Videorecorder SV-655F SV-651F SV-455F SV-452F SV-451F SV-255F SV-251F D Bedienungsanleitung www.samsungvcr.
Zu diesem Handbuch Inhalt Wir freuen uns, daß Sie sich für einen Videorecorder von Samsung entschieden haben. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu Einstellung und Betrieb Ihres Videorecorders. Nehmen Sie sich die Zeit, diese Informationen zu lesen, um die Möglichkeiten Ihres Videorecorders voll auszuschöpfen. ◆ VORWORT ■ ■ ■ Die Erläuterungen in diesem Handbuch gelten für die Modelle , SV-655F, SV-651F, SV-455F, SV-452F,SV-451F, SV-255F und SV-251F.
Inhalt (Fortsetzung) Vorsichtsmaßnahmen ◆ WIEDERGABE ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Videokassette wiedergeben .......................................................................... Spurlage automatisch einstellen.................................................................... Spurlage manuell einstellen .......................................................................... Bildschärfe automatisch oder manuell einstellen .......................................... 16:9-Breitbildformat ........................
Vorderansicht des Videorecorders Rückansicht des Videorecorders (SV-655F/SV-651F) KassettenAusgabetaste Aufnahmetaste Kassettenfach Stopptaste Rückspultaste Ein/Aus-Taste Scartbuchse AV2 (DEC./EXT.) F.F REW STANDBY/ON AntennenEingangsbuchse PLAY EJECT STOP PROG REC II I I P/S AUX VIDEO L AUDIO R II Videoeingang Audioeingang AUX (CINCH) L/R AUX (CINCH) Auswahltasten für Programmplatz Wiedergabetaste Pausen-/ Standbildtaste AV2 (DEC./EXT.
Infrarot-Fernbedienung Display-Anzeigen ➢ Die Abkürzung VCR steht für “Videorecorder”. (SV-655F) VCR STANDBY/ON TV STANDBY/ON 1 TV-Ein/Aus-Taste VCR-Ein/Aus-Taste 2 3 4 SLOW Einstelltasten für Zeitlupengeschwindigkeit SHUTTLE Shuttle-Tasten V-LOCK Bildfangtasten CLR/RST Löschtaste/Zähler-Rückstelltaste TV TV-Taste VCR-Taste Lautstärke-Einstelltasten Wahltaste für Audio-Ausgangsmodus F.ADV INDEX -/-- SELECT VCR INPUT REPEAT AUDIO DISP.
Anschlußmöglichkeiten für Ihren Videorecorder Es gibt verschiedene Möglichkeiten, wie Sie andere Audio- und Videogeräte an Ihren Videorecorder anschließen können. Beachten Sie beim Anschluß die folgenden Kriterien: ◆ Typ der an den Geräten vorhandenen Anschlüsse ◆ dauernder (z.B. Satellitenempfänger) oder nur zeitweiliger (z.B. Camcorder) Anschluß des Systems am Videorecorder. Ihr Videorecorder verfügt über die folgenden Anschlüsse.
Videorecorder an einen Satellitenempfänger oder ein anderes Gerät anschließen Videorecorder abstimmen Decoder anschließen Sie können den Videorecorder über ein Scartkabel an einen Satellitenempfänger oder einen weiteren Videorecorder anschließen, wenn das zu verbindende Gerät über geeignete Anschlüsse verfügt. In den folgenden Abbildungen sind einige Beispiele für Verbindungsmöglichkeiten dargestellt. Antenne Decoder Fernsehgerät AV1 (EURO AV) 3 Antennenkabel Scartkabel AV2 (DEC./EXT.
Automatische Sendereinstellung beim Anschluß Fernsehgerät Wenn Sie den Videorecorder das erste Mal an eine Steckdose anschließen, beginnt der Setup-Vorgang. Dabei werden automatisch Fernsehsender eingestellt und im Videorecorder gespeichert. Der Vorgang dauert einige Minuten. Anschließend ist der Videorecorder einsatzbereit.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen Es müssen Batterien in die Fernbedienung eingesetzt bzw. die Batterien müssen ausgetauscht werden, wenn: ◆ der Videorecorder zum ersten Mal in Betrieb genommen wird; ◆ die Fernbedienung nicht mehr einwandfrei funktioniert. 1 Das Batteriefach befindet sich an der Rückseite der Fernbedienung. Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs in Pfeilrichtung, um sie abzunehmen. 2 Setzen Sie zwei R6-Batterien vom Typ AA oder gleichwertige Batterien ein.
Bildschirminformationen anzeigen/verbergen Der Videorecorder stellt die meisten Informationen sowohl auf dem Videorecorder-Display als auch auf dem Fernsehbildschirm dar. ★(SV-655F/SV-651F) OPTIONS OSD :EIN KASS.
Sender manuell einstellen und speichern ☛ ➢ 1 PROG OPTIONS INSTALL INSTALL CLOCK BONUS LANG 2 3 SETUP ❷ ➛❿ D ** PR 1 2 3 4 5 OK BEENDEN: MENU SENDER-TABELLE ** CH NAME DEC SYSTEM 027 TFI- AUS B/G --- ---- AUS B/G --- ---- AUS B/G --- ---- AUS B/G --- ---- AUS B/G ❷ ❿ TAUSCHEN:OK LÖSCHEN:CLR/RST MENU ** MAN.SENDEREINST. ** SYSTEM : B/G PR : 1 CH : --FEIN : DECODER : AUS NAME : --- ❷ ➛❿ SPEICHERN: OK BEENDEN: MENU 4 Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung.
Gespeicherte Sender sortieren Zwischen den Betriebsarten TV und VCR umschalten Sie können die Reihenfolge ändern, in der die Sender gespeichert sind. Dazu weisen Sie einem Sender einen anderen Programmplatz zu. PROG CLOCK OPTIONS BONUS OK Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung. Ergebnis: Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft die Tasten , ❷, ➛ oder ❿, bis der Cursor auf dem Symbol für SETUP steht. ➢ 3 Drücken Sie die Taste OK, um diese Option anzuwählen.
NICAM ★(nur SV-655F/SV-651F ) Videokassettentyp wählen PROG OPTIONS INSTALL CLOCK BONUS LANG Wenn das Bandzählwerk die auf der Kassette verbleibende Restzeit angeben soll, müssen Sie im Menü einstellen, welche Art von Kassette eingelegt wurde. EINSTELLUNGEN ❷ ➛❿ OK 1 Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung. Ergebnis: Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft die Tasten , ❷, ➛ oder ❿, bis der Cursor auf dem Symbol für EINSTELLUNGEN steht.
Löschschutz für bespielte Videokassette aktivieren Videokassetten besitzen eine Löschzunge, die ein versehentliches Löschen von Aufnahmen verhindert. Durch Entfernen dieser Zunge wird die Kassette für die Aufnahme gesperrt. 1 1 Wenn Sie den Löschschutz für eine Kassette aktivieren möchten, brechen Sie die Löschzunge mit einem kleinen Schraubendreher heraus. 2 Wenn Sie eine geschützte Kassette (mit herausgebrochener Löschzunge) überspielen möchten, decken Sie die Löschschutzöffnung mit Klebeband ab.
ShowView-Aufnahmedaten ändern ★(nur SV-655F/ SV-455F/SV-255F) ShowView™-Funktion verwenden ★(nur SV-655F/ SV-455F/SV-255F) Vor dem Programmieren des Videorecorders: ◆ Schalten Sie Ihr Fernsehgerät und Ihren Videorecorder ein. SPEED DUB TV/VCR Wenn Sie die angezeigten Daten korrigieren oder einige Elemente daraus ändern möchten, zum Beispiel die Aufnahmegeschwindigkeit, können Sie dies tun, bevor Sie die Aufnahmedaten mit der Taste MENU bestätigen.
Timer-Aufnahmen programmieren SPEED DUB TV/VCR Sie können Aufnahmen bis zu einem Monat im voraus programmieren. Der Videorecorder kann die Daten für maximal sechs Timer-Aufnahmen speichern. TIMER ☛ 1 1 ❷ ❿ Wählen Sie mit oder ❷ den gewünschten Programmplatz oder mit INPUT den Eingang AV1, AV2 oder AUX ★(nur SV-655F/ SV-651F/SV-452F) (Anzeige A1, A2 oder AU). 2 Drücken Sie die Taste oder Aufnahmen auszuwählen. 4 5 6 7 8 9 10 Drücken Sie ❿, um in die Spalte TAG zu springen.
Videokassette wiedergeben Bildschärfe automatisch oder manuell einstellen Mit dieser Funktion können Sie eine bespielte Kassette wiedergeben. 1 Schalten Sie das Fernsehgerät und den Videorecorder ein. 2 Legen Sie die abzuspielende Videokassette ein. Bei Kassetten mit intakter Löschzunge drücken Sie die Taste ❿II. Ist die Löschzunge herausgebrochen, wird die Kassette automatisch abgespielt.
Audio-Ausgangsmodus wählen ★(nur SV-655F/SV-651F) 16:9-Breitbildformat Der Videorecorder erkennt automatisch 16:9-Signale, die über den Eingang AV2 empfangen werden oder von einer Kassette mit Aufnahmen im 16:9-Format kommen. 16:9-Signale können über Scartkabel übertragen werden. ★(SV-655F/SV-651F) 1 OPTIONS OSD :EIN KASS. WÄHLEN :E180 FARBSYSTEM :AUTO 16:9 :AUTO NICAM :EIN STBY-SPARMODUS :AUS IPC :EIN ❷ ❿ BEENDEN: MENU 2 3 Drücken Sie so oft die Taste oder ❷, bis die Option 16:9 gewählt ist.
Kassette in Zeitlupe wiedergeben Sie können eine Videokassette in Zeitlupe wiedergeben. ➢ SLOW 1 SHUTTLE 1 ★(SV-651F/SV-455F/ SV-452F/SV-451F/ SV-255F/SV-251F) ★(SV-655F) INPUT A.TRK Bei der Wiedergabe in Zeitlupe kann es zu Bildstörungen kommen. Drücken Sie die Tasten PROG/TRK( oder ❷)/TRK( oder ), um diese Störungen zu minimieren. ☛ 2 DISP./ L 2 IPC 2 REPEAT D Drücken Sie: ◆ ❿II, um die Wiedergabe der Kassette zu starten.
Bildsuchlauf vorwärts/rückwärts Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen besonders schnell vorwärts oder rückwärts wiedergeben, um eine bestimmte Stelle zu finden. 1 Drücken Sie die Taste PLAY, um die Wiedergabe einer Kassette zu starten. Drücken Sie während der Wiedergabe kurz die Taste ❿❿ oder ➛➛ . Die Kassette wird mit fünffacher Geschwindigkeit wiedergegeben. 2 Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie die Taste ❿II.
ShowView-Aufnahmezeit verlängern ★(nur SV-655F/ SV-455F/SV-255F) Wiedergabe automatisch wiederholen ★( SV-655F/ SV-455F/SV-255F) Wenn Sie die automatische Wiederholfunktion aktivieren, wird die Wiedergabe der Kassette von Anfang bis Ende ständig wiederholt. BONUS SHOWVIEW ZEIT+ AUTO-AUS WIEDERHOLEN BER. WIEDERHOLEN ❷ ❿ :AUS :AUS :AUS : 5 Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung. Ergebnis: Das Hauptmenü wird angezeigt.
II II Audio/Video-Cinch-Kabel anschließen ★(nur SV-655F/SV-651F/SV-452F) Assemble-Schnittfunktion verwenden Mit dieser Funktion können Sie eine neue Aufnahme so an einer bestimmten Stelle auf der Kassette starten, daß dabei ein sanfter Szenenwechsel entsteht. ★(SV-655F/SV-651F) Sie können zusätzliche Geräte auch über ein Audio/Video-CinchKabel an den Cinch-Eingang an der Vorderseite des Videorecorders anschließen. Dazu muß am anzuschließenden Gerät ein entsprechender Ausgang vorhanden sein.
TV-Tasten auf der Fernbedienung verwenden ★(nur SV-655F) Automatisch ausschalten Wenn Sie ein Fernsehgerät von Samsung oder einer kompatiblen Marke besitzen, können Sie verschiedene Tasten der Fernbedienung benutzen, um das Fernsehgerät zu steuern. VCR STANDBY/ON Um herauszufinden, ob Ihr Fernsehgerät kompatibel ist, gehen Sie folgendermaßen vor. V-LOCK 2 CLR/RST F.ADV INDEX VCR INPUT REPEAT CLR/RST F.ADV Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
Technische Daten Fehlersuche und -behebung Änderungen sind vorbehalten. Modell Prüfen Sie zuerst folgende Punkte, bevor Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst von Samsung wenden.
Fernseh-Frequenztabelle (System B/G-D/K) 002~012 :CCIR STD VHF 013~020 :ITALY 021~069 :CCIR STD UHF 071~075 :CCIR CABLE 201~241 :CCIR STD CABLE D Band Fp STD 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 V-L V-L V-L V-H V-H V-H V-H V-H V-H V-H V-H V-L V-L V-L V-H V-H V-H V-H V-H UHF UHF UHF UHF UHF UHF UHF UHF UHF UHF
CAUTION Please ensure the form above is completed at the time of purchase and present it to the dealer to quality for guarantee service, otherwise your guarantee may be affected. CUSTOMER'S SIGNATURE DEALER’S ADDRESS Handlendesadress, Forhandleradresse, Dirección de negociante, Dirección del vendedor.