en un sistema compatible Plug & Play.
Especificaciones Este monitor cumple las normas EPA ENERGY STAR® y ENERGY2000 cuando se usa con un ordenador equipado con VESA DPM. Como socio de ENERGY STAR®, SAMSUNG ha determinado que este producto siga la directrices de ENERGY STAR® sobre eficiencia energética. Modos de temporización predefinidos Si la señal transferida desde el ordenador es la misma que la de los Modos de temporización predefinidos, la pantalla se ajustará automáticamente.
Especificaciones denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualización.
Especificaciones Interfaz de montaje VESA 200 x 100 mm Consideraciones medioambientales Funcionamiento Temperatura: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensación Almacenamiento Temperatura: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humedad: del 5 % al 95 %, sin condensación Capacidad Plug and Play Este monitor se puede instalar en un sistema compatible Plug & Play.
Especificaciones Este monitor cumple las normas EPA ENERGY STAR® y ENERGY2000 cuando se usa con un ordenador equipado con VESA DPM. Como socio de ENERGY STAR®, SAMSUNG ha determinado que este producto siga la directrices de ENERGY STAR® sobre eficiencia energética. Modos de temporización predefinidos Si la señal transferida desde el ordenador es la misma que la de los Modos de temporización predefinidos, la pantalla se ajustará automáticamente.
Especificaciones denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualización.
Información Para una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (frecuencia de actualización) del ordenador como se describe a continuación para disfrutar de una mejor calidad de imagen. Se puede tener una calidad de imagen irregular si la calidad de mejor imagen no proviene de TFT-LCD.
Información se acumula una ligera diferencia en la carga eléctrica que se encajona en el cristal líquido. Esto puede originar que el cristal líquido se solidifique en ciertas zonas de la pantalla. Así, la imagen anterior se retiene cuando se cambia a una nueva imagen de vídeo. Todos los productos de visualización, incluidos los de LCD, padecen la retención de imagen. No es un defecto del producto. Siga las indicaciones siguientes para proteger la pantalla LCD de la retención de imagen.
Información • Configuraciones recomendadas: Colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia • Cambiar el color de los caracteres y del fondo cada 30 minutos Ejemplo) • Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con movimiento. Ejemplo) El mejor modo de impedir la retención de imagen en el monitor es configurar el PC o el sistema para que se active un protector de pantalla cuando el equipo no se utilice.
Información Nuestro monitor LCD cumple las normas ISO13406-2 sin píxeles defectuosos de Clase II 95
Apéndice Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Nota Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.
Apéndice Europe ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 http://www.samsung.com/be NETHERLANDS 0900 SAMSUNG(726-7864) (€ http://www.samsung.com/nl 0,10/Min) NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl 022-607-93-33 PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt REPUBLIC OF IRE- 0818 717 100 LAND http://www.samsung.com/ie SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.
Apéndice Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com.tr U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mea 8000-4726 Términos Tamaño de punto La imagen de un monitor se compone de puntos rojos, verdes y azules. Cuanto más próximos están los puntos, mayor es la resolución. La distancia entre dos puntos del mismo color de denomina 'Tamaño de punto'.
Apéndice Eliminación correcta Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Apéndice Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel.