SP-L301 SP-L331 SP-L351 Proiettore LCD Istruzioni per l'utente Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
Sommario PRINCIPALI PRECAUZIONI DI SICUREZZA Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Custodia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Installazione del proiettore .
1 Principali precauzioni di sicurezza 1-1 Prima di iniziare Icone utilizzate in questo manuale ICONA NOME SIGNIFICATO Attenzione Indica i casi nei quali la funzione può non funzionare o l'impostazione può essere annullata. Nota Indica un suggerimento per utilizzare una funzione. Uso del manuale • Leggere e comprendere le precauzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. • In caso di problemi, consultare la sezione 'Risoluzione dei problemi'.
1-2 Custodia e manutenzione Pulire la superficie e le lenti Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto. • Non pulire il prodotto con sostanze infiammabili quali benzina o diluenti. • Non graffiare l'obiettivo toccandolo con le unghie o con oggetti appuntiti. In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni. • Per pulire il prodotto non utilizzare un panno bagnato né spruzzarvi sopra acqua.
1-3 Precauzioni di sicurezza Icone usate per le precauzioni di sicurezza ICONA NOME SIGNIFICATO Avvertenza La mancata osservanza delle precauzioni che riportano questo simbolo può comportare danni gravi o perfino la morte. Attenzione La mancata osservanza delle precauzioni che riportano questo simbolo può comportare lesioni personali o danni alla proprietà. Significato della simbologia Non eseguire. Seguire obbligatoriamente. Non disassemblare.
Evitare di collegare e scollegare la spina di alimentazione con le mani bagnate. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche. Per spostare il prodotto, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione e ogni altro cavo collegato al prodotto. • In caso contrario, potrebbero esservi il rischio di scariche elettriche o di un incendio a causa del danneggiamento del cavo di alimentazione.
Istruzioni relative all'installazione Avvertenza Non installare il prodotto in un luogo esposto a luce solare diretta o vicino a una fonte di calore come un camino o un calorifero. Non installare il prodotto in un locale scarsamente ventilato come una libreria o un ripostiglio. • • Ciò può ridurre la durata del prodotto o causare un incendio. In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio causato dal surriscaldamento interno del prodotto.
Istruzioni relative all'uso Non inserire oggetti metallici come bastoncini, monete o forcine per capelli, od oggetti infiammabili all'interno del prodotto (fori di ventilazione, porte ecc.). • Se all'interno del prodotto penetrassero acqua o corpi estranei, spegnere il prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un centro di assistenza. • In caso contrario, si potrebbe verificare un malfunzionamento, un incendio o un rischio di scariche elettriche.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto. • Per la pulizia del prodotto non utilizzare prodotti chimici come cera, benzina, alcol, diluenti, repellenti per zanzare, profumo, lubrificanti o soluzioni pulenti. Ciò può comportare la deformazione dei pannelli esterni o il deterioramento delle scritte. In caso di inutilizzo prolungato del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
Mentre il proiettore è acceso, non toccare l'apertura di ventilazione da cui fuoriesce aria calda. L'apertura di ventilazione resterà calda per un certo periodo dopo aver spento il proiettore. Mantenere mani e corpo lontani dall'apertura di ventilazione. Non collocare oggetti sensibili al calore vicino al proiettore. Mantenere il corpo lontano dalla lampada del proiettore. La lampada è calda. (I bambini e le persone con la pelle sensibile devono fare ancora più attenzione.
2 Installazione e collegamento 2-1 Contenuto della confezione • Disimballare il prodotto e verificare la presenza di tutti i componenti. • Conservare l'imballo per spostare successivamente il prodotto, qualora necessario.
2-2 Installazione del proiettore Installare il proiettore in modo che la proiezione sia perpendicolare allo schermo. • Posizionare il proiettore in modo che l'obiettivo sia rivolto verso il centro dello schermo. Se lo schermo non è installato verticalmente, l'immagine potrebbe non formare un rettangolo. • Non installare lo schermo in ambienti luminosi. Se l'illuminazione dell'ambiente è troppo intensa, l'immagine sullo schermo risulterà troppo chiara e poco nitida.
2-3 Regolazione dell'altezza del proiettore mediante i piedini Per livellare il proiettore, regolare i piedini d'appoggio. È possibile regolare il proiettore a un'altezza fino a 30 mm (circa 12 gradi) dal punto di riferimento. In base alla posizione del proiettore, si può riscontrare una distorsione dell'immagine. Se la funzione è impostata su , eventuali effetti Keystone verranno automaticamente regolati.
2-4 Regolazione dello zoom e della messa a fuoco Ghiera di ingrandimento: E' possibile regolare la dimensione dell'immagine agendo sulla ghiera di ingrandimento. Anello di messa a fuoco: Regolare l'immagine mediante l'anello di messa a fuoco. La dimensione dello schermo determina la distanza alla quale posizionare il proiettore dallo schermo.
2-5 Dimensione dello schermo e distanza di proiezione A. Screen / Z. Throw Distance / Y’. Distanza dal centro dell'obiettivo al fondo dell'immagine Posizionare il proiettore su una superficie piana e livellata e regolarne l'altezza agendo sui piedini d'appoggio per ottenere una visione ottimale. Se le immagini non fossero nitide, regolarle mediante la ghiera di ingrandimento o l'anello di messa a fuoco, oppure spostare il proiettore avanti o indietro rispetto al punto di proiezione.
DIMENSIONI SCHERMO DISTANZA DALLO SCHERMO M (DIAGONALE) X (ORIZZONTALE) Y (VERTICALE) POLLIC I POLLICI POLLIC I CM CM CM Z (TELE) POLLIC I CM OFFSET Z (WIDE) POLLIC I CM Y' POLLIC I CM 250 635,0 200 508,0 150 381,0 344,7 875,5 287,2 729,4 25,0 63,5 260 660,4 208 528,3 156 396,2 358,5 910,6 298,7 758,7 26,0 66,0 270 685,8 216 548,6 162 411,5 372,3 945,7 310,2 788,0 27,0 68,6 280 711,2 224 569,0 168 426,7 386,2 980,9 321,8 817,3 28,0 71,1 290
2-6 Regolare i valori H-Keystone e V-Keystone Posizionando il proiettore al di sotto della line centrale dello schermo (vicino al soffitto o al pavimento, per esempio), l'angolo al quale il proiettore è impostato provocherà uno distorsione dell'immagine proiettata. e regolano l'angolo al quale il proiettore è impostato in modo che la forma dell'immagine proiettata sia rettangolare. Per impostare i valori e , seguire questi passaggi: 1.
12. Regolare l'angolazione del proiettore in modo che un angolo dell'immagine proiettata (il più vicino al proiettore) combaci con quello dello schermo. Nell'illustrazione sottostante, questo angolo è contrassegnato dalla lettera D. A: Proiettore / B: Schermo / C: Immagine proiettata / D: L'angolo dell'immagine più vicino al proiettore 13. Regolare l'angolazione del proiettore affinché l'immagine proiettata copra l'intera area dello schermo. L'immagine può sovrapporsi.
14. Premere il tasto V.KEY-STONE sul telecomando. Comparirà il menu . Regolare il valore utilizzando i tasti + e - sul telecomando. A: Proiettore / B: Schermo / C: Immagine proiettata Continuare la regolazione finché la linea verticale sul risulterà parallela a quella verticale esterna sullo schermo. 15. Premere il tasto telecomando. o per selezionare .
A: Proiettore / B: Schermo / C: Immagine proiettata Continuare la regolazione finché la linea orizzontale sul risulterà parallela a quella orizzontale esterna sullo schermo. 16. Regolare la dimensione dell'immagine mediante la ghiera di messa a fuoco. 17. Se una parte qualsiasi dell'immagine proiettata dovesse risultare più grande dello schermo, regolare la dimensione dell'immagine mediante l'opzione del menu .
2-7 Sostituzione della lampada Precauzioni da adottare durante la sostituzione della lampada • La lampada del proiettore è un articolo di consumo. Per ottenere le migliori prestazioni, sostituire la lampada in base al tempo d'uso trascorso. E' possibile vedere il tempo d'uso della lampada sul display informativo (tasto INFO). • Per la sostituzione, utilizzare il modello di lampada consigliato. Sostituire la lampada con quella specificata di seguito. - Nome modello lampada: 220W UHP E19.
3. Estrarre la maniglia della lampada dal proiettore come mostrato in figura. Montare una nuova lampada seguendo in ordine inverso le istruzioni riportate per smontarla. Sostituzione e pulizia del filtro Precauzioni per la sostituzione del filtro del proiettore: • Il filtro è posizionato sul fondo del proiettore. • Spegnere il proiettore, attendere il tempo sufficiente per farlo raffreddare, quindi staccare il cavo di alimentazione.
• Se si lava il filtro sotto acqua corrente, è necessario asciugarlo completamente. L'umidità può causare corrosione. • Se non è possibile asportare la polvere dal filtro o se questo è lacerato, è necessario sostituirlo.
2-8 Retro 1. Porta PC IN 8. Porta AUDIO OUT 2. Porta PC/DVI AUDIO IN 9. Porta [AV IN] R-AUDIO-L 3. Porta HDMI/DVI IN 10. Porta [AV IN] VIDEO 4. Porta LAN 11. Porta [AV IN] S-VIDEO 5. Ricevitore del segnale del telecomando 12. Blocco Kensington 6. Porta RS-232C 13. Porta Power 7.
2-9 Impostazione dell'ambiente PC Prima di collegare il PC al proiettore verificare quanto segue. 1. Fare clic con il tasto destro del mouse sul desktop di Windows e cliccare su [Proprietà]. Comparirà la finestra di dialogo . 2. Fare clic sulla scheda [Impostazioni], quindi impostare la . La risoluzione ottimale per il proiettore è 1024 x 768.
L'impostazione della frequenza di aggiornamento imposta sia la frequenza verticale sia quella orizzontale. 5. Cliccare su [OK] per chiudere la finestra, quindi nuovamente su [OK] nella finestra per chiuderla. Il computer potrebbe riavviarsi automaticamente. 6. Spegnere il PC e collegare il proiettore. • La procedura può variare in base al tipo di computer e alla versione di Windows installata. (Ad esempio, [Properties] potrebbe comparire al posto di [Properties (R)] nel Passaggio 1.
2-10 Modalità di visualizzazione supportate Timer PC (D-Sub/HDMI) FORMATO RISOLUZIONE FREQUENZA ORIZZONTALE (KHZ) FREQUENZA VERTICALE (HZ) FREQUENZA DEI PIXEL (MHZ) IBM 640 x 350 70Hz 31,469 70,086 25,175 IBM 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 IBM 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 VESA 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 MAC 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 VESA 640 x 480 70Hz 35,000 70,000 28,560 VESA 640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 VESA 640 x 480
FORMATO RISOLUZIONE FREQUENZA ORIZZONTALE (KHZ) FREQUENZA VERTICALE (HZ) FREQUENZA DEI PIXEL (MHZ) VESA 1280 x 960 75Hz 75,231 74,857 130,000 VESA 1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 VESA 1280 x 1024 70Hz 74,620 70,000 128,943 VESA 1280 x 1024 72Hz 76,824 72,000 132,752 VESA 1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 VESA 1400 x 1050 60Hz 65,317 59,978 121,750 VESA 1440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 VESA 1440 x 900 75Hz 70,635 74,984 136,750 VESA 1600
FORMATO RISOLUZIONE RICERCA FREQUENZA ORIZZONTAL E (KHZ) FREQUENZA VERTICALE (HZ) FREQUENZA DEI PIXEL (MHZ) EIA-861 Format17,18 720 x 576 Progressiva 50,000 31,250 27,000 EIA-861 Format19 1280 x 720 Progressiva 50,000 37,500 74,250 EIA-861 Format20 1920 x 1080 Interlacciato 50,000 28,125 74,250 Timer AV (VIDEO/S-VIDEO) NTSC, NTSC 4.
2-11 Collegamento dell'alimentazione 1. Collegare il cavo di alimentazione alla presa sul pannello posteriore del proiettore.
2-12 Collegamento a un PC 1. Collegare la porta [PC IN] sul retro del proiettore alla porta di uscita monitor del PC usando un cavo video PC. 2. Collegare i cavo di alimentazione del proiettore e del PC. 3. Collegare la porta di ingresso [PC/DVI AUDIO IN] del proiettore alle porte di uscita degli altoparlanti del PC mediante un cavo audio. Questo prodotto supporta la funzione Plug and Play. Se si usa Windows XP, non è necessario impostare il driver sul PC. Uso del proiettore 1.
2-13 Collegamento a PC mediante il cavo HDMI/DVI Controllare che il PC e il proiettore siano spenti. 1. Collegare il terminale [HDMI/DVI IN] del proiettore al terminale HDMI o DVI del PC mediante un cavo HDMI/HDMI o HDMI/ DVI (venduto separatamente). - Per il collegamento al terminale HDMI del PC, usare un cavo HDMI/HDMI (venduto separatamente). - Per le risoluzioni e le velocità di aggiornamento supportate, vedere Timer PC (D-Sub/HDMI) nella sezione 2-10. 2.
2-14 Collegamento di un monitor esterno È possibile vedere un'immagine contemporaneamente sia sul proiettore sia su un monitor separato. Controllare che il PC e il proiettore siano spenti. 1. Collegare il terminale [PC IN] sul retro del proiettore al terminale D-Sub del dispositivo AV mediante un cavo D-Sub. 2. Collegare il terminale [PC OUT] del proiettore al terminale D-Sub del monitor mediante il cavo D-Sub.
2-15 Collegamento di un dispositivo HDMI compatibile Verificare che il dispositivo AV e il proiettore siano spenti. 1. Collegare il terminale [HDMI/DVI IN] sul retro del proiettore al terminale di uscita HDMI o HDMI/DVI del dispositivo digitale mediante un cavo HDMI/DVI o HDMI/HDMI. - Se si effettua il collegamento al terminale di uscita HDMI del dispositivo digitale, usare un cavo HDMI/HDMI.
2-16 Collegamento di un dispositivo AV mediante cavo D-Sub Verificare che il dispositivo AV e il proiettore siano spenti. 1. Collegare il terminale [PC IN] sul retro del proiettore al terminale D-Sub del dispositivo AV mediante un cavo D-Sub. - Per i formati dei segnali in ingresso, le risoluzioni e le frequenze supportati, vedere Timer AV (D-Sub) nella sezione 2-10. 2.
2-17 Collegamento di un dispositivo AV con uscita component Verificare che il dispositivo AV e il proiettore siano spenti. 1. Collegare il terminale [PC IN] sul retro del proiettore al terminale Component del dispositivo AV mediante un cavo D-SubComponent (non fornito). Questo cavo ha un connettore D-Sub a una estremità e tre jack RCA all'altra. - Per i formati dei segnali in ingresso, le risoluzioni e le frequenze supportati, vedere Timer AV (D-Sub) nella sezione 2-10. 2.
2-18 Collegamento mediante cavo Video/S-Video Verificare che il dispositivo AV e il proiettore siano spenti. 1. Collegare il terminale [VIDEO] o [S-VIDEO] e il dispositivo AV mediante il cavo video (venduto separatamente) o il cavo SVideo (venduto separatamente). - Per i formati dei segnali in ingresso, vedere Timer AV (VIDEO/S-VIDEO) nella sezione 2-10. 2. Collegare il terminale [AV IN R-AUDIO-L] sul retro del proiettore al terminale di uscita Audio del dispositivo AV mediante un cavo audio (non fornito).
2-19 Collegamento di altoparlanti esterni È possibile ascoltare l'audio attraverso un altoparlante esterno anziché attraverso l'altoparlante interno incorporato al proiettore. 1. Preparare un cavo audio (non fornito) adatto all'altoparlante esterno. 2. Collegare il terminale [AUDIO OUT] del proiettore all'altoparlante esterno per mezzo del cavo audio.
2-20 Collegamento in rete Questo prodotto è in grado di usufruire delle funzioni di rete. Vedere il seguente metodo di Collegamento in network. 2-20-1. Collegamento a una rete con IP dinamico (DHCP) Il proiettore può essere collegato in rete mediante modem in grado di utilizzare il protocollo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
2-20-2. Collegamento a una rete con IP statico E' possibile collegare il proiettore a una rete che utilizza un IP statico, che corrisponde a usare una linea flat dedicata. Se la rete utilizza indirizzi IP statici, è necessario richiedere i valori relativi a maschera di sottorete, gateway e server DNS all'Internet Service Provider (ISP), attivare la funzione Network nel menu del proiettore e immettervi i valori manualmente. Per collegarsi a una rete con indirizzo IP statico, seguire questi passaggi: 1.
2-21 Blocco Kensington Il blocco Kensington (non fornito) è un dispositivo antifurto che permette di bloccare il prodotto in modo da poterlo utilizzare in sicurezza in luoghi pubblici. Dal momento che la forma e l'uso del dispositivo di blocco possono variare in base al modello e al produttore, per avere maggiori informazioni vedere il Manuale dell'utente fornito insieme al sistema antifurto. Blocco del prodotto 1.
3 Utilizzo 3-1 Caratteristiche del prodotto 1. Motore ottico con nuova tecnologia LCD • Il pannello 1024 x 768 è stato adattato. • Dotato di pannello LCD-3P. • SP-L301 : Fornisce uno schermo luminoso di 3000 lumen. SP-L331 : Fornisce uno schermo luminoso di 3300 lumen. SP-L351 : Fornisce uno schermo luminoso di 3500 lumen. • Compatto, leggero e portatile. 2.
3-2 Parte anteriore, superiore NOME DESCRIZIONE - STAND BY (LED blu) 1. Indicatori - LAMPADA (LED blu) - TEMP (LED rosso) Vedere Indicazioni dei LED. Tasto 2. Move Select / / /Volume 3. Tasto MENU 4. Tasto SOURCE 5. Tasto 6. Lenti 7. Ricevitore del segnale del telecomando : Usare questo tasto per spostare o selezionare una voce nel menu. : Usare questo tasto per regolare il volume. Utilizzato per visualizzare il Menu. Usare questo tasto per selezionare il segnale del dispositivo esterno.
3-3 Telecomando 1. Tasto POWER ( ) Premere questo tasto per accendere e spegnere il prodotto. 2. Tasto AUTO Regola l'immagine automaticamente. (Disponibile solo in modalità ) 3. Tasto MENU ( ) Utilizzato per visualizzare il Menu. 4. Tasti Move ( )/ ( ) Utilizzato per visualizzare il Menu. 5. Tasto V. KEYSTONE ( ) Da usare se la schermata appare a forma di trapezio. 6. Tasto INSTALL Utilizzato per inclinare o ruotare l'immagine proiettata. 7.
3-4 Indicazioni dei LED Indicazioni dei LED : Acceso : Lampeggiante STAND BY LAMPADA : Spento TEMP STATO Premendo il tasto [POWER] sul telecomando del proiettore, dopo circa 30 secondi lo schermo si accende. Il proiettore funziona normalmente. Dopo aver premuto il tasto [POWER] sul proiettore o sul telecomando, il proiettore si prepara a una funzione. Il tasto [POWER] ha la funzione di spegnere il proiettore, lasciando in funzione il sistema di raffreddamento interno. (Attivo per circa 3 secondi).
CLASSIFICA STATO MISURE Azione 1 Il sistema della ventola di raffreddamento non funziona regolarmente. Se il sintomo persiste anche dopo avere scollegato e ricollegato il cavo di alimentazione e acceso nuovamente il proiettore, contattare il rivenditore o un Centro assistenza. Azione 2 Il coperchio di protezione della lampada non è chiuso correttamente o il sensore non funziona in modo corretto. Verificare che le viti sul lato del proiettore siano saldamente serrate.
3-5 Uso del menu Screen Adjustment (OSD: On Screen Display) La struttura del menu Screen Adjustment (OSD: On Screen Display) MENU SOTTOMENU Ingressi Elenco sorgenti Modifica Nome Immagine Modalità Dimensione Posizione Digital NR Overscan Modalità Film PC Zoom Installa Modalità lampada Keystone auto Keystone Secondo piano Selez.
MENU Modalità DESCRIZIONE Selezionare uno stato dello schermo personalizzato per il proprio proiettore o cambiare la modalità dello schermo in base alle proprie preferenze. • • : Questa modalità immagine è la più generica e adatta alla maggior parte delle situazioni. • : Questa modalità è adatta per presentazioni. • : Questa modalità è adatta per la visualizzazione di testi. • : Questa modalità è adatta alla visione di film.
MENU Posizione DESCRIZIONE Regola la posizione dello schermo se non allineato. Per effettuare la regolazione, selezionare la direzione nella quale si intende spostare lo schermo, quindi premere il tasto freccia corrispondente più volte. Digital NR Quando viene visualizzata una linea punteggiata o lo schermo sfarfalla, è possibile visualizzare le immagini con una migliore qualità visiva abilitando la funzione Noise Reduction.
MENU PC DESCRIZIONE Elimina o riduce il disturbo che causa una qualità instabile delle immagini, come ad esempio il movimento delle immagini. Se il disturbo persiste nonostante la funzione Fine Adjustment, regolare la frequenza al massimo quindi eseguire nuovamente una regolazione fine. Queste funzioni sono abilitate solo per l'ingresso PC Timing (D-Sub/HDMI) della porta D-Sub. Consultare Timer PC (D-Sub/HDMI).
MENU Keystone DESCRIZIONE Se le immagini video risultano distorte o sfalsate, è possibile compensare l'immagine usando la funzione Keystone verticale/orizzontale. • : Se l'immagine non viene proiettata verticalmente sullo schermo, è possibile calibrarla mediante la funzione . • :Se l'immagine non viene proiettata orizzontalmente sullo schermo, è possibile calibrarla mediante la funzione .
MENU Didascalia DESCRIZIONE La funzione è supportata quando il segnale analogico esterno (sia da terminale Video o S-Video) contiene sottotitoli. La funzione non è disponibile in modalità (componenti inclusi) o . In base al segnale esterno, potrebbe essere necessario modificare le impostazioni del canale o del parametro . e contengono informazioni diverse.
MENU DESCRIZIONE Lingua E' possibile selezionare la lingua utilizzata per visualizzare i menu. Opzione menu • : E' possibile cambiare la posizione del menu in alto/in basso/a sinistra/a destra. • : E' possibile impostare la trasparenza del menu. • • : E' possibile impostare l'orario di visualizzazione del menu.
3-6 Gestione della rete 3-6-1. Gestione mediante il browser web Il browser web permette di monitorare e controllare il proiettore da un PC senza installare alcun software. Prima di poter utilizzare il browser web, è necessario collegare il proiettore alla lan. Per istruzioni su come collegare il proiettore a una rete, vedere la sezione 2-20, Collegamento in rete. Per controllare più proiettori da un singolo PC, installare ed eseguire Samsung Projector Manager.
3-6-2. Gestione del proiettore attraverso il software del PC E' possibile monitorare e controllare più di un proiettore mediante il software Samsung Projector Manager. • Per utilizzare Samsung Projector Manager, il PC deve rispettare i requisiti minimi di sistema: • : Più di 10MB • : Più di 10MB • Risoluzione dello schermo: Più di 640 x 480 • SO supportati: Microsoft Windows XP, Windows Vista 1.
mouse su Network Projector in Projector List, quindi selezionare Add Projector. • Specificare Projector Name, IP Address e Group Name per effettuare la registrazione, quindi premere ADD. Qualsiasi gruppo il cui nome non sia stato specificato verrà automaticamente nominato 'Default Group.' Per eliminare e/o rinominare un proiettore registrato, cliccare con il tasto destro del mouse quindi selezionare rispettivamente Delete e/o Rename.
malfunzionamenti e altro ancora in tempo reale. : E' possibile visualizzare i campi Name, IP Address, Group, Power On/Off del proiettore, così come lo stato LAMP lifespan, malfunzionamenti (rappresentati da icone) e altro ancora in tempo reale. Samsung Projector Manager visualizza icone che indicano lo stato del proiettore. Le icone sono elencate nelle tabelle seguenti.
ICONE STATO STATO AZIONI Errore La ventola di raffreddamento 1 non funziona regolarmente. Errore La ventola di raffreddamento 2 non funziona regolarmente. Errore La ventola di raffreddamento 3 non funziona regolarmente. Errore La ventola di raffreddamento 4 non funziona regolarmente. Errore La ventola di raffreddamento 5 non funziona regolarmente. Errore La ventola di raffreddamento 6 non funziona regolarmente. Vedere l'Azione 1 della sezione Risoluzione dei problemi legati agli indicatori.
• Gestione dei proiettori : Uso delle icone in Projector List (applicabile solo a proiettori contrassegnati da una 'V' nella finestra di monitoraggio) (Refresh): Aggiorna lo stato di un proiettore. (Power On): Accende un proiettore. (Power Off): Spegne un proiettore. (Switch Source): Seleziona la sorgente da HDMI, S-VIDEO, AV, PC, MP. (Blank On/Off): Accende/Spegne lo schermo di un proiettore. (Mute On/Off): Attiva/Disattiva l'audio di un proiettore.
Il controllo di un proiettore usando contemporaneamente Samsung Projector Manager e il Web browser può rallentare il funzionamento del PC o causare un errore. • Uso della funzione ScheduleSchedule (Programmazione) Usando la funzione Schedule, è possibile gestire i proiettori in modo più efficiente. Selezionando List > Schedule, comparirà la seguente schermata. Nella schermata vi sono quattro tasti: • • New : Crea un proiettore per il quale elaborare uno Schedule.
4. Una volta inserite tutte le informazioni, premere ADD (AGGIUNGI). E' possibile visualizzare la cronologia di registrazione della programmazione. E' inoltre possibile visualizzare lo stato della programmazione. I codici di stato sono i seguenti: -Complete:Programmazione completata. -Waiting:Programmazione in attesa di esecuzione. -Running:Programmazione ripetitiva in esecuzione. • Utilizzo • Per salvare o caricare la programmazione registrata, selezionare File → Export Config/Import Config .
4 Risoluzione dei problemi 4-1 Prima di rivolgersi al servizio di assistenza Verificare le seguenti condizioni prima di rivolgersi al servizio di assistenza. Se il problema persiste, contattare il più vicino Centro assistenza. Sintomo Installazione e collegamento Menu e telecomando Risoluzione dei problemi Nessuna alimentazione. Controllare la connessione del cavo di alimentazione. Desidero installare il proiettore a soffitto. La staffa per l'installazione a soffitto è venduta separatamente.
Sintomo Schermo e sorgente esterna Non è possibile vedere le immagini. Risoluzione dei problemi Verificare che il cavo di alimentazione del proiettore sia collegato. Verificare di avere selezionato la sorgente di ingresso appropriata. Verificare che i connettori siano correttamente collegati alle porte sul retro del proiettore. Verificare le batterie del telecomando. Verificare che le impostazioni e non siano al minimo. Colori scadenti. Regolare e .
Sintomo Rete Risoluzione dei problemi Il browser web non si avvia. Verificare i requisiti minimi di sistema del PC per collegarsi al browser Web . Il browser web non si collega al proiettore. 1. Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato al proiettore (vedere la sezione 2-11, Collegamento dell'alimentazione) 2. Verificare che l'ambiente di rete del PC e del proiettore sia corretto (vedere la sezione 2-20 Collegamento in rete) 3.
5 Maggiori informazioni 5-1 Specifiche Dimensioni del MODELLO SP-L301 Pannello LCD 3P da 0,63" Risoluzione XGA (1024 x 768) SP-L331 LCD 3P da 0,63" con MLA Rapporto larghezza/altezza 4:3 Alimentazione Consumo di energia 290 W (Standby: meno di 1W) Voltaggio 100~240V CA, 50/60Hz Consumo di energia 220W (Normale : 200W, Eco: 152W) Durata 2.000 ore (Eco: 2.500 ore) Lampada Dimensioni 291 x 289 x 127 mm Peso 3,8 Kg Caratteristiche principali Segnale di ingresso Luminosità 3.
Il pannello LCD in dotazione al proiettore LCD è costituito da centinaia di migliaia di piccoli pixel. Come altre apparecchiature schermo e video, il pannello LCD può contenere pixel difettosi non funzionanti. Quando un prodotto viene messo in commercio, le condizioni di identificazione dei pixel difettosi e del numero di pixel difettosi che un pannello LCD può contenere vengono gestite nel rigoroso rispetto degli standard specifici del produttore del pannello LCD e della nostra ditta.
5-2 RS-232C Tabella comandi Communication Format (conforme allo standard RS232C) • Baud rate: 9.600 bps • parità: Nessuna • Data bit: 8, stop bit: 1 • Controllo di flusso: Nessuna protocollo di comunicazione seriale 1. Struttura del pacchetto [7 byte] 0x08 0x22 cmd1 cmd2 cmd3 valore • Un pacchetto di comando consiste di 7 byte in totale. • I due byte 0x08 e 0x22 indicano che il pacchetto è per le comunicazioni seriali.
Tabella comandi VOCE DI CONTROLLO Generale Alimentazione Volume Alimentazione CMD1 Display OSD / Power On Muto 0x00 CMD3 0x00 Cancella 2 Direct Power Off 3 0x01 0x00 (0~100) Su 0x01 0 Giù 0x02 0 0x00 0 0x02 0x00 0x00 Spento Acceso 1 0x03 0x00 0x00 Spento Still Acceso Elenco sorgenti Maggiori informazioni AV: AV: S-Video 0 1 0x04 0x00 0x00 Spento Ingressi 0 1 Acceso Blank VALORE OK Direct continuo 0x00 CMD2 0 1 0x0A 0x00 0x01 0 S-Video 0x02 0 PC PC 0
VOCE DI CONTROLLO Immagine Modalità Standard CMD1 0x0B CMD2 0X00 CMD3 0x00 VALORE 0 Presentazione 1 Testo 2 Film 3 Giochi 4 Utente 5 Contrasto 0~100 0X02 0x00 (0~100) Luminosità 0~100 0X03 0x00 (0~100) Nitidezza 0~100 0X04 0x00 (0~100) Colore 0~100 0X05 0x00 (0~100) Tinta (V/R) V50 / R50 0x06 0x00 (0~100) Temperatura colore 9300K 0x0A 0x00 1 WB Maggiori informazioni 8000K 2 6500K 3 5500K 4 R offset 0x0B 0x00 (0~100) G offset 0x01 (0~100) B offset
VOCE DI CONTROLLO Immagine Gamma -3~3 Salva Display OSD CMD1 0x0B Personalizza CMD3 0x0C 0x00 (0~6) 0x0D 0x00 0 1 Cancella 2 Salvataggio diretto 3 Normale 0x0E 0x00 0 0x0F 0x00 0 Zoom1 1 Zoom2 2 16:9 3 Personalizzata 4 Top Diminuisce 0x01 Aumenta Bottom Sinistra Diminuisce 0x02 Diminuisce 0x03 0x04 Aumenta 0x10 0x00 0 IRE/Normale 0x11 0x00 Spento 0x12 0x00 Spento 0x13 0x00 Su 0x14 0x00 0 0x15 0x00 0 Giù Fine Su 1 0x16 0x00 Giù Reset Maggiori
VOCE DI CONTROLLO Immagine Zoom CMD1 X1 0x0B 0x18 CMD3 0x00 VALORE 0 X2 1 X4 2 x8 3 Sinistra 0x19 0x00 0 Destra 1 Su 2 Giù 3 Posizione Orizzontale continuo Posizione Verticale continuo Maggiori informazioni CMD2 SINISTRA 0x0B 0x1A 0x00 DESTRA Giù Su 0 1 0x1B 0x00 0 1 5-2
VOCE DI CONTROLLO Impostazione Installa Modalità lampada Keystone Secondo piano Selez. segnale di test Tipo video Reset Ant.-Inf. 0x0C CMD2 0x00 CMD3 0x00 0 1 Post.-Inf. 2 Post.-Sup.
VOCE DI CONTROLLO Impostazione Rete Rete CMD1 Spento 0x0E CMD2 0x01 CMD3 0x00 Acceso Impostazione IP Automatica Subnet Mask Gateway Impostazione IP server Maggiori informazioni Impostazione IP server 0 1 0x02 0x00 Manuale Impostazione IP VALORE 0 1 0x03 0x04 0x05 0x06 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 5-2
VOCE DI CONTROLLO Opzione Lingua Opzione menu English 0x0D CMD2 0x00 CMD3 0x00 VALORE 0 Deutsch 1 Nederlands 2 Español 3 Français 4 Italiano 5 Svenska 6 Português 7 Русский 8 ??? 9 ??? 10 Türkçe 11 ??? 12 Posizione Trasparenza Visual ora Maggiori informazioni CMD1 SINISTRA 0x01 0x00 0 DESTRA 1 Su 2 Giù 3 Alto 0x02 0x00 0 Media 1 Bassa 2 Opaco 3 5 sec 0x03 0x00 0 10 sec 1 30 sec 2 60 sec 3 90 sec 4 120 sec 5 Rim acc 6 5-2
VOCE DI CONTROLLO Opzione SUONO Bilanc.
5-3 Contatta SAMSUNG WORLDWIDE • Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.
EUROPA HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.
ASIA PACIFIC MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.
5-4 Corretto smaltimento del prodotto - Solo per l'Europa Corretto smaltimento del prodotto (RAEE, Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche) - Solo Europa (Applicabile nei paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Le etichette apposte al prodotto, agli accessori e alla documentazione indicano che il prodotto e i suoi accessori elettronici (quali caricatore, cuffie e cavo USB) non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici al termine del loro utilizz