SPH-A760 Guía del Usuario
Seguridad en carreteras en todo momento No utilice el teléfono manualmente mientras está conduciendo. Primero estacione el vehículo. Precauciones de seguridad importantes El incumplimiento de las precauciones siguientes puede ser peligroso o ilegal. Apague el teléfono cuando cargue combustible No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de servicio) o cerca de combustibles o químicos. Apague el teléfono en aviones Los teléfonos celulares pueden causar interferencia.
Interferencia Todos los teléfonos celulares están sujetos a interferencia, lo que podría afectar su rendimiento. Cumpla con cualquiera de las regulaciones especiales en vigor en cualquier área y siempre apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo, o cuando pudiera ocasionar interferencia o daño. Resistencia al agua Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. Uso sensato Utilice el teléfono únicamente en la posición normal (al lado de la oreja).
Acerca de este Guía Esta Guía del Usuario le proporciona información condensada acerca de cómo utilizar su teléfono. Para conocer rápidamente los aspectos básicos de su teléfono, por favor consulte “Inicio” y "Otros usos del teléfono". En esta guía, aparecen los siguientes íconos de instrucción: Indica que necesita poner especial atención a la información subsecuente relacionada con seguridad o funciones del teléfono. Indica que puede obtener más información en la página referenciada.
Navegador Accede a la red inalámbrica para proporcionarle información actualizada al minuto y una amplia variedad de contenido de medios. • JAVA Disfrute de los juegos incrustados basados en Java™ y descargue nuevos juegos. • Contactos Almacene hasta 300 números telefónicos de casa, oficina o celular para sus contactos. • Funciones Lleve un registro de sus actividades diarias y mensuales. • Notas de voz Grabe sus memos o sonidos.
Contenido Desempaque 6 Asegúrese de tener los siguientes elementos Su teléfono 6 Botones, funciones y ubicaciones Inicio 7 Primeros pasos para operar su teléfono Instalación y carga del teléfono................................ 7 Encendido o apagado.............................................. 8 Teclas y pantalla .................................................... 8 Acceso a las funciones del menú ............................ 11 Personalice su teléfono .........................................
Descripción general de las funciones del menú Para acceder al modo Menú, presione [ ] en el modo Inactivo. 1 Notas de voz p.30 4 Marcado voz p.39 8 Descargas 1 Grabar 2 Revisar p.30 p.30 1 Comandos de voz 2 Ajustes p.39 p.39 2 Mensajes p.31 5 Lista llam. p.40 Juegos Timbres Prot.pantalla Aplicaciones 1 2 3 4 p.31 p.31 p.33 p.33 1 2 3 4 p.40 p.41 p.41 p.41 3 Funciones p.34 6 Navegador p.41 1 2 3 4 5 6 7 8 p.34 p.35 p.36 p.36 p.37 p.37 p.38 p.
Desempaque Su teléfono Asegúrese de tener los siguientes elementos Botones, funciones y ubicaciones Auricular Pantalla Teléfono Cargador de viaje Teclas acceso al menú/ok Batería Manual del usuario Puede obtener varios accesorios con su distribuidor Samsung local.
Inicio 4 Cuando el teléfono esté completamente cargado (el icono de la batería deja de parpadear), desconecte el adaptador del enchufe. 5 Retire el adaptador del teléfono. Primeros pasos para operar su teléfono Instalación y carga del teléfono 1 Instale la batería. el cargador de 2 Conecte 3 viaje en el teléfono. Para retirar la batería. Conecte el adaptador en el enchufe de pared de CA estándar.
Inicio Encendido o apagado Encendido 1. Abra el teléfono. No encienda el teléfono cuando el uso de teléfono celular esté prohibido. 2. Presione y mantenga presionada [ ] para encender el teléfono. Apagado 1. Abra el teléfono. 2. Presione y mantenga presionada [ ]. Teclas y pantalla Tecla(s) Descripción Realiza las funciones indicadas en la línea inferior de la pantalla. En el modo Inactivo, accede directamente a las opciones del menú. p.
Tecla(s) Descripción Finaliza una llamada. Manténgala presionada para encender o apagar el teléfono. En el modo Menú, cancela la entrada y regresa el teléfono al modo Inactivo. (a la izquierda) Accede a la lista de contactos Radio Plus. Hace y contesta una llamada Radio Plus. (a la izquierda) Ajusta el volumen del teléfono. En el modo Inactivo, con el teléfono abierto, ajuste el volumen del timbre de llamada.
Inicio Pantalla Diseño Íconos La pantalla comprende tres áreas. Íconos muestra diversos íconos Texto y gráficos muestra mensajes, instrucciones e información que usted ingrese. Contactos Íconos Indicadores de función de teclas de función Muestra las funciones actuales asignadas a las dos teclas de función.
Íconos Conexión a Internet en proceso (continuación) Conexión a Internet está suspendida o inactiva Datos han sido enviados a Internet Uso de las teclas de función Los roles de las teclas de función varían dependiendo de la función que esté utilizando. La línea inferior de la pantalla indica su rol actual.
Inicio Seleccione una opción 1. Presione la tecla de función apropiada. 2. Presione las teclas de navegación para moverse a la opción siguiente o anterior. 3. Presione [ ] para confirmar la función mostrada o la opción resaltada. 4. Para salir, seleccione uno de los siguientes métodos: • Presione [BACK] para avanzar un nivel. • Presione [ ] para regresar al modo Inactivo. Uso de accesos directos 12 Presione la tecla de número correspondiente a la opción que desea.
Protector de pantalla del modo Inactivo Usted puede configurar un protector de pantalla para la pantalla inactiva. 2. Seleccione una categoría de imagen. 3. Seleccione una imagen. Saludo 1. En el modo Inactivo, presione [ ] y seleccione Ajustes → Pantalla → Saludo → Personalizar. 2. Mantenga presionada [BACK] para borrar el saludo preestablecido. 3. Ingrese su propio saludo. 4. Presione . Usted puede proteger el teléfono contra el uso no autorizado con un código de seguro de teléfono. 1.
Inicio Hacer/responder llamadas Hacer una llamada 1. Ingrese un código de área y un número de teléfono. 2. Presione [TALK]. 3. Para finalizar la llamada presione [ ]. Responder una llamada Ajuste del volumen durante una llamada 14 1. Cuando el teléfono esté sonando, presione [TALK]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Presione [ / ]. Encender el altavoz Utilice el altavoz externo, hable y escuche el teléfono sin tener que sujetarlo. Presione y mantenga presionado [ ] durante una llamada.
Otros usos del teléfono Comience con sus juegos, Navegador, mensajes y otras funciones especiales Descarga de nuevos juegos 2. Seleccione Nuevo. Usted habrá accedido al sitio web de juegos preestablecido. Juegos Seleccione un juego 1. En el modo inactivo, presione [ ] y seleccione Descargas → Juegos. 3. Busque el juego que desee y siga las instrucciones en pantalla. 2. Seleccione un juego. 3. Seleccione Jugar o presione para iniciar el juego. 1.
Otros usos del teléfono Navegar en web • • • • • Para desplazarse a través de los elementos del navegador, presione [Up] o [Down]. Para seleccionar un elemento, presione [ ]. Para regresar a la página anterior presione [BACK]. Para regresar a la página de inicio mantenga presionado [BACK]. Para acceder a las opciones del navegador, presione . Uso de la agenda Agregar registro 1. En el modo Inactivo, ingrese el número de teléfono. 2. Presione [ ]. 3. Seleccione un tipo de número. 4.
Buscar una entrada 1. En el modo Inactivo, presione . 2. Seleccione una entrada. Marcación de números de servicio preestablecido Usted puede marcar y acceder rápidamente a los servicios proporcionados por su proveedor de servicio, información de la cuenta, atención al cliente y asistente de directorio. 1. En el modo inactivo, presione [ ] y seleccione Contactos → Servicios. 2. Seleccione un servicio. Usted estará conectado al servicio. Enviar un mensaje de texto 1.
Otros usos del teléfono Acceso al buzón de voz Cuando aparezca una notificación: 1. Presione . El teléfono marca al centro de Correo de voz. 2. Siga las instrucciones del sistema. En el modo Inactivo: 1. Presione y mantenga presionada [1] para acceder al centro de Correo de voz. 2. Siga las instrucciones del sistema.
1. En el modo Inactivo, presione Radio Plus y presione . 2. Seleccione una lista de contactos. 3. Desplácese al contacto y mantenga presionada [Radio Plus]. 4. Al tiempo que mantiene presionada la tecla, hable con su contacto. Contestar una llamada Radio Plus 1. Cuando entra una llamada Radio Plus, el teléfono emite un tono Radio Plus y usted escuchará al llamante hablando. Otros usos del teléfono Hacer una llamada a Radio Plus 2.
Otros usos del teléfono Uso del reconocimiento de voz Su teléfono puede reconocer los comandos de voz específicos para marcar números y acceder a las funciones. Marcación de voz 1. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [TALK]. 2. Diga "Marcación de voz." 3. Diga el nombre o número. 4. Si el nombre que escucha no es el que desea, diga "No." 5. Diga "Sí" cuando escuche lo que desea. 6. Diga el tipo de número, si el nombre tiene más de un número. 20 Funciones de acceso 1.
Uso del modo Alfanumérico Ingresar texto Modo Alfabeto, T9(Español), Números y Símbolos Usted puede ingresar texto para algunas funciones tales como mensajes, agenda o calendario, utilizando el modo de Alfabeto, Modo T9(Español), modo Símbolos y modo Números. Presione la tecla correspondiente hasta que se muestra en pantalla el carácter que desea. Caracteres en el orden mostrado Tecla Mayúsculas 1 .
Ingresar texto • • • • • Presione [ ] para insertar un espacio. Presione [ ] para cambiar de mayúsculas a minúsculas. Minúsculas (abc), Mayúscula inicial (Abc), Mayúsculas todas (ABC) están disponibles. Presione las teclas de Navegación para mover el cursor. Presione [BACK] para borrar los caracteres un por uno. Presione y mantenga presionado [BACK] para borrar la pantalla completa.
• • • Presione las teclas de Navegación para mover el cursor. Presione [BACK] para eliminar los caracteres uno por uno. Presione y mantenga presionado [BACK] para borrar toda la pantalla. Uso del modo de Número El modo de Número le permite ingresar números. Presione las teclas correspondientes a los dígitos que desea. Uso del modo de Símbolos El modo de Símbolos le permite insertar símbolos. 1. Presione [Left] o [Right] para mostrar más símbolos. 2.
Funciones de llamada • • • • • • Llamar: marca el número. Enviar Mensaje: Envía un mensaje de texto al número ingresado. Guardar: guarda el número en la Agenda. Buscar: busca los números que contienen los dígitos ingresados desde la Agenda. Pausa fija: inserta una pausa prolongada. Los números después de la pausa serán enviados cuando presione [TALK]. Pausa 2 segs: inserta una pausa de 2 segundos. Los números después de la pausa serán enviados automáticamente. Remarcación de números recientes 1.
No para saltar a otro nombre que busca el teléfono. • Repetir para volver a iniciar con otro comando. • Cancelar para finalizar el reconocimiento de voz. 5. Diga el tipo de número que desea, si el nombre tiene más de un número. • • Finalizar una llamada Uso de audífonos • ]. Responder una llamada Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono suena y muestra la imagen de llamada entrante. Presione [TALK] para responder la llamada.
Funciones de llamada Opciones durante una llamada Usted puede acceder a diversas funciones durante una llamada. Ajustar el volumen durante una llamada Utilice [ / ] para ajustar el volumen del auricular durante una llamada. Presione [ ] para aumentar el volumen y [ ] para disminuir el volumen. Uso de la función altavoz Al utilizar el altavoz externo, puede cambiar su teléfono al modo de altavoz. Puede escuchar y hablar con la persona sin tener que sujetar el teléfono. Presione y mantenga presionada [ ].
Mensajes: acceda al menú Mensajes. p. 31 Notas de Voz: grabe su conversación de llamada. Funciones: acceda al menú Funciones. p. 34 Información tel.: acceda al menú Información tel. p. 50 Uso de Radio Plus Radio Plus es una tecnología de radio de dos vías, es una función de comunicación estilo walkie talkie. Le permite conectarse rápidamente con sus amigos, familiares y compañeros de trabajo. Puede hacer llamadas uno a uno o uno con más usuarios de Radio Plus.
Funciones de llamada Agregar un nuevo grupo a la lista personal 1. Desde la lista personal, presione y seleccione Grupos personales. 2. Seleccione . 3. Ingrese un nombre de grupo y presione . 4. Presione de la lista de grupo. 5. Presione y seleccione: • Nuevo para agregar un contacto nuevo. • desde la Compañía para recuperar un contacto desde la lista de la compañía. • desde Personal para recuperar un contacto de la lista personal. 6.
Realizar una llamada Radio Plus Durante una llamada de Radio Plus, el piso es el derecho a hablar. Cuando usted ve Tomar la palabra, la primera persona en presionar [Radio Plus] puede hablar manteniendo presionada la tecla. Si usted presiona la tecla cuando otro contacto tiene la palabra, el teléfono suena. Si nadie más toma la palabra por 20 segundos, la llamada termina automáticamente. 4. Mantenga presionada [Radio Plus] mientras está hablando. 5.
Funciones del menú Todas las opciones del menú enlistadas Utilice este menú para acceder a los memos de voz que ha grabado. Notas de voz Reproducir un apunte de voz Seleccione un memo para revisarlo. Utilice este menú para grabar sus notas de voz. Un a nota de voz puede tener hasta un minuto de duración. Hasta 10 mensajes. Grabar 30 Revisar Al acceder a este menú se inicia la grabación. 1. Después de un indicador de voz, hable en el micrófono. • Presione para pausar la grabación.
Mensajes Para acceder a este menú, presione [ Inactivo y seleccione Mensajes. ] en el modo Enviar mensaje Mensajes Utilice este menú para crear y enviar mensajes de texto a otros teléfonos móviles o direcciones de e-mail. 1. Seleccione Mensaje de texto. 2. Ingrese un número de destino en la línea Móvil #, o dirección de e mail en la línea Email@ y presione . 3. Repita el Paso 2 para ingresar destinos adicionales. 4. Cuando haya terminado, presione . 5.
Funciones del menú Al tiempo que visualiza un mensaje o lista de mensajes, presione para acceder a las siguientes opciones: • Responder(Texto): envía una respuesta al remitente. • Llamada: realiza una llamada al número para devolver la llamada del mensaje seleccionado. • Reenviar: envía una respuesta al remitente. • Preliminar: reenvía el mensaje a otra persona. • (Des)Bloq: bloquea el mensaje evitando que sea eliminado o desbloquea el mensaje. • Borrar: borra el mensaje.
Borrador Después de crear un mensaje de texto, puede guardarlo en su bandeja de mensajes para enviarlo más adelante. Utilice este menú para guardar el número del servidor de correo de voz y acceder a sus correos de voz. • Llamada: lo conecta al servidor de voz que le permite escuchar sus mensajes. También puede conectarse al centro de correos de voz presionando y manteniendo presionada la tecla [1] en el modo Inactivo. • Detalles: muestra información detallada acerca del correo de voz más reciente.
Funciones del menú • • • 34 # de Respuesta: establece el número para devolver la llamada que el receptor utilizará para contestarle. Mje predefinido: edite las plantillas de 10 mensajes o agregue 10 plantillas. Puede acceder a las siguientes opciones seleccionando de la lista de plantillas: Enviar mensaje: envía un mensaje utilizando la plantilla seleccionada. Agr.nvo: agrega una nueva plantilla. Borrar: borra la plantilla seleccionada. Borrar todos: borra las plantillas seleccionadas.
3. Si es necesario, cambie la fecha de inicio. 4. Ingrese la fecha de terminación y la hora. 5. Presione [Left] o [Right] para establecer la opción de alarma. 6. Presione para guardar el evento. Agenda Visualización de un evento eleccione un evento de la lista de calendario Hoy. Usted puede programar eventos de la misma forma que lo hace en el menú Hoy. Seleccione un día en el calendario para acceder al programa Hoy para ese día. Presione [ / ] para moverse al mes anterior o al siguiente.
Funciones del menú Lista tareas • Utilice este menú para configurar una lista de tareas. Al tiempo que visualiza la lista de tareas, presione para acceder a las siguientes opciones: • Agr.nvo: agrega un nueva tarea. • Borrar: borra la tarea seleccionada actualmente. • Borrar todos: borra todas las tareas. Creación de una lista 1. Ingrese la tarea y presione . 2. Ingrese la fecha de terminación y la fecha para esa tarea. Usted necesita ingresar la hora en un formato de 12 horas.
• • Borrar: borra el memo actual. Agr.nvo: agrega un memo nuevo. Utilice este menú para establecer las alarmas a fin de que suenen en una hora específica. Hora mundial Configuración de una alarma 1. Seleccione una alarma. 2. Presione [Left] o [Right] para desplazarse a Encendido en la línea Alarma y presione [Down]. 3. Ingrese la hora para que suene la alarma. Usted necesita ingresar la hora en un formato de 12 horas. Presione [2] para AM o [7] para PM.
Funciones del menú Aplicación de horas de ahorro de luz de día 1. Presione y seleccione Program. DST. 2. Seleccione Encendido. Calculadora Utilice este menú para realizar funciones aritméticas básicas tales como suma, resta, multiplicación y división. 1. Ingrese el primer número. Presione <.> para insertar un punto decimal o [ ] para cambiar el número a un negativo o positivo. 2. Presione una de las teclas de Navegación para acceder a la función matemática que desee. 3.
MarcadoVoz Para acceder a este menú, presione [ Inactivo y seleccione MarcadoVoz. ] en el modo Utilice este menú para iniciar la función de reconocimiento de voz de su teléfono. Usted puede utilizar los siguientes comandos: • Llamar: marque un número telefónico diciendo su nombre o el número. p. 24 • Contactos: buscar un contacto. • Memos de voz: grabar un apunte de voz. • Estado: el teléfono le da información audible acerca de la señal y del estado de la batería.
Funciones del menú • • • • • 40 Adaptar dígitos: inicia la adaptación. Diga los dígitos mostrados en la pantalla claramente. Restablecer dígitos: borra la adaptación. Sensibilidad: ajusta la sensibilidad de reconocimiento de su teléfono. Listas de resultado: establece el número de resultados que van a ser mostrados en pantalla después del reconocimiento para la marcación de voz y búsqueda de contactos.
• • • • Este menú muestra las llamadas más recientes que ha recibido. Llam.Perdidas Utilice este menú para borrar todos los registros de cada tipo de llamada. 1. Seleccione un tipo de registro de llamada. 2. Seleccione para confirmar la eliminación. Navegador Su teléfono viene equipado con un navegador WAP (Protocolo de Aplicación Inalámbrico) que le permite acceder a la red inalámbrica.
Funciones del menú Iniciar navegador WAP Al seleccionar el menú Navegador se inicia el navegador WAP y se carga la página de inicio de su proveedor de servicio web inalámbrico. El contenido de la página de inicio puede diferir. Navegando en sitios web En el navegador WAP: 42 Para Presione desplazarse a los elementos del navegador las teclas de Navegación desplazarse página por página [ / ]. seleccionar un elemento . regresar a la pantalla anterior [BACK].
• • Utilice este menú para personalizar los ajustes de su teléfono. Usted también puede reestablecer los ajustes a sus valores predeterminados. Para acceder a este menú, presione [ Inactivo y seleccione Ajustes. ] en el modo Puede cambiar varias configuraciones para la pantalla y luces. Prot. pantalla Utilice este menú para cambiar la imagen de fondo que se muestra en el modo Inactivo. • LCD princip: seleccione una imagen para la pantalla principal.
Funciones del menú • Sin ID de llam: seleccione una imagen para llamadas que no tienen identificador de llamadas. Saludo Utilice este menú para ingresar el saludo que se muestra en el modo Inactivo. Iluminación Utilice este menú para establecer los ajustes de la luz de fondo para la pantalla y teclado. • Pant. prin.: seleccione el tiempo que dura encendida la luz de fondo de la pantalla. • Teclado: seleccione la duración en que permanece encendida la luz de fondo del teclado. • Ahorro energ.
• • • Tonos tecla Utilice este menú para establecer los tonos de tecla. • Tipo de tono: selecciona un tono • Nivel tono: ajusta el nivel de volumen. Vol. aplic. Utilice este menú para cambiar las configuraciones de sonido para las aplicaciones descargadas. • Sonidos: ajusta el nivel de volumen. • Vibrar: activa o desactiva el efecto de vibración. Ajustes • Duración tono Utilice este menú para seleccionar los tonos DTMF (tono dual multifrecuencia) breve o largo.
Funciones del menú • Prot. red: establece si se muestra o no la confirmación para el cargo de conexión cuando lanza el navegador WAP. Radio Plus Utilice este menú para personalizar las configuraciones para la función Radio Plus. • Activar/desactivar: activa o desactiva Radio Plus. Cuando se desactiva Radio Plus, el teléfono le pregunta si desea activar la función cuando presione [Radio Plus]. • Actualización de lista: sincroniza la lista de contactos para Radio Plus con el servidor.
Cód. Bloqueo Utilice este menú para cambiar el código de seguridad de su teléfono. # Especial Utilice este menú para configurar los números de emergencia para marcación aun cuando el teléfono esté bloqueado o las llamadas salientes estén restringidas. Borrar descarg. Utilice este menú para borrar todos los contenidos descargados a la vez. Reiniciar Tel. Utilice este menú para reestablecer los ajustes del teléfono a su predeterminación de fábrica.
Funciones del menú Modo avión Otros Utilice este menú para cambiar el teléfono a Modo avión en el que las funciones del teléfono requieren que las conexiones de red estén desactivadas. Usted puede utilizar funciones que no son de red tales como calendario, juegos, contactos o memos de voz. Utilice este menú para personalizar los ajustes para el sistema de su teléfono. Esto modo es de utilidad para los que utilizan el teléfono durante un vuelo.
Idioma Utilice este menu para seleccionar el idioma que sera utilizado para indicador de voz, pantalla y entrada clave. Roaming Utilice este menú para establecer los ajustes para roaming fuera de su área de servicio. • Activar Modo: establece cómo el teléfono busca una red. • Llam.Bloq: establece el teléfono para alertarle que está realizando una llamada roaming con un costo extra cuando intenta realizarla. Ajustes Cont. llamada Utilice este menú para seleccionar cómo responder una llamada entrante.
Funciones del menú Localiza Utilice este menú para activar o desactivar la función (GPS) de ubicación de posición. Dependiendo de su proveedor de servicio, GPS puede no estar disponible. Modo Audifono Utilice este menú para determinar la función del botón del audífono. Bloq Tecla Utilice este menú para bloquear las teclas para evitar presionar accidentalmente cualquier tecla o lanzar un menú o realizar una llamada cuando su teléfono está en una bolsa o guardado. Información tel.
3. Busque el elemento que desee y siga las instrucciones en pantalla para descargarlo. 1. Seleccione una carpeta de archivo. 2. Seleccione un archivo. Para acceder a este menú, presione [ Inactivo y seleccione Contactos. ] en el modo Buscar Utilice este menú para buscar los números en su agenda.. Contactos Acceso a los elementos descargados Usted puede guardar diversa información acerca de su personal y contactos de negocios en la memoria de su teléfono, la cual es denominada Agenda.
Funciones del menú Uso de las opciones de la Agenda Al tiempo que ve un contacto, presione para acceder a las opciones siguientes: • Editar: edita la información del contacto. • Anteponer: agrega un código de área o código de servicio antes de número seleccionado antes de marcar. • Borrar: borra el contacto seleccionado. • Ir A: Copia el contacto en la lista personal. Agregar registro Utilice este menú para agregar una entrada nueva a su agenda. 1. Ingrese el número de teléfono y presione
Servicios Utilice este menú para revisar su número de teléfono. Utilice este menú para marcar los número de acceso al servicio preestablecidos por su proveedor de servicio. • Info cuenta: accede a la información acerca de su cuenta de teléfono. • Svc. cliente: accede al centro de servicio al cliente. • Asisten. dir: accede al servicio de asistente de directorio. Grupos Utilice este menú para cambiar las propiedades de los grupos de llamantes. Contactos Renombrar un grupo 1. Seleccione un grupo. 2.
Resolver problemas Ayuda y necesidades personales A fin de ahorrar tiempo y gastos de una llamada a servicio innecesaria, realice estas revisiones simples que se describen en esta sección antes de establecer contacto con un profesional del servicio. Pueden aparecer los mensajes siguientes: Bloqueado • Se ha habilitado la función de bloqueo automática. Usted debe presionar una de las teclas de función e ingresar el código de bloqueo del teléfono antes de usarlo.
El receptor no puede escucharlo • Asegúrese de tener el micrófono. • Asegúrese de sostener el teléfono lo suficientemente cerca de su boca. El micrófono se localiza en la parte inferior del teléfono. El teléfono comienza a emitir un bip y en la pantalla se muestra “Batería baja Recargar pronto”. • Su batería no está cargada lo suficiente. La calidad de audio de la llamada es deficiente • Revise el indicador de intensidad de señal en la pantalla ( ).
Información sobre salud y seguridad Información de certificacion SAR Su teléfono celular es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de EUA. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población en general.
La FCC ha otorgado una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles SAR reportados evaluados en cumplimiento con los lineamientos de exposición de RF de la FCC. La información SAR de este modelo de teléfono se encuentra en un archivo en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http:// www. fcc. gov/ oet/ fccid después de buscar la ID impresa de la FCC en la etiqueta del teléfono.
Información sobre salud y seguridad U.S.Food and Drug Administration (FDA) http://www.fda.gov/cdrh/consumer World Health Organization (WHO) • • http://www.who.int/peh-emf/en Precauciones al usar las baterías • • • • 58 No utilice nunca ningún cargador o batería que estén dañados de alguna manera. Utilice la batería sólo para su propósito previsto.
• Seguridad en la carretera El teléfono inalámbrico le ofrece la poderosa posibilidad de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. Sin embargo, las ventajas de la comunicación a través de teléfonos inalámbricos conlleva una responsabilidad importante, una responsabilidad que todo usuario debe recordar. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Información sobre salud y seguridad Dispositivos electrónicos La mayor parte de los modernos equipos electrónicos se encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia (RF). No obstante, algunos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra señales RF de su teléfono inalámbrico. Consulte a su fabricante para analizar las alternativas.
podrían utilizar equipo sensible a la energía de RF externa. Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo. Instalaciones con recomendaciones Apague el teléfono en cualquier instalación en la que se indique tal efecto Entornos potencialmente explosivos Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno potencialmente explosivo y siga todas las señales e instrucciones.
Información sobre salud y seguridad Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono inalámbrico, opera utilizando señales de radio, redes inalámbricas y de tierra, y también las funciones programadas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en cualquier teléfono inalámbrico para comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias médicas).
• • • • Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de diseño superior y de trabajo de especialistas y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a cumplir las obligaciones de garantía y le permitirán disfrutar de este producto durante muchos años. • Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de niños pequeños. • Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos que contienen minerales oxidarán los circuitos electrónicos.
Información sobre salud y seguridad • • • • • 64 No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando el teléfono se calienta a su temperatura normal, se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos. No deje caer, golpee o agite el teléfono. Una manipulación brusca puede dañar los circuitos electrónicos. No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza o detergentes potentes para limpiar el teléfono.
CERTIFICADO DE GARANTÍA SAMSUNG GARANTÍA PRODUCTO : Teléfono CDMA MODELO : SPH–A760 NÚMERO DE SERIE : SELLO Y FIRMA DEL AGENTE AUTORIZADO PRECAUCIÓN FIRMA DEL CLIENTE Por favor asegúrese que el formulario de arriba esté completo en el momento de compra y preséntelo al distribuidor autorizado por servicio de garantía, de otra manera su garantía puede ser afectado.
GARANTIA LIMITADA DE SAMSUNG PARA USUARIOS DE TELEFONOS CELULARES ADQUIRIDOS EN LAS TIENDAS AUTORIZADAS DE MEXICO I. COBERTURA Y PERIODO DE GARANTIA Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. garantiza sus teléfonos celulares por el período de un año y los accesorios (Baterías y Cargadores) por seis meses a partir de la fecha de compra.
Especificaciones Eléctricas Accesorios Especificaciones Cargador de mesa / Cargador para viaje Alimentación: 100 ~ 240 V ca 50 ~ 60 Hz Consumo : 13 W Salida : 5,0 V cc Cargador para encendedor de cigarros Alimentación: 12 V cc Salida: 5,0 V cc Batería 3,7 V cc / 1700 mAh Teléfono Consumo: 3,7 V cc Licenciado por QUALCOMM Incorporated en una o varias de las siguientes patentes: Patente de EE.UU. No.
* Algunos de las descripciones de este manual pueden diferir de su teléfono, dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio. * Dependiendo del país donde haya adquirido su equipo. el teléfono y sus accesorios pueden variar de los mostrados en las ilustraciones del presente manual. • IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V. TEL.5747 5100; RFC: SEM950215 S98.