SP-L301 SP-L331 SP-L351 ЖК-проектор Руководство пользователя Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики изделия могут изменяться без предварительного уведомления с целью усовершенствования.
Содержание ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом использования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Хранение и обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Содержимое упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Установка проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Основные меры безопасности 1-1 Перед началом использования Значки, используемые в данном руководстве ЗНАЧОК НАЗВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ Внимание! Случаи, предполагающие возможность несрабатывания функции или отмены настройки. Примечание Подсказка или совет по использованию функции. Использование руководства • Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с мерами предосторожности. • При возникновении проблем см. раздел «Поиск и устранение неисправностей».
1-2 Хранение и обслуживание Чистка поверхности и объектива Используйте мягкую сухую ткань для очистки проектора. • Не протирайте устройство воспламеняющимися веществами, такими как бензин или растворитель. • Не касайтесь объектива ногтями или острыми предметами. Это может привести к появлению царапин или повреждению изделия. • Не протирайте устройство влажной тканью и не распыляйте на него воду.
1-3 Меры безопасности Значки, используемые для обозначения мер безопасности ЗНАЧОК НАЗВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ Предупреждение Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к серьезным травмам или смерти. Внимание! Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к травмам или повреждению имущества. Значение значков Запрещается делать. Необходимо соблюдать. Не разбирайте. Вилку кабеля питания следует вынуть из сетевой розетки. Не прикасайтесь.
Не подключайте и не отключайте устройства от источника питания мокрыми руками. • В противном случае возможно поражение электрическим током. Прежде чем переместить устройство, выключите питание и отсоедините кабель питания и все остальные кабели, подключенные к устройству. • В противном случае из-за повреждения кабеля питания может произойти поражение электрическим током или возгорание. Обязательно подключайте кабель питания к заземленной сетевой розетке (только для оборудования с изоляцией класса 1).
Установка Предупреждение Не устанавливайте устройство в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, или вблизи источников тепла, например огня или нагревательных приборов. • Не устанавливайте устройство в местах с плохой вентиляцией, например в книжном или стенном шкафу. • Это может сократить срок службы устройства или вызвать его возгорание. В противном случае из-за внутреннего перегрева может произойти возгорание.
Использование Не вставляйте в отверстия устройства (порты наушников, вентиляционные отверстия и т.д.) легковоспламеняющиеся и металлические предметы, такие как китайские палочки для еды, монеты и шпильки. • Если внутрь устройства попала вода или другое постороннее вещество, отсоедините кабель питания и обратитесь в центр обслуживания. • В противном случае возможно возникновение сбоев, поражение электрическим током или возгорание. Не разрешайте детям класть на устройство игрушки или еду.
Внимание! Если работающее устройство начинает издавать странный звук, появляется дым или запах гари, немедленно отсоедините кабель питания и обратитесь в центр обслуживания. • Если внутрь устройства попала вода или другое постороннее вещество, отключите устройство, выньте кабель питания из сетевой розетки и обратитесь в центр обслуживания. В противном случае может произойти поражение электрическим током или возгорание.
Если вы уронили устройство или повредили корпус, выключите устройство и отсоедините сетевой кабель. Обратитесь в центр обслуживания. • В противном случае может произойти поражение электрическим током или возгорание. Обязательно кладите пульт дистанционного управления на стол. • Если вы наступите на пульт дистанционного управления, вы можете упасть и получить травмы или повредить устройство.
2 Установка и подключение 2-1 Содержимое упаковки • Распакуйте устройство и проверьте комплект поставки по приведенному ниже списку. • Сохраните упаковку. Она может пригодиться для транспортировке устройства в будущем.
2-2 Установка проектора Проектор необходимо установить так, чтобы луч был направлен перпендикулярно экрану. • Установите проектор так, чтобы объектив был направлен в центр экрана. Если экран установлен невертикально, изображение на экране может быть непрямоугольным. • Не устанавливайте экран в освещенных помещениях. Если освещение слишком яркое, изображение на экране будет размытым и нечетким. • При установке проектора в освещенных помещениях используйте шторы для затенения окон.
2-3 Выравнивание с помощью регулируемой опоры Для выравнивания проектора отрегулируйте его опоры. Можно настроить высоту проектора в диапазоне 30 мм (примерно 12 градусов) от опорной точки. В зависимости от положения проектора возможно трапецеидальное искажение изображения. Если для параметра <Авто трапеция> установлено значение <Вкл.>, любые трапецеидальные искажения будут корректироваться автоматически.
2-4 Регулировка масштаба и фокуса Регулятор зума: С помощью регулятора зума можно настраивать размер изображения в пределах диапазона увеличения. Фокусирующее кольцо: Сфокусируйте изображение на экране с помощью фокусирующего кольца. От размера экрана зависит расстояние, на которое от него должен быть удален проектор. Если установить проектор на расстоянии, отличном от указанного в таблице Размер экрана и расстояние проецирования, правильно отрегулировать фокус не удастся.
2-5 Размер экрана и расстояние проецирования A. Экран/Z. Расстояние от проектора до экрана/Y’. Расстояние от центра объектива до нижней части изображения Установите проектор на плоскую, ровную поверхность и выровняйте его с помощью регулируемых опор, чтобы обеспечить оптимальное качество изображения. если изображения нечеткие, настройте их с помощью регулятора зума и фокусирующего кольца или путем перемещения проектора вперед и назад.
РАЗМЕР ЭКРАНА M (ДИАГОНАЛЬ) X (ПО ГОРИЗОНТАЛИ) ДЮЙМ Ы ДЮЙМ Ы СМ СМ РАССТОЯНИЕ ПРОЕКЦИИ Y (ПО ВЕРТИКАЛИ) ДЮЙМ Ы СМ Z (ТЕЛЕ) ДЮЙМ Ы СМ СМЕЩЕНИЕ Z (ШИРОКОУГОЛ ЬНЫЙ) ДЮЙМ Ы СМ Y' ДЮЙМ Ы СМ 250 635,0 200 508,0 150 381,0 344,7 875,5 287,2 729,4 25,0 63,5 260 660,4 208 528,3 156 396,2 358,5 910,6 298,7 758,7 26,0 66,0 270 685,8 216 548,6 162 411,5 372,3 945,7 310,2 788,0 27,0 68,6 280 711,2 224 569,0 168 426,7 386,2 980,9 321,8 817,3 28,0 71,1 290 7
2-6 Настройка параметра Трап.искаж.(Г) и Трап.искаж.(В) При установке проектора ниже центральной линии экрана (ближе к потолку или на полу, например) будет создан такой угол проекции, при котором изображение будет искаженным. <С помощью параметров <Трап.искаж.(Г)> и <Трап.искаж.(В)> настраивается угол установки проектора относительно экрана, при котором изображение получается прямоугольным. Для настройки параметров <Трап.искаж.(Г)> и <Трап.искаж.(В)> выполните следующие действия. 1.
12. Отрегулируйте угол наклона проектора таким образом, чтобы угол проецируемого изображения (ближайший к проектору) совпадал с углом экрана. На рисунке ниже этот угол отмечен буквой D. А: Проектор/B: Экран/C: Проецируемое изображение/D: угол изображения, ближайшего к проектору 13. Отрегулируйте угол наклона проектора таким образом, чтобы проецируемое изображение занимало всю площадь экрана. Возможно частичное наложение.
14. Нажмите кнопку V.KEY-STONE на пульте дистанционного управления. Отобразится меню <Трап.искаж.(В)>. Отрегулируйте <Трап.искаж.(В)> с помощью кнопки + или – на пульте дистанционного управления. А: Проектор/B: Экран/C: проецируемое изображение Продолжайте регулировку до тех пор, пока вертикальная линия на <Тестовая таблица> не станет параллельной внешнему вертикальному краю экрана. 15. С помощью кнопки или выберите пункт <Трап.искаж.(Г)>. Отрегулируйте <Трап.искаж.
А: Проектор/B: Экран/C: проецируемое изображение Продолжайте регулировку до тех пор, пока горизонтальная линия на <Тестовая таблица> не станет параллельной внешнему горизонтальному краю экрана. 16. Отрегулируйте размер экрана с помощью ручки регулятора зума. 17. Если какая-то часть проецируемого изображения больше размера экрана, отрегулируйте размер проецируемого изображения с помощью параметра <Польз.> в меню <Размер>. Инструкции по использованию параметра <Польз.> см. ниже.
2-7 Замена лампы Меры предосторожности при замене лампы • Лампа проектора является изделием однократного применения. Для обеспечения оптимальной работы проектора заменяйте лампу в соответствии с указанным сроком службы. Срок службы лампы можно проверить на информационном экране (с помощью кнопки INFO). • Используйте только лампы, рекомендуемые производителем. Замените лампу на лампу, указанную ниже. - Название модели лампы: 220W UHP E19.
3. Возьмитесь за ручку лампы проектора и потяните ее, как показано на рисунке ниже. Установка новой лампы производится в обратной последовательности. Замена и очистка фильтра Меры предосторожности при замене фильтра проектора: • Фильтр расположен в нижней части проектора. • Отключите питание проектора, дождитесь его охлаждения и отключите кабель питания. В противном случае возможно повреждение деталей вследствие внутреннего перегрева. • При замене фильтра вы можете обнаружить скопление пыли.
или промойте его проточной водой. • После промывки фильтра проточной водой дождитесь, пока он полностью не высохнет. Воздействие влаги может привести к коррозии фильтра. • Если не удается извлечь пыль из фильтра или фильтр поврежден, его необходимо заменить. • После замены или очистки фильтра проектора выберите параметр Reset Filter Time (Сбросить время работы фильтра).
2-8 Задняя сторона 1. Порт PC IN 8. Порт AUDIO OUT 2. Порт PC/DVI AUDIO IN 9. Порт [AV IN] R-AUDIO-L 3. Порт HDMI/DVI IN 10. Порт [AV IN] VIDEO 4. Порт LAN 11. Порт [AV IN] S-VIDEO 5. Приемник сигналов пульта дистанционного управления 12. Замок Кенсингтона 6. Порт RS-232C 13. Порт Power 7.
2-9 Настройка ПК Перед подключением компьютера к проектору проверьте следующее. 1. Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе Windows и выберите [Свойства]. Отобразится диалоговое окно <Свойства экрана>. 2. Перейдите на вкладку [Настройки] и задайте <Разрешение экрана>. Оптимальное разрешение для проектора – 1024 x 768. Для получения информации о других разрешениях, поддерживаемых проектором, см. таблицу «Режимы отображения: синхронизация с ПК» в разделе 2-10.
При установке частоты обновления задается частота вертикальной и горизонтальной развертки. 5. Нажмите кнопку [OK], чтобы закрыть окно, затем нажмите кнопку [OK] в окне (Свойства дисплея), чтобы также закрыть это окно. Перезагрузка компьютера может произойти автоматически. 6. Выключите компьютер и подключите его к проектору. • Процедура настройки может отличаться в зависимости от типа компьютера или версии Windows.
2-10 Поддерживаемые режимы отображения Синхронизирующий сигнал ПК (D-Sub/HDMI) ФОРМАТ РАЗРЕШЕНИЕ ЧАСТОТА ГОРИЗОНТАЛЬ НОЙ РАЗВЕРТКИ (КГЦ) ЧАСТОТА ВЕРТИКАЛЬНО Й РАЗВЕРТКИ (HZ) ЧАСТОТА ПИКСЕЛИЗАЦИ И (MHZ) IBM 640 x 350 70Гц 31,469 70,086 25,175 IBM 640 x 480 60Гц 31,469 59,940 25,175 IBM 720 x 400 70Гц 31,469 70,087 28,322 VESA 640 x 480 60Гц 31,469 59,940 25,175 MAC 640 x 480 67Гц 35,000 66,667 30,240 VESA 640 x 480 70Гц 35,000 70,000 28,560 VESA 640 x 480 72Гц 37,
ФОРМАТ РАЗРЕШЕНИЕ ЧАСТОТА ГОРИЗОНТАЛЬ НОЙ РАЗВЕРТКИ (КГЦ) ЧАСТОТА ВЕРТИКАЛЬНО Й РАЗВЕРТКИ (HZ) ЧАСТОТА ПИКСЕЛИЗАЦИ И (MHZ) VESA 1280 x 960 70Гц 69,930 70,000 120,839 VESA 1280 x 960 72Гц 72,072 72,000 124,540 VESA 1280 x 960 75Гц 75,231 74,857 130,000 VESA 1280 x 1024 60Гц 63,981 60,020 108,000 VESA 1280 x 1024 70Гц 74,620 70,000 128,943 VESA 1280 x 1024 72Гц 76,824 72,000 132,752 VESA 1280 x 1024 75Гц 79,976 75,025 135,000 VESA 1400 x 1050 60Гц 65,317 59,9
ФОРМАТ РАЗРЕШЕНИ Е СКАНИРОВА НИЕ ЧАСТОТА ГОРИЗОНТАЛ ЬНОЙ РАЗВЕРТКИ (КГЦ) ЧАСТОТА ВЕРТИКАЛЬН ОЙ РАЗВЕРТКИ (HZ) ЧАСТОТА ПИКСЕЛИЗАЦ ИИ (MHZ) EIA-861 Формат 2, 3 720 x 480 Прогрессивная 60,000 31,500 27,027 EIA-861 Формат 4 1280 x 720 Прогрессивная 59,939 44,955 74,175 EIA-861 Формат 4 1280 x 720 Прогрессивная 60,000 45,000 74,250 EIA-861 Формат 5 1920 x 1080 Чересстрочная 59,939 33,716 74,175 EIA-861 Формат 5 1920 x 1080 Чересстрочная 60,000 33,750 74,250 EIA-861 Форма
2-11 Подключение источника питания 1. Вставьте кабель питания в разъем питания на задней панели проектора.
2-12 Подключение к компьютеру 1. Соедините разъем [PC IN] на задней панели проектора с выходным разъемом монитора на компьютере с помощью компьютерного видеокабеля. 2. Подключите к сети кабели питания проектора и компьютера. 3. Соедините входной порт [PC/DVI AUDIO IN] проектора с выходными портами громкоговорителя компьютера с помощью аудиокабеля. Данное устройство поддерживает функцию Plug and Play. При использовании Windows XP установка драйвера на компьютер не требуется. Эксплуатация проектора 1.
2-13 Подключение ПК с помощью кабеля HDMI/DVI Убедитесь, что компьютер и проектор выключены. 1. С помощью кабеля HDMI/HDMI или HDMI/DVI (не входит в комплект) подключите разъем [HDMI/DVI IN] проектора к разъему HDMI или DVI компьютера. - Для подключения к разъему компьютера HDMI используйте кабель HDMI/HDMI (не входит в комплект). - Для получения информации о поддерживаемых разрешениях и частоте обновления кадров см. Синхронизирующий сигнал ПК (D-Sub/HDMI) в разделе 2-10. 2.
2-14 Подключение внешнего монитора Можно одновременно смотреть изображение на проекторе и на отдельном мониторе. Убедитесь, что компьютер и проектор выключены. 1. С помощью кабеля D-Sub подключите разъем [PC IN] на задней панели проектора к разъему D-Sub на ПК. 2. С помощью кабеля D-Sub подключите разъем [PC OUT] к разъему D-Sub монитора. При подключении монитора с использованием функции [PC OUT] убедитесь в том, что ПК подключен к разъему [PC IN].
2-15 Подключение устройства, поддерживающего формат HDMI Убедитесь, что устройство AV и проектор выключены. 1. Подключите разъем [HDMI/DVI IN] на задней панели проектора к выходному разъему HDMI или HDMI/DVI на устройстве с цифровым выводом с помощью кабеля HDMI/DVI или HDMI/HDMI. - Для подключения к выходному разъему HDMI на цифровом устройстве вывода используйте кабель HDMI/HDMI. - Для получения информации о поддерживаемых форматах входных сигналов, разрешении и частоте см.
2-16 Подключение устройства AV с помощью кабеля D-Sub Убедитесь, что устройство AV и проектор выключены. 1. С помощью кабеля D-Sub подключите разъем [PC IN] на задней панели проектора к разъему D-Sub устройства AV. - Для получения информации о поддерживаемых форматах входных сигналов, разрешении и частоте см. Синхронизирующий сигнал AV (D-Sub) в разделе 2-10. 2. С помощью аудиокабеля (не входит в комплект) подключите разъем [PC/DVI AUDIO IN] на задней панели проектора к разъему аудиовыхода устройства AV.
2-17 Подключение устройства AV с компонентным выходом Убедитесь, что устройство AV и проектор выключены. 1. С помощью кабеля D-Sub-Component (не входит в комплект) подключите разъем [PC IN] на задней панели проектора к компонентному разъему устройства AV. Этот кабель имеет разъем D-Sub на одном конце и три разъема RCA – на другом. - Для получения информации о поддерживаемых форматах входных сигналов, разрешении и частоте см. Синхронизирующий сигнал AV (D-Sub) в разделе 2-10. 2.
2-18 Подключение с помощью кабеля Video/S-Video Убедитесь, что устройство AV и проектор выключены. 1. Подсоедините кабель Video (продается отдельно) или кабель S-Video (продается отдельно) к разъему [VIDEO] или [S-VIDEO] и к устройству AV. - Для получения информации о поддерживаемых форматах входных сигналов см. Синхронизирующий сигнал AV (VIDEO/S-VIDEO) в разделе 2-10. 2.
2-19 Подключение внешнего громкоговорителя Можно слушать звук через внешний громкоговоритель, а не через встроенный в проектор громкоговоритель. 1. Приобретите аудиокабель (не входит в комплект), подходящий для внешнего громкоговорителя. 2. Подключите аудиокабель к разъему [AUDIO OUT] проектора и к внешнему громкоговорителю.
2-20 Подключение к сети Это устройство поддерживает функцию работы в сети. Выполните описанную ниже процедуру подключения к сети. 2-20-1. Подключение с помощью динамического IP-адреса (DHCP) Проектор можно подключить к сети с помощью модема, использующего протокол DHCP (протокол динамического конфигурирования узла). При использовании модема DHCP назначение IP-адреса, маски подсети, шлюза и сервера DNS, необходимых для доступа проектора к сети, выполняется автоматически.
2-20-2. Подключение с помощью статического IP-адреса Проектор можно подключить к сети, использующей статические IP-адреса, что эквивалентно использованию выделенного канала. Если в сети используются статические IP-адреса, необходимо получить IP-адрес, маску подсети, шлюз и сервер DNS у поставщика услуг Интернета (ISP). Включите функцию сети в меню проектора и введите предоставленные данные вручную. Для подключения к сети статических IP-адресов выполните следующие действия. 1.
2-21 Замок Kensington Замок Kensington (не входит в комплект) – это устройство для защиты от краж, обеспечивающее возможность блокировки для безопасного использования устройства в общественных местах. Поскольку форма и принципы использования блокирующего устройства зависят от его модели и производителя, за дополнительной информацией следует обращаться к сопутствующим руководствам пользователя. Блокировка устройства 1.
3 Использование 3-1 Характеристики продукта 1. Новая технология ЖК-мониторов с использованием оптического механизма • Была адаптирована панель 1024 x 768. • Использование ЖК-панели с призмой 3P. • SP-L301 : Яркость экрана составляет 3000 люменов. SP-L331 : Яркость экрана составляет 3300 люменов. SP-L351 : Яркость экрана составляет 3500 люменов. • Компактный размер, легкий вес и портативность. 2.
3-2 Вид спереди и сверху НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ 1. Индикаторы - STAND BY (синий светодиодный индикатор) - LAMP (синий светодиодный индикатор) - TEMP (красный светодиодный индикатор) См. раздел Светодиодные индикаторы. 2. Кнопки перемещения / выбора / : Используйте для настройки громкости. кости 3. Kнопку MENU 4. Kнопку SOURCE 5. Kнопку 6. Объектив 7. Приемник сигналов пульта дистанционного управления 8. Регулятор зума 9. Фокусирующее кольцо 10.
3-3 Пульт дистанционного управления 1. Kнопку POWER ( ) Используется для включения и выключения проектора. 2. Kнопку AUTO Автоматическая настройка изображения. (работает только в режиме <ПК>) 3. Kнопку MENU ( ) Используется для вызова экрана меню. 4. Kнопку Move ( )/( ) Используется для вызова экрана меню. 5. Kнопку V. KEYSTONE ( ) Используйте этот параметр, когда экран отображается в форме трапеции. 6. Kнопку INSTALL Используется для переворота или реверса изображения. 7.
3-4 Светодиодные индикаторы Светодиодные индикаторы : индикатор горит STAND BY : индикатор мигает LAMP TEMP : индикатор выключен СОСТОЯНИЕ При нажатии кнопки [POWER] на пульте дистанционного управления или на проекторе экран отображается в течение 30 секунд. Проектор работает правильно. Подготовка проектора к работе после нажатия кнопки [POWER] на проекторе или пульте дистанционного управления.
КЛАССИФИ КАЦИЯ СОСТОЯНИЕ МЕРЫ Действие 1 Система охлаждения работает неправильно. Если проблему не удается устранить даже после повторного подключения шнура питания и повторного включения проектора, обратитесь к поставщику продукта или в центр обслуживания. Действие 2 Защитная крышка лампы прикрыта неплотно, или система датчиков работает неправильно. Проверьте, надежно ли затянуты винты на боковой панели проектора.
3-5 Использование меню настройки экрана (экранное меню ) Структура меню настройки экрана(экранного меню) МЕНЮ ПОДМЕНЮ Вход Список источников Редактир. назв. Изображение Режим Размер Позиция Цифр. ш/под. Нер. обл Режим "фильм" ПК Увеличенный Устан. Подсветка Авто трапеция Трапеция Задний план Тестовая таблица Тип видео Субтитры Сеть Сброс Язык Элемент меню Звук Вр. диаг. фильтра Автовкл. питания Таймер сна Информация Установка Параметр Уров.
МЕНЮ Режим ОПИСАНИЕ Выберите состояние экрана, настроенное для проектора, или измените режим экрана при необходимости. • <Режим> • • • • • <Стандартный>: Данный режим изображения хорошо работает и предназначен для большинства ситуаций. <Презентация> : Данный режим предназначен для презентаций. <Текст> : Данный режим предназначен для работы с текстом. <Фильм>: Данный режим предназначен для просмотра фильма. <Игра> : Этот режим изображения оптимизирован для игр.
МЕНЮ Позиция ОПИСАНИЕ Настройте положение экрана, если это не выполнено. Для настройки выберите направление, в котором необходимо переместить экран, и нажмите несколько раз кнопку с соответствующей стрелкой. Цифр. ш/под. Если отображается пунктирная линия или дрожит экран, можно повысить качество изображения, активировав функцию подавления шума. Если входной сигнал является синхронизирующим сигналом ПК (D-Sub/HDMI), функция <Цифр. ш/под.> (Цифровое шумоподавление) не работает. Уров.
МЕНЮ ПК ОПИСАНИЕ Исключает или снижает помехи, вызванные ненадлежащим качеством отображения на экране, например дрожанием изображения. Если помехи не были устранены при выполнении точной настройки, задайте для частоты максимальное значение, а затем снова выполните точную настройку. Эти функции доступны только для сигнала Синхронизирующий сигнал ПК (D-Sub/HDMI) с разъема D-Sub. См. Синхронизирующий сигнал ПК (D-Sub/HDMI).
МЕНЮ Авто трапеция ОПИСАНИЕ Если видеосцены искажены или наклонены, это можно исправить, установив для функции <Авто трапеция> значение <Вкл.>, чтобы функция <Трап.искаж.(В)> запускалась автоматически. • Трапеция <Выкл. > – <Вкл. > Если видеосцены искажены или наклонены, это можно исправить с помощью функции вертикальной коррекции Keystone. • <Трап.искаж.(В) > : Если изображение проектора не отображается вертикально на экране, его можно откалибровать с помощью функции <Трап.искаж.(В)>. • <Трап.искаж.
МЕНЮ Тип видео ОПИСАНИЕ Если качество экрана оставляет желать лучшего, поскольку проектор не определил тип входного сигнала автоматически в режиме или , можно вручную установить тип входного сигнала. В режиме функция <Тип видео> доступна, только если входной сигнал является синхронизирующим сигналом Синхронизирующий сигнал AV (D-Sub). Однако, в случае раздельной синхронизации по горизонтали/вертикали функция <Тип видео> доступна только для сигналов с разрешением 1280 x 720p при 59,94/60 Гц.
МЕНЮ Сеть ОПИСАНИЕ Подключение компьютера к проектору с помощью кабеля LAN обеспечивает возможность использования следующих функций. С помощью компьютера можно проверить различные состояния проектора (срок службы лампы, ошибки работы, температура) и удаленно управлять функциями включения/выключения питания проектора, яркости и включения/выключения звука. • <Сеть> : <Выкл. > – <Вкл. > • <Настройка IP > <Автоматически> : автоматическое назначение параметров IP-адрес, Маска подсети и Шлюз.
МЕНЮ Вр. диаг. фильтра ОПИСАНИЕ Установка периода диагностики для фильтра. (Единица измерения: час) • <Выкл.>-<100>-<200>-<400>-<800> Если время работы фильтра превышает период диагностики фильтра, то при включении проектора будет отображаться сообщение о диагностике фильтра в течение минуты. Сообщение о диагностике фильтра: <Проверьте фильтр, очистите или замените его>. Автовкл.
3-6 Управление сетями 3-6-1. Управление с помощью веб-обозревателя С помощью веб-обозревателя можно управлять проектором с компьютера без установки программного обеспечения. Для использования веб-обозревателя необходимо подключить проектор к локальной сети. Для получения информации о подключении к сети см. раздел 2-20 «Подключение к сети». Для управления несколькими проекторами с одного компьютера установите и запустите Samsung Projector Manager. . Для получения информации о Samsung Projector Manager см.
обозревателе из-за сетевых ограничений дистанционного управления. 3-6-2. Управление проектором с помощью программного обеспечения для компьютера С помощью Samsung Projector Manager можно управлять несколькими проекторами. • Для использования Samsung Projector Manager компьютер должен отвечать следующим минимальным системным требованиям. • <ОЗУ>: более 10 МБ • <Емкость <жесткого диска>: более 10 МБ • Разрешение экрана: более 640 x 480 • Поддерживаемые ОС: Microsoft Windows XP, Windows Vista 1.
• Отобразится окно . 3. Использование Samsung Projector Manager • Группировка и регистрация проектора • Для перехода к проекторам, автоматически подключенным к компьютеру, нажмите Tool > Auto Search • Для группировки или прямой регистрации проекторов выберите List>Projector, щелкните правой кнопкой мыши Network Projector в списке Projector List и выберите Add Projector.
• Укажите Projector Name, IP Address и Group Name для регистрации и затем нажмите ADD. Всем группам, имена которых не указаны, будет автоматически присваиваться имя 'Default Group'. Для удаления и/или изменения имени зарегистрированного проектора щелкните правой кнопкой мыши и выберите Delete или Rename, соответственно. Если проектор не отображается в списке проекторов после регистрации, проверьте правильность настройки сетевого соединения (см. раздел 2-20 «Подключение к сети») и сети (см.
ЗНАЧКИ СОСТОЯНИЕ СОСТОЯНИЕ МЕРЫ Предупреждение Крышка объектива открыта неполностью. См. действие 3 раздела «Устранение неполадок, отображаемых индикаторами». Ошибка Крышка отсека лампы прикрыта неплотно. См. действие 2 раздела «Устранение неполадок, отображаемых индикаторами». Ошибка Лампа работает неправильно. См. действие 6 раздела «Устранение неполадок, отображаемых индикаторами». Ошибка Срок службы лампы подошел к концу. Необходимо заменить лампу.
ЗНАЧКИ • СОСТОЯНИЕ СОСТОЯНИЕ МЕРЫ Температура Внутренняя температура проектора в норме (режим ожидания). Нормальное состояние. Температура Внутренняя температура проектора в норме (низкая). Нормальное состояние. Температура Внутренняя температура проектора в норме (средняя). Нормальное состояние. Температура Внутренняя температура проектора в норме (высокая). Нормальное состояние. Температура Эксплуатационный предел внутренней температуры превышен. См.
(Mute On/Off): включение/выключение звука проектора. (Adjust Aspect Ratio): настройка форматного соотношения проектора – 16:9 или 4:3. Однако если устройства не воспроизводят мультимедиа, источник основного изображения не доступен. : Подключение Web browser с помощью Samsung Projector Manager Подключение к веб-обозревателю в Samsung Projector Manager обеспечивает возможность использования большего числа функций.
1. Нажмите кнопку NewMENU. Отобразится окно New Schedule. 2. В поле Select Projectors выберите проекторы, к которым необходимо применить новое расписание. Слева от выбранных проекторов отобразится флажок. 3. Задайте для нового расписания параметры Title, Repeat, Time, и Work, и введите описание расписания в поле Description. Описание каждого из этих параметров приведено ниже. -Title : задание имени расписания.
Автоматический запуск – при включении компьютера Samsung Projector Manager включается автоматически. Свернуть в область панели задач – Samsung Projector Manager сворачивается в область панели задач. В файле содержатся два варианта выбора. - File> Export Config : сохранение заданных в Samsung Projector Manager настроек в именах файлов в соответствующих папках. - File> Import Config : импорт сохраненного файла конфигурации. Установка для Samsung Projector Manager сохраненных настроек.
4 Поиск и устранение неисправностей 4-1 Перед обращением в центр обслуживания Проверьте следующее, прежде чем обратиться в центр послепродажного обслуживания. Если проблема не устраняется, обратитесь в ближайший центр обслуживания клиентов Samsung Electronics. Признаки неисправностей Установка и подключение Меню и пульт дистанционного управления Поиск и устранение неисправностей Отсутствует питание. Проверьте соединения кабеля питания. Необходимо смонтировать проектор на потолке.
Признаки неисправностей Экран и внешний источник Изображение отсутствует. Поиск и устранение неисправностей Убедитесь, что кабель питания проектора подсоединен. Убедитесь, что внешний источник выбран правильно. Убедитесь, что все кабели правильно подключены к портам в задней части проектора. Проверьте батареи в пульте ДУ. Убедитесь, что для параметров <Цвет> и <Яркость> не установлены минимальные значения. Плохое качество цвета. Отрегулируйте <Тон> и <Контраст>. Изображение нечеткое.
Признаки неисправностей Сеть Поиск и устранение неисправностей Веб-обозреватель не запускается. Проверьте системные требования для подключения компьютера к Web -обозревателю. Не удается установить связь между вебобозревателем и проектором. 1. Проверьте подключение кабеля питания к проектору (см. раздел 2-11 Подключение источника питания) 2. Проверьте правильность настройки сети для компьютера и проектора (см. раздел 2-20 «Подключение к сети») 3.
5 Дополнительная информация 5-1 Технические характеристики МОДЕЛЬ Панель Размер 0,63-дюймовая ЖКпанель с призмой 3P Разрешение XGA (1024 x 768) Соотношение Питание Lamp SP-L301 0,63-дюймовая ЖК-панель с призмой 3P и массивом микролинз Потребление электроэнергии 290 Вт (в режиме ожидания:меньше 1 Вт) Напряжение 100~240 В переменного тока, 50/60 Гц Потребление электроэнергии 220W (Нормальный : 200 Вт, Эко : 152 Вт) Срок службы 2000 часов (Эко : 2500 часов) 291 x 289 x 127 мм Вес 3,8 Kg
Оборудование класса B предназначено для использования дома и в офисах. Устройство зарегистрировано с учетом электромагнитных помех для бытового использования. Можно использовать в любых регионах. Класс A предназначен для использования в офисе. Изделия класса А предназначены для коммерческого использования, а изделия класса В имеют сравнительно меньший уровень электромагнитного излучения. ЖК-панель, используемая в ЖК-проекторе, состоит из сотен тысяч мельчайших пикселей.
5-2 Таблица команд RS-232C Формат связи (соответствует стандарту RS232C) • Скорость в бодах: 9.600 бит/с • Четность: Нет • Биты данных: 8, стоповый бит: 1 • Управление потоком: Нет Протокол последовательной связи 1. Структура пакета команды [7 байт] 0x08 • 0x22 cmd1 cmd2 cmd3 значение CS Пакет команды включает всего 7 байт. • Байты 0x08 и 0x22 означают, что пакет предназначен для последовательной связи.
Таблица команд ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ Общее Питание Громкость Питание CMD1 Отображение экранных меню / Power On Откл. звук 0x00 CMD3 0x00 Отмена 2 Direct Power Off 3 0x01 0x00 (0~100) Вверх 0x01 0 Вниз 0x02 0 0x00 0 0x02 0x00 0x00 Выкл. Вкл. 1 0x03 0x00 0x00 Выкл. Громкость Вкл. Список источников Дополнительная информация AV AV S-Video 0 1 0x04 0x00 0x00 Выкл. Вход 0 1 Вкл.
ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ Изображение Режим Стандартный CMD1 0x0B CMD2 0X00 CMD3 0x00 ЗНАЧЕНИ Е 0 Презентация 1 Текст 2 Фильм 3 Игра 4 Пользователь 5 Контраст 0~100 0X02 0x00 (0~100) Яркость 0~100 0X03 0x00 (0~100) Четкость 0~100 0X04 0x00 (0~100) Цвет 0~100 0X05 0x00 (0~100) Тон (3/K) 350 / K50 0x06 0x00 (0~100) Температура цвета 9300K 0x0A 0x00 1 WB Дополнительная информация 8000K 2 6500K 3 5500K 4 К: смещение 0x0B 0x00 (0~100) З: смещ.
ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ Изображение Гамма -3~3 Сохранить Отображение экранных меню CMD1 0x0B Польз. CMD3 0x0C 0x00 (0~6) 0x0D 0x00 0 1 Отмена 2 Прямое сохранение 3 Нормальный 0x0E 0x00 0 0x0F 0x00 0 Увеличенный 1 1 Увеличенный 2 2 16:9 3 Пользовательский 4 Top Уменьшить 0x01 Увеличить Bottom Влево Уменьшить 0x02 Уменьшить 0x03 Выкл. Уров. черн 0 IRE/Нормальный Уменьшить 0x04 0x10 0x00 0x11 0x00 0x12 0x00 Вкл.
ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ Изображение Увеличенный CMD1 x1 0x0B 0x18 CMD3 0x00 ЗНАЧЕНИ Е 0 x2 1 x4 2 x8 3 Влево 0x19 0x00 0 Вправо 1 Вверх 2 Вниз 3 Horizontal Position непрерывное Влево Vertical Position непрерывное Вниз Дополнительная информация CMD2 0x0B 0x1A 0x00 Вправо Вверх 0 1 0x1B 0x00 0 1 5-2
ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ Установка Устан. Подсветка Трапеция Задний план Тестовая таблица Тип видео Сброс Фронт.напол. 0x0C CMD2 0x00 CMD3 0x00 ЗНАЧЕНИ Е 0 Фронт.потол. 1 Зад экрана 2 Зад потолка 3 Эко 0x01 0x00 0 Нормальный 1 Яркий 2 Трапец.искаж. -50~50 Трап.искаж.( Г) Авто трапеция 0x00 (0~100) -50~50 0x01 (0~100) Выкл. 0x02 0 0x02 Вкл.
ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ Установка Сеть Сеть CMD1 Выкл. 0x0E CMD2 0x01 CMD3 0x00 Вкл. Настройка IP Автоматически Маска подсети Шлюз Настройка IP-адр.
ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ Параметр Язык Элемент меню English 0x0D CMD2 0x00 CMD3 0x00 ЗНАЧЕНИ Е 0 Deutsch 1 Nederlands 2 Español 3 Français 4 Italiano 5 Svenska 6 Português 7 Русский 8 ??? 9 ??? 10 Türkçe 11 ??? 12 Позиция Прозрачность Вр. Oтобр.
ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ Параметр Звук Выкл. CMD1 Вверх 0x0D CMD2 0x04 CMD3 0x00 Вниз 100Гц Вверх 0x01 Вверх 0x02 Вверх 0x03 Вверх 0x04 Выкл. Вверх 0x05 1 0x05 0x00 0 1 200 2 400 3 800 4 Выкл. Таймер сна Выкл. Дополнительная информация 0 100 Автовкл. питания Информация 0 1 Вниз Вр. диаг. фильтра 0 1 Вниз 10кГц 0 1 Вниз 3кГц 0 1 Вниз 1кГц 0 1 Вниз 300Гц ЗНАЧЕНИ Е 0x06 0x00 Вкл. 0 1 0x07 0x00 0 10 Мин. 1 20 Мин. 2 30 Мин.
5-3 Обращение в SAMSUNG WORLDWIDE • Если у вас есть предложения или вопросы по продуктам Samsung, связывайтесь с информационным центром Samsung. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.
EUROPE GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864,€ 0.14/ Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.
ASIA PACIFIC INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.