Para evitar desperfectos o daños al equipo, lea cuidadosamente las advertencias siguientes y utilice el producto convenientemente. Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, existe peligro de lesiones físicas o incluso de muerte. Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, pueden producirse lesiones físicas o daños en el equipo o las instalaciones.
z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. Desconecte siempre la unidad sujetando el enchufe y no el cable de alimentación. z Existe peligro de incendio. Desconecte el conector de alimentación antes de limpiar el producto. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
z Si el aparato se cae puede causar lesiones a niños o deteriorarse. Instale el producto en un lugar estable ya que su parte delantera es pesada. En caso de tormenta, apague inmediatamente el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la toma mural. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Compruebe que la ventilación del producto no quede bloqueada por un mantel o una cortina. z Ello podría provocar un incendio o daños en el producto. Sitúe el producto cuidadosamente sobre el suelo.
No desmonte ni intente arreglar o modificar el producto. z Si el producto precisa de una reparación, póngase en contacto con un centro de servicio. Existe peligro de descarga eléctrica o de que se deteriore el producto. Mantenga el producto alejado de aerosoles inflamables u otras sustancias similares. z Existe peligro de incendio o explosión. No deposite recipientes con agua, jarrones, bebidas, productos químicos, pequeñas piezas metálicas u objetos pesados sobre el producto.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc. z El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
| Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | Motor óptico con tecnología DLP avanzada - Se ha adaptado un panel 1280x768. - Se ha usado un rueda de color de 4 segmentos (4 segment color wheel) para implementar los colores óptimos.
1. Indicadores 6. Mando del zoom - STAND BY (LED azul) Se utiliza para aumentar o reducir el tamaño de la - LAMP (LED azul) imagen. - TEMP (Indicador LED rojo) 7. Botón de encendido ( ※ Consulte Indicaciones de los LED. ) Se utiliza para encender o apagar el proyector. 2. Anillo de enfoque 8. Botón de SOURCE Se utiliza para ajustar el enfoque. Se utiliza para seleccionar las señales de entrada desde las fuentes externas. 3. Receptor de la señal del mando a distancia 9. Botón MENU 4.
Cable de alimentación Mando a distancia / 1 pilas Paño de limpieza Se vende por separado Cable D-sub Indicaciones de los LED ●: Led encendido STAND ◐: Led parpadeando LAMP TEMP ● ○ ○ ● ● ○ ● ◐ ○ ○ ◐ ○ BY ○: Led apagado Información Si pulsa el botón de encendido del mando a distancia o del proyector, la pantalla se ve trascurridos 30 segundos. El proyector está en una condición de funcionamiento normal.
Eliminación de los problemas de los indicadores Clasificación Estado Cuando el sistema del ventilador de refrigeración Medida 1 no se encuentra en condiciones de funcionamiento normales. Medidas Si el síntoma permanece incluso después de desconectar y volver a conectar el cable de alimentación y encender de nuevo el proyector, póngase en contacto con su proveedor o con su centro de servicio técnico.
1. Puerto RS-232C 6. Puerto de entrada HDMI/DVI IN (para terminales de entrada de servicio) 7. Terminal MONITOR OUT 2. Puerto de entrada SERVICE 8. Puerto de entrada PC IN 3. Puerto de entrada VIDEO IN 9. Puerto de entrada COMPONENT IN 4. Puerto de entrada S-VIDEO IN 10.Puerto de entrada de alimentación 5. Receptor de la señal del mando a distancia | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | 1. Botón ON ( 2. Botón AUTO 3.
14. Botón HDMI 15. Botón INSTALL 16. Botón P.MODE 17. Botón PC 1. ON ( ) Se utiliza para encender el proyector. 2. AUTO Ajusta Picture automáticamente. Disponible solamente en el modo PC. 3. MENU ( ) Se utiliza para ver la pantalla del menú. 4. Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/( ) Se utiliza para desplazarse a una opción de menú o para seleccionarla. 5. V.KEY-STONE (+/-) Úselo cuando las escenas de vídeos estén distorsionadas o desequilibradas. 6. VIDEO Pulse este botón para cambiar al modo Vídeo. 7.
STILL: Pulse este botón para ver imágenes fijas. 14. HDMI Pulse este botón para cambiar al modo HDMI. 15. INSTALL Se utiliza para girar o invertir la imagen proyectada. 16. P.MODE Pulse este botón para seleccionar el modo Imagen. 17. PC Pulse este botón para cambiar al modo PC. | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | El diseño y las especificaciones del producto pueden modificarse sin aviso previo para mejorar el rendimiento.
Este equipo de Clase B se ha diseñado para uso doméstico y en oficinas. El equipo se ha registrado según las condiciones de EMI para uso residencial. Se puede usar en todas las áreas. Clase A es para uso en oficinas. La Clase A se usa en el entorno empresarial, pero la Clase B emite menos ondas electromagnéticas que la Clase A. El Panel DMD que se utiliza en los Proyectores DLP se compone de varios cientos de miles de micro espejos.
1280X768 47.78 N 60 P 79.5 Sep. 1280X960 60 P 60 P 108 Sep. 63.98 P 60 P 108 Sep. 79.98 P 75 P 135 Sep. 33.72 P 60 P 74.18 Sep. 28.125 P 50 P 74.25 Sep. 45 P 60 P 74.25 Sep. 37.5 P 50 P 74.25 Sep. 720x480p 31.5 P 60 P 27 Sep. 720x576p 31.25 P 50 P 27 Sep. 720x480i 15.73 P 60 P 13.5 Sep. 720x576i 15.63 P 50 P 13.5 Sep.
HD Component SD Vídeo y SD S-Vídeo HD SD PC 720p O O O O O O 576p O O O O O x 480p O O O O O x 576i O O O O O x 480i O O O O O x 576i x x x x x x 480i x x x x x x 1080i O O x x O x 720p O O x x O x 576p O O x x O x 480p O O x x O x 576i O O x x O x 480i O O x x O x O O x x O x O O x x O x 16:9 PC Mode 4:3 Mode Sobreexplorar: Activado La position de la pantalla no se mueve en el modo de entrada PC.
| Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | Instalación del proyector Instale el proyector de manera que el haz del mismo quede perpendicular a la pantalla. Sitúe el proyector de manera que el objetivo esté en el centro de la pantalla. Si la pantalla no está instalada en vertical, es posible que la imagen de la pantalla no sea un rectángulo. No instale la pantalla en un entorno iluminado. Si la pantalla brilla en exceso, la imagen no se visualizará claramente.
el selector del zoom. Enfoque la imagen en la pantalla utilizando el anillo de enfoque. Si instala el producto en una ubicación fuera de la distancia de proyección especificada (consulte Tamaño de pantalla y distancia de proyección), no se puede ajustar el enfoque correctamente. Nivelación con patas regulables Para colocar a nivel el proyector, ajuste las patas regulables del proyector. Se puede ajustar el nivel del proyector hasta 12 mm (una media de 3,4 grados).
250 5445 3267 9801,1 8167,6 277,7 Este proyector se ha diseñado para mostrar imágenes de forma óptima en una pantalla con un tamaño de 80 ~ 120 pulgadas. A. Pantalla Z: Distancia de proyección Y': Distancia desde el centro de la lente hasta la parte inferior de la imagen Configuración del entorno del PC - Compruebe los siguientes elementos antes de conectar el PC al proyector. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el fondo del escritorio de Windows y haga clic en [Propiedades].
5. Haga clic en botón [Aceptar] para cerrar la ventana y haga clic en el botón [Aceptar] de la ventana para cerrar la ventana. Es posible que el ordenador se reinicie automáticamente. 6. Apague el PC y conéctelo al proyector. El proceso puede variar dependiendo del tipo de ordenadores o de las versiones de Windows. (Por ejemplo, [Propiedades] aparece en vez de [Propiedades (R)] como se muestra en 1.
Conexión de un reproductor de DVD/decodificador de cable/satélite a HDMI/DVI - Conexión mediante un cable HDMI/DVI Conecte el terminal [HDMI/DVI IN] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida DVI del reproductor de DVD/decodificador de cable/satélite mediante un cable HDMI/DVI.
Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [COMP] para seleccionar . Los puertos de componentes aparecen marcados como (Y/PB/PR ), (Y, B-Y, R-Y) o (Y, Cb, Cr) dependiendo del fabricante. Conexión de un aparato de vídeo/cámara de vídeo Conecte el puerto de entrada [VIDEO IN (amarillo)] del proyector con el puerto VIDEO OUT (amarillo) del equipo de vídeo mediante el cable de vídeo.
Conecte el puerto [PC IN] de la parte posterior del proyector al puerto de salida del monitor del PC mediante el cable de vídeo del PC. Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC. Este producto admite la función plug and play, por ello no es necesario instalar un controlador en el ordenador. Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [PC] para seleccionar .
terminal de entrada [PC IN].
| Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Fuentes )/Parar ( Reproducir/Parar Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector para visualizarlo. 1) Componente 4) PC 2) S-Vídeo 5) HDMI 3) Vídeo Editar nombre Puede modificar los nombres de los dispositivos conectados al proyector.
* Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Modo )/Parar ( Reproducir/Parar Seleccione un estado de pantalla personalizado para su proyector o cambie el modo de pantalla, como sea necesario. 1) Modo - Dinámico Seleccione este modo si desea que la calidad de la pantalla sea más clara que la calidad estándar. - Estándar Con este modo se puede ver la pantalla de proyección cómodamente cuando el entorno es un tanto brillante.
2) Rojo + 6) Verde - 3 )Verde + 7 )Azul - 4 )Azul + 8) Gamma : Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de acuerdo con las propiedades del vídeo. - Película : Gama de película para el ajuste de la imagen. Gamma - Vídeo : Modo gama normal que se ajusta a una pantalla de televisor. - Gráfico : Modo gamma que se ajusta a una pantalla de PC. 9) Guardar : Se usa para guardar la configuración de imagen personalizada.
Modo de Mediante esta función puede configurar el modo de visualización optimizado para la película reproducción mientras ve una película. El Modo de película proporciona una óptima configuración para la visualización de películas. ▶ El Modo de película sólo se admite en [Vídeo], [S-Vídeo] y [Componente] . 1) Desactivado 2) Activado | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Rojo 4) Verde : Pantalla verde, sólo para ajuste de color. 5) Azul : Pantalla azul, sólo para ajuste de color. 6) Blanco : Pantalla blanca, sólo para ajuste de color. Verde 7) 6500K_Blanco : Pantalla blanca, resalta los tonos blancos y los hace parecer más reales.
* Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Idioma Puede seleccionar el idioma de la pantalla de menú. Posición Menú Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha. Translucidez Puede definir la translucidez del menú. Menú 1) Opaco 2) Alto 3) Medio 4) Bajo Tiempo vis. Puede definir el tiempo de visualización del menú.
| Lista de comprobación antes de informar de un problema | Instalación y conexión Síntomas Solución del problema No hay alimentación. z Compruebe las conexiones del cable de alimentación. Deseo instalar el proyector en el z El soporte de instalación en el techo se vende por separado. Póngase en contacto con el distribuidor local del producto. techo. La fuente externa no se ha z seleccionado. Asegúrese de que el cable de conexión (vídeo) está debidamente conectado al puerto adecuado.
Sólo aparece la pantalla en color azul. z Asegúrese de conectar correctamente los dispositivos externos. Compruebe de nuevo los cables de conexión. La pantalla aparece en blanco y negro o z oscura o demasiado clara. Los elementos ajustables del menú Imagen personal deben estar correctamente definidos. colores extraños / pantalla demasiado z Ejecute si desea restaurar los valores predefinidos de fábrica.
| Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | Para limpiar el exterior y el objetivo del proyector Limpie el proyector con un paño suave y seco. No limpie el proyector con sustancias inflamables como benceno, disolventes o un paño húmedo ya que pueden causar desperfectos. No toque el proyector con las uñas ni otros objetos afilados ya que podría arañar la superficie.
El proyector no funcionará normalmente si la cubierta no se cierra completamente tras la sustitución de la lámpara. Si el proyector no funciona con normalidad, consulte Indicaciones de los LED. Procedimiento de sustitución de la lámpara La lámpara está muy caliente y La lámpara se encuentra en la parte Deslice y abra la cubierta en la funciona con un gran voltaje. Antes inferior del producto.
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/lt KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 RUSSIA 8-800-555-55-55 TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.ru Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.
Puerto ANTENNA IN (Entrada de antena) Es el puerto para conectar una antena de televisión, mediante un cable coaxial. Se utiliza generalmente para ver programas de emisión pública. Receptor AV Un receptor AV proporciona varias interfaces de entrada y de salida para audio y vídeo, para que el usuario pueda conectarse y utilizar varios dispositivos de entrada y de salida.
Emisión por satélite La emisión por satélite emite programas vía satélite, de manera que el programa se pueda ver en todas las áreas, con una alta calidad sonora y visual. Se proporcionan aproximadamente 100 canales, incluidos los de emisión pública. Si desea ver emisiones por satélite debe instalar un receptor adicional. | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.