Para evitar desperfectos o daños al equipo, lea cuidadosamente las advertencias siguientes y utilice el producto convenientemente. La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países). Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, existe peligro de lesiones físicas o incluso de muerte. Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, pueden producirse lesiones físicas o daños en el equipo o las instalaciones.
dañarse y causar un incendio o una descarga eléctrica. Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible. z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. Desconecte siempre la unidad sujetando el enchufe y no el cable de alimentación. z Existe peligro de incendio. Desconecte el conector de alimentación antes de limpiar el producto. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
No instale el producto en lugares sin ventilación como estanterías o armarios empotrados. z Ello podría provocar un incendio o causar daños al aparato. No lo instale en lugares inestables como por ejemplo en un soporte que sea más pequeño que el propio aparato. z Si el aparato se cae puede causar lesiones a niños o deteriorarse. Instale el producto en un lugar estable ya que su parte delantera es pesada.
IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS. No inserte metales u objetos como palillos, cables, taladros ni materiales inflamables como papel o cerillas en la ventilación del producto o en los puertos AV.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Si el enchufe o la toma de alimentación quedan expuestos al polvo, agua o sustancias extrañas, límpielos. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Solicite a un centro de asistencia al cliente o a un centro de servicio que limpie internamente el producto al menos una vez al año. z Si no se limpia el polvo del interior del producto durante un tiempo prolongado, pueden producirse problemas con el producto o incluso un incendio.
z Puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
| Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | Motor óptico con tecnología DLP avanzada - Se ha adaptado un panel completo HD de 1920 x 1080. - Se ha usado un rueda de color de 6 segmentos para implementar los colores óptimos.
1. Indicadores 7. Mando del zoom - TEMP (Indicador LED rojo) Se utiliza para aumentar o reducir el tamaño de la - LAMP (LED azul) imagen. - STAND BY (LED azul) ※ Consulte Indicaciones de los LED. 8. Botón de encendido ( ) Se utiliza para encender o apagar el proyector. 2. Anillo de enfoque Se utiliza para ajustar el enfoque. 9. Botón de SOURCE Se utiliza para seleccionar las señales de entrada 3. Objetivo desde las fuentes externas. 4. Dial de movimiento de la posición del objetivo 10.
Cable de alimentación Mando a distancia / 2 pilas Paño de limpieza Indicaciones de los LED ●: Led encendido ◐: Led parpadeando TEMP LAMP STAND BY ○ ○ ● ○ ● ● ○ ◐ ● ○ ◐ ○ ○: Led apagado Información Si pulsa el botón de encendido del mando a distancia o del proyector, la pantalla se ve trascurridos 30 segundos. El proyector está en una condición de funcionamiento normal.
Cuando la cubierta que protege la lámpara no está Medida 2 cerrada correctamente o el sistema del sensor no está en condiciones de Compruebe si los tornillos de la parte inferior del proyector está apretados correctamente. Si no lo están, póngase en contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico. funcionamiento normales.
7. Receptor de la señal del mando a distancia 4. Puerto de entrada de alimentación 8. Puerto de entrada HDMI IN 2, HDMI 1/DVI IN | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | 1. Botón ON ( 2. Botón COMP1 3. Botón VIDEO 4. Botón S-VIDEO 5. Botón PC 6. Botón MENU 7. Botón Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER 8. Botón INFO 9. Botón P.SIZE ) 10. Botón STILL 11. Botón P.MODE 12. Botón OFF ( 13. ) Botón de LUZ ( 14. Botón HDMI1 15.
7. Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER Se utiliza para desplazarse a una opción de menú o para seleccionarla. 8. INFO Se utiliza para comprobar las señales de la fuente, la configuración de la imagen, el ajuste de la pantalla del PC y el tiempo de uso de la lámpara. 9. P.SIZE Pulse este botón para ajustar el tamaño de la pantalla de imagen. 10. STILL Pulse este botón para ver imágenes fijas. 11. P.MODE Pulse este botón para seleccionar el modo Imagen. 12. OFF ( ) Se utiliza para apagar el proyector. 13.
Color 62,2 M (1920 x 1080 x 3 x 10 bits) Resolución óptima: 1920 x 1080 a 60 Hz Resolución Resolución máxima: Señal de vídeo de entrada 1920 x 1200 Vídeo, S-Vídeo, Componente, PC analógico, HDMI Señal de sincronización de Sincronización de H/V separado, TTL entrada Reloj de píxeles máximo 162 MHz Tamaño diagonal de pantalla 1016 mm ~ 7620 mm (16:9, diagonal) Alcance de proyección 1,5 m ~ 14 m Consumo Menos de 410 W eléctrico Potencia Tensión 110/220 V CA +/-10%, 50/60 Hz +/-3 Hz Ruido Te
1056 x 625 PC 848 x 480 PC, DVI 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 720 PC 1280 x 768 49,5 Sep. 1048 x 631 53,7 P 85,1 P 56,3 Sep. 1088 x 517 31,0 P 60,0 P 33,8 Sep. 1344 x 806 48,4 N 60,0 N 65,0 Sep. 1328 x 806 56,5 N 70,1 N 75,0 Sep. 1360 x 801 57,7 N 72,0 N 78,4 Sep. 1312 x 800 60,0 P 75,0 P 78,8 Sep. 1376 x 808 68,7 P 85,0 P 94,5 Sep. 1520 x 897 53,8 N 60,0 P 81,8 Sep. 1536 x 900 63,0 N 70,0 N 96,8 Sep.
1920 x 1080i 1920 x 1080 720 x 480i 720 x 576i 2200 x 1125 33,8 P 60,0 P 74,3 SOY 2640 x 1125 56,3 P 50,0 P 148,5 SOY 2200 x 1125 67,4 P 59,9 P 148,4 SOY 2200 x 1125 67,5 P 60,0 P 148,5 SOY 858 x 525 15,7 N 59,9 N 13,5 SOY 858 x 525 15,8 N 60,0 N 13,5 SOY 864 x 625 15,6 N 50,0 N 13,5 SOY Modo de tamaño compatible O : Tamaño y Sobreexplorar se pueden configurar, x: Tamaño y Sobreexplorar no se pueden configurar, △: Tamaño se puede configurar Fuente Entrada
HD Componente SD Vídeo y SD S-Vídeo 1080i O O O O O 720p O O O O O 576p x x O O x 480p x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x Modo 16:9 4:3 Zoom 1 Zoom 2 Ajuste ancho 1080p x x O O O 1080i x x O O O 720p x x O O O 576p x x O O x 640 x 480p x x O O x 720 x 480p x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x 1280 x 1024/60 x x x x x 1024 x 768/60 x x x x x 800 x 600/60
| Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | Instalación del proyector Instale el proyector de manera que el haz del mismo quede perpendicular a la pantalla. Sitúe el proyector de manera que el objetivo esté en el centro de la pantalla. Si la pantalla no está instalada en vertical, es posible que la imagen de la pantalla no sea un rectángulo. No instale la pantalla en un entorno iluminado. Si la pantalla brilla en exceso, la imagen no se visualizará claramente.
Puede ajustar el tamaño de la imagen dentro del alcance del zoom manipulando el selector del zoom. Enfoque la imagen en la pantalla utilizando el anillo de enfoque. Si instala el producto en una ubicación fuera de la distancia de proyección especificada (consulte Tamaño de pantalla y distancia de proyección), no se puede ajustar el enfoque correctamente. Nivelación con patas regulables Para colocar a nivel el proyector, ajuste las patas regulables del proyector.
(M:pulgadas) mm) mm) 40 886 498 1983,6 1523,1 (Y: mm) 50 50 1107 623 2479,5 1903,9 62 60 1328 747 2975,3 2284,6 75 70 1550 872 3471,2 2665,4 87 80 1771 996 3967,1 3046,2 100 90 1992 1121 4463 3427 112 100 2214 1245 4958,9 3807,7 125 110 2435 1370 5454,8 4188,5 137 120 2657 1494 5950,7 4569,3 149 130 2878 1619 6446,6 4950,1 162 140 3099 1743 6942,5 5330,8 174 150 3321 1868 7438,4 5711,6 187 160 3542 1992 7934,3 6092,4 199 170 3
2. Haga clic en la pestaña [Configuración] y configure [Resolución de pantalla] de acuerdo con la [Resolución] que se describe en la tabla de modo de visualización admitido por este proyector. No tiene que cambiar la configuración de . 3. Pulse el botón [Avanzado]. Aparecerá otra ventana de propiedades. 4.
| Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | 1. Parte posterior del proyector Enchufe el cable de alimentación en el terminal de alimentación de la parte trasera del proyector.
Conecte el puerto de entrada [VIDEO IN (amarillo)] del proyector con el puerto VIDEO OUT (amarillo) del equipo de vídeo mediante el cable de vídeo. - Si el equipo de vídeo tiene un puerto S-VIDEO OUT, conéctelo al puerto de entrada [S-VIDEO IN] del proyector. Gracias a la conexión S-VIDEO se consigue una mayor calidad visual. Una vez conectados los dispositivos, conecte el cable de alimentación del proyector y el aparato de vídeo.
Conecte los puertos de entrada [COMPONENT IN 1 (Y/PB/ PR)] o [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] de la parte posterior del proyector con el puerto de componentes de la parte posterior del DVD con el cable de componentes. Una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación del proyector y del DVD (o del dispositivo conectado al terminal de salida digital). Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [COMP1] para seleccionar .
Conecte el cable de antena al terminal de entrada de señal de antena del receptor. Conecte los puertos de entrada [COMPONENT IN 1 (Y/PB/ PR)] o [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] de la parte posterior del proyector con el puerto de componentes de la parte posterior del receptor de emisión digital con el cable de componentes. - Si el receptor de emisiones digitales proporciona un puerto de salida PC, podrá conectar un receptor de emisiones digitales mediante el puerto de entrada [PC IN] del proyector.
Conecte el puerto [PC IN] de la parte trasera del proyector al puerto de salida del monitor del PC utilizando el cable de vídeo de PC. Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC. Este producto admite la función "plug and play"; por ello, si utiliza Windows XP no deberá configurar el controlador en el PC. Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [PC] para seleccionar .
- Conexión mediante un cable HDMI/DVI Conecte el terminal [HDMI 1/DVI IN] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida DVI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI/DVI. - Conexión mediante un cable HDMI Conecte los terminales [HDMI 1/DVI IN] o [HDMI IN 2] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida HDMI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI.
| Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Fuentes )/Parar ( Reproducir/Parar Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector para visualizarlo. 1) Componente 1 5) PC 2) Componente 2 6) HDMI 1 3) S-Vídeo 7) HDMI 2 4) Vídeo Editar nombre Puede modificar los nombres de los dispositivos conectados al proyector.
* Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Modo )/Parar ( Reproducir/Parar Seleccione un estado de pantalla personalizado para su proyector o cambie el modo de pantalla, como sea necesario. 1) Modo - Dinámico Seleccione este modo si desea que la calidad de la pantalla sea más clara que la calidad estándar.
- 9300K : La temperatura del color adecuada para lugares con mucha luminosidad, Rojo Verde - como una tienda. Azul 1) Temperatura color 5) Rojo - 2) Rojo + 6) Verde - 3 )Verde + 7 )Azul - 4 )Azul + 8) Gamma : Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de acuerdo con las propiedades del vídeo. - Película : Gama de película para el ajuste de la imagen. Gamma - Vídeo : Modo gama normal que se ajusta a una pantalla de televisor.
2) Monocromo : Muestra la imagen en blanco y negro, filtrando para ello todas las señales de color. 3) Rojo : Muestra la imagen de color rojo, filtrando las señales de color verde y azul. 4) Verde : Muestra la imagen de color verde, filtrando las señales de color rojo y azul. 5) Azul : Muestra la imagen de color azul, filtrando las señales de color rojo y verde. Sobreexplorar Gracias a esta función puede cortar el borde de una película que incluya información, imágenes o sonidos innecesarios.
Ajuste de Descripción pantalla Instalar Reproducir/Parar Para remediar posibles deficiencias del lugar de instalación, se pueden invertir las imágenes proyectadas vertical y horizontalmente. 1) Front.-Inf. : Imagen normal 2) Front.-Sup. : Imagen invertida horizontalmente 3) Trasero-Inferior : Imagen invertida verticalmente 4) Trasero-Sup : Imagen invertida horizontal y verticalmente Ajuste de luz Se utiliza para definir el brillo de la imagen ajustando la cantidad de luz generada por la lámpara.
Europeas, estandarizado por la European Broadcasting Union. Restablecer Mediante esta función puede devolver los valores de fábrica predeterminados a las diversas predefinidos configuraciones. | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Idioma Puede seleccionar el idioma de la pantalla de menú.
3) 30 s 7) Seguir act. 4) 60 s Indicador LED Puede activar o desactivar los LED en funcionamiento en el producto. 1) Desactivado : Este modo desactiva el LED en funcionamiento. Sin embargo, la luz se iluminará, independientemente de la configuración del LED al encender o apagar el proyector o cuando éste funcione anómalamente. 2) Activado : Este modo permite el funcionamiento del LED, de modo que pueda mostrar el estado actual de funcionamiento del proyector.
| Lista de comprobación antes de informar de un problema | Instalación y conexión Síntomas Solución del problema No hay alimentación. z Compruebe las conexiones del cable de alimentación. Deseo instalar el proyector en el z El soporte de instalación en el techo se vende por separado. Póngase en contacto con el distribuidor local del producto. techo. La fuente externa no se ha z Asegúrese de que el cable de conexión (vídeo) está debidamente conectado al puerto adecuado.
LED. Aparecen líneas en pantalla. z Es posible que aparezcan líneas de interferencias para el modo PC en caso de discrepancia de frecuencia. No es posible ver la imagen desde los z Sólo aparece la pantalla en color azul. Verifique el funcionamiento del dispositivo externo y compruebe si opciones tales como Brillo y Contraste del menú del proyector han cambiado. dispositivos externos. z Asegúrese de conectar correctamente los dispositivos externos. Compruebe de nuevo los cables de conexión.
| Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | Para limpiar el exterior y el objetivo del proyector Limpie el proyector con un paño suave y seco. No limpie el proyector con sustancias inflamables como benceno, disolventes o un paño húmedo ya que pueden causar desperfectos. No toque el proyector con las uñas ni otros objetos afilados ya que podría arañar la superficie.
heridas. Elimine la suciedad o los materiales extraños existentes alrededor o en el interior de la unidad de la lámpara utilizando un dispositivo de vaciado adecuado. Cuando maneja la lámpara, evite tocar cualquier parte que no sea los sujetadores. Si se manipula la lámpara incorrectamente, la calidad de la pantalla puede resultar afectada y reducirse la duración de la lámpara. El proyector no funcionará normalmente si la cubierta no se cierra completamente tras la sustitución de la lámpara.
Latin America ARGENTINE BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch U.K 0870-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/uk CIS ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.kz KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-800-120-0-400 http://www.samsung.
Glosario Emisión analógica Una señal de emisión existente transmitida por una emisora de acuerdo con el estándar NTSC. Puerto ANTENNA IN (Entrada de antena) Es el puerto para conectar una antena de televisión, mediante un cable coaxial. Se utiliza generalmente para ver programas de emisión pública. Receptor AV Un receptor AV proporciona varias interfaces de entrada y de salida para audio y vídeo, para que el usuario pueda conectarse y utilizar varios dispositivos de entrada y de salida.
Puerto RS-232C (Puerto de entrada de servicio) Se proporciona este puerto para los servicios. Este puerto proporciona transmisión de datos, de acuerdo con el estándar de comunicación RS-232C. Puerto S-Video IN Esto se llama supervídeo. S-Vídeo es un tipo de señal de vídeo que tiene el brillo del vídeo y la señal del color separados, con el fin de proporcionar una mejor calidad visual.